background image

GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER MAYTAG

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) 
paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà 
lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL 
ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 
PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le 
gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un 
service dans le cadre de la présente garantie limitée. 

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas : 
1. 
Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique 

unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont 
pas respectées. 

2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil 

ménager, remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par Maytag. 

5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil 

ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 
30 jours suivant la date d'achat. 

6. Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 
7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile. 
8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil. 
9. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région 

éloignée où un fournisseur de services d’entretien ou de réparation Maytag autorisé n’est pas disponible. 

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 

11. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés. 

12. La décoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l'apparition de rouille sur ces surfaces. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN 
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage 
particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits 
juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU 
INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de 
sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques 
spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.

6/08

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros 
appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 
renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

W10285880A - 
8336411962010

© 2009
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.

®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies.

  ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. 

®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées.

Used under license by Maytag Limited in Canada. 

 Usada en Canadá bajo licencia de Maytag Limited en Canadá. 

Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

12/09

Printed in Mexico

Impreso en México

Imprimé au Mexique

Содержание MBCM24FWBS

Страница 1: ...ultas respecto a caracter sticas operaci n desempe o partes accesorios o servicio llame al 1 800 688 9900 o visite nuestra p gina de internet en www maytag com En Canad para obtener ayuda o servicio t...

Страница 2: ...6 Uso del control 17 Portabebidas portabotellas 17 C mo almacenar en el refrigerador para bebidas 17 C mo iluminar el refrigerador para bebidas 18 CUIDADO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS 18 Limpieza 18...

Страница 3: ...ety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and oth...

Страница 4: ...tch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug beverage center or disconnect power Unpack the Beverage Center Remove the Pack...

Страница 5: ...enter door onto the washer and hinge pin 10 Align the top hinge washer with the hinge hole in the top of the door Then insert the top hinge pin through the washer and into the hinge hole 11 Fasten the...

Страница 6: ...eplace the two screws Tighten the screws BEVERAGE CENTER USE Normal Sounds Your new beverage center may make sounds that your old one didn t make Because the sounds are new to you you might be concern...

Страница 7: ...ight up slowly until it clears all four resting posts Pull the rack out of the compartment To replace the wine rack IMPORTANT The wine rack hooks should be facing down when the wine rack is installed...

Страница 8: ...materials To help remove odors you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda 2 tbs to 1 qt 26 g to 0 95 L of water 4 Wash stainless steel and painted metal exteriors with a...

Страница 9: ...rage center 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle during the move 5 Tape the doors shut and tape the po...

Страница 10: ...g conditions See Using the Control Is the base grille blocked For best performance do not install the beverage center behind a cabinet door or block the base grille There is interior moisture buildup...

Страница 11: ...l the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Maytag designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yello...

Страница 12: ...cated in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is no...

Страница 13: ...eguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem...

Страница 14: ...e luz desenchufe el refrigerador para bebidas o desconecte el suministro de energ a Desempaque del refrigerador para bebidas C mo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de cinta y goma de...

Страница 15: ...la arandela y el pasador de la bisagra 10 Alinee la arandela de la bisagra superior con el orificio de la bisagra en la parte superior de la puerta Luego inserte el pasador de la bisagra superior a tr...

Страница 16: ...a que ambas leng etas est n alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar Vuelva a colocar los dos tornillos Apriete los tornillos USO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS Sonidos normales Su nuevo re...

Страница 17: ...s de apoyo Jale la rejilla hacia fuera del compartimiento Para volver a colocar el portabotellas IMPORTANTE Los ganchos del portabotellas deber n mirar hacia abajo cuando se instale el portabotellas 1...

Страница 18: ...udar a eliminar olores puede lavar las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de gal n 26 g en 0 95 L de agua 4 Lave las superficies externas...

Страница 19: ...das 3 L mpielo enju guelo y s quelo detalladamente 4 Saque todas las partes desmontables envu lvalas bien y aseg relas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudanza 5 Sostenga las puert...

Страница 20: ...la rejilla de la base Para obtener un ptimo funcionamiento no instale el refrigerador para bebidas detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Hay acumulaci n de humedad en el i...

Страница 21: ...producto y ofrecer servicio una vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Maytag en su rea tambi n puede consultar la...

Страница 22: ...servicio para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de...

Страница 23: ...essages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves v...

Страница 24: ...allation nettoyage ou remplacement d une ampoule d clairage d brancher le r frig rateur pour boissons ou d connecter la source de courant lectrique D ballage du r frig rateur pour boissons Enl vement...

Страница 25: ...eure sur le trou de charni re au sommet de la porte Puis ins rer l axe de la charni re sup rieure dans la rondelle d tanch it et le trou de charni re 11 Fixer le couvre charni re sup rieur l aide de t...

Страница 26: ...grille de la base de fa on ce que les onglets soient align s et que la grille de la base s embo te R installer les deux vis Serrer les vis UTILISATION DU R FRIG RATEUR POUR BOISSONS Sons normaux Il e...

Страница 27: ...2 Soulever lentement le casier vin en ligne droite jusqu ce qu il se d gage des quatre montants circulaires Retirer le casier du compartiment Pour r installer le casier vin IMPORTANT Les crochets du c...

Страница 28: ...res avec un m lange d eau ti de et de bicarbonate de soude 2 c soupe pour 1 pinte 26 g pour 0 95 L d eau 4 Laver les surfaces ext rieures en acier inoxydable et peintes avec une ponge propre ou un lin...

Страница 29: ...ateur pour boissons 3 Nettoyer essuyer et s cher fond 4 Retirer toutes les pi ces amovibles bien les envelopper et les attacher ensemble avec du ruban adh sif pour qu elles ne bougent ni ne s entrecho...

Страница 30: ...ande La grille de la base est elle obstru e Pour le meilleur rendement ne pas installer le r frig rateur pour boissons derri re une porte d armoire ni obstruer la grille de la base Il existe une accum...

Страница 31: ...rm s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Maytag dans votre r gion vous pouvez galement...

Страница 32: ...installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange ou la main d uvre pour les gros appareils m nagers dont les num ros de mod le de s rie ont t enlev s modifi s ou ne peuvent pas tre facileme...

Отзывы: