Maytag MAV5257 Скачать руководство пользователя страница 14

13

C

ONSEILS DE FONCTIONNEMENT

SUIT

Chargement

•  Mettre le linge sec, non plié sans le tasser

dans la machine, en remplissant le panier
jusqu’au rang supérieur de trous pour une
charge maximum.

•  Ne pas enrouler des articles de grandes

dimensions comme les draps autour de l’ag-
itateur.

•  Pour une meilleure circulation du linge,

mélanger les petits articles et les articles de
plus grandes dimensions. Laver les articles
volumineux comme les couvertures séparé-
ment.

Agitateur LoadSensor

L'agitateur LoadSensor™ détecte les caractéris-
tiques de chaque charge de linge. Les pales en
spirale sont constamment en mouvement en
présence d'articles lourds ou de grande taille.
En présence de linge plus délicat ou de plus
petite taille le mouvement des pales en spirale
est intermittent, et pour une très petite charge il
n'y a aucun mouvement des pales en spirale. Il
est normal que le son émis par l'agitateur soit
différent d'une charge à une autre.

E

NTRETIEN

Couper l’arrivée d’eau en fermant les robi-
nets, une fois la lessive terminée pour la
journée
, pour éviter toute possibilité de dégâts
dûs à une fuite d’eau, aussi improbable soit-elle.

Utiliser un linge doux pour essuyer tout déter-
gent, javellisant ou autre dès qu’il se trouve
répandu ou éclaboussé sur la machine.

Nettoyer les éléments suivants tel qu’indiqué :

Tableau de commande : Nettoyer avec un linge
doux et humide et du nettoyeur pour vitres. Ne

R

EMISAGE DE LA

MACHINE À LAVER

La machine risque d’être endommagée si l’eau
qui se trouve à l’intérieur ainsi que dans les boy-
aux n’est pas évacuée avant de la remiser. Voici
la marche à suivre pour préparer le remisage de
la machine :

• Sélectionner NORMAL avec un cycle WHITES

(blanc) et ajouter une tasse de javellisant OU
de vinaigre blanc par charge complète d’eau,
sans ajouter de linge. (Ne pas mélanger de
javellisant et d’ vinaigre pour une même
charge de linge. Des vapeurs nocives peuvent

se former.) Faire fonctionner la machine à laver
pendant un cycle complet.

• Fermer les robinets d’eau et détacher les

tuyaux d’arrivée.

• Débrancher la machine et laisser le couvercle

ouvert pour que l’air circule dans la cuve.

• Si la laveuse a été rangée à des températures

en dessous du gel, laisser la laveuse revenir à
une température ambiante avant de l’utiliser.

• Après le rangement, sélectionner NORMAL

pour le cycle WHITES (blanc) et faire fonction-
ner la machine pendant un cycle complet.

pas utiliser de poudres abrasives ni de tampons
nettoyants.

Carrosserie : Nettoyer au savon et à l’eau.

Intérieur : Les dépôts dûs à l’eau dure peuvent,
s’il y a lieu, être éliminés en utilisant un produit
nettoyant dont l’étiquette indique qu’il convient à
une machine à laver.

•  Lors du lavage d’articles infroissables, frag-

iles, de lainages lavables ou d’articles en tri-
cot à mailles lâches, ne jamais utiliser un
niveau d’eau inférieur au réglage MEDIUM
(moyen). Ils auront moins tendance à rétrécir,
à se froisser et les coutures tiendront mieux.

•  Pour des résultats optimums, mettre du

détergent dans la cuve avant d’ajouter le
linge.

•  Refermer soigneusement le couvercle pour

qu’il ne claque pas.

Содержание MAV5257

Страница 1: ...No 22003349 Litho U S A 2002 Maytag Appliances Sales Co For additional questions please contact us Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for d...

Страница 2: ...the remaining oil the fab ric may smoke or catch fire by itself 15 Do not use chlorine bleach and ammo nia or acids such as vinegar or rust remover in the same wash Hazardous fumes can form 16 Do not...

Страница 3: ...oak cleaning action NOTE SUPER 3 4 Full LARGE 1 2 3 4 Full MEDIUM 1 3 1 2 Full MINI 1 4 Full LOAD SIZE REMEMBER Items must circulate freely for best results Step 2 Select water level Move the slide le...

Страница 4: ...oughout the WHITES and COLORS cycles EXTRA RINSE Provides an additional rinse at the end of the cycle to more com pletely remove laundry additives suds per fume etc AUTO TEMPERATURE CONTROL Select Mod...

Страница 5: ...ecommended on the package 2 Add warm water to the dispenser until it reaches the MAX line Wipe up spills Do not stop the washer during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon Ne...

Страница 6: ...storage Prepare the washer for storage as follows Select NORMAL on the WHITES cycle and add one cup of bleach OR white vinegar to a full load of water without clothes Do not mix bleach and vinegar in...

Страница 7: ...ad in the tub and set the washer on SPIN STOPS Turn the control dial to proper cycle and pull dial out to start the washer If equipped with buttons be sure they are fully depressed Close lid and pull...

Страница 8: ...ve exclusion may not apply User s Guides service manuals and parts catalogs are available from Maytag Appliances Sales Company Maytag Customer Assistance Full OneYear Warranty For one 1 year from the...

Страница 9: ...CANADA Du lundi au vendredi 8 h 8 h heure de l est Internet http www maytag com NOTA En raison de nos efforts constants d am lioration de la qualit de nos appareils lectro m nagers il se peut qu une...

Страница 10: ...uile apr s lavage et ils pourraient fumer ou s enflammer 15 Ne pas m langer de javellisant et d ammo niaque ou d acides tels que du vinaigre ou du produit pour enlever la rouille pour une m me charge...

Страница 11: ...coulissant r glage infini sur le niveau d sir Pour ajouter de l eau la fin du remplissage r gler le s lecteur sur la position reset nou veau r glage puis le positionner en face du r glage d sir WHITES...

Страница 12: ...ES blanc et COLORS couleurs EXTRA RINSE Rin age Suppl mentaire Un rin age suppl mentaire est ajout la fin du cycle afin d enlever plus compl tement les addi tifs pour lessive la mousse le parfum etc A...

Страница 13: ...istributeur jusqu ce qu elle atteigne le rep re indiqu MAX Essuyer les claboussures Ne pas arr ter la machine durant le pre mier essorage Le distributeur se viderait trop t t Ne jamais verser d assoup...

Страница 14: ...AVER La machine risque d tre endommag e si l eau qui se trouve l int rieur ainsi que dans les boy aux n est pas vacu e avant de la remiser Voici la marche suivre pour pr parer le remisage de la machin...

Страница 15: ...a charge dans la cuve et s lec tionner de nouveau SPIN Essorage S ARR TE Mettre le s lecteur sur le cycle voulu et tirer dessus pour le mettre en position de marche Si la machine est dot e de touches...

Страница 16: ...ients Maytag Garantie totale d un an Pendant un 1 an partir de la date de l achat d orig ine toute pi ce qui vient tre d fectueuse dans des conditions normales d utilisation m nag re sera r par e ou r...

Страница 17: ...o llame al tel fono que se indica a continuaci n Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 EE UU 1 800 688 2002 CANAD De lunes a viernes de las 8 a m a las 8 p m hora del Este Internet http www m...

Страница 18: ...Debido a sto la tela puede ahumarse o encenderse por si sola 15 No use blanqueador de cloro ni amon aco o cidos tales como vinagre o desoxidantes en el mismo lavado Se pueden formar vapores peligrosos...

Страница 19: ...ltados Paso 2 Seleccione el nivel de agua Mueva la palanca deslizante hacia arriba y hacia abajo hasta el ajuste deseado Si necesita m s agua una vez que el llenado est completo mueva la palanca hacia...

Страница 20: ...Enjuague Adicional Proporciona un enjuague adicional al final del ciclo para eliminar m s completamente los aditivos de lavado las espumas los perfumes etc AUTO TEMPERATURE CONTROL Control de Temperat...

Страница 21: ...a que llegue a la l nea MAX line L NEA DE M xima Limpie los derrames No detenga la lavadora durante la primera exprimida Esto har que se vac e el sur tidor demasiado pronto Nunca vierta suavizante de...

Страница 22: ...compo nentes internos antes de almacenarla Prepare la lavadora del modo siguiente para almace narla Seleccione NORMAL en el ciclo WHITES BLANCOS y a ada una taza de blan queador o vinagre blanco a una...

Страница 23: ...entrifugado SE DETIENE Gire el disco indicador de control al ciclo cor recto y tire de la perilla de control para arran car la lavadora Si la lavadora tiene botones aseg rese de que est n completament...

Страница 24: ...ces Sales Company Un a o de garant a en partes y mano de obra Durante un 1 a o a partir de la fecha original de la compra cualquier parte que falle durante el uso nor mal en su hogar se reparar o remp...

Отзывы: