4
Consignes de sécurité de la personne lors de l’entraînement
−
Retirez le câble d’alimentation de la chaise de massage lorsque celle-ci n’est pas utilisée afin de prévenir
une utilisation inappropriée ou incontrôlée par un tiers, par exemple un enfant.
−
Il est conseillé d’effectuer une visite médicale avant d’utiliser la chaise de massage pour la première fois.
−
Les personnes souffrant des pathologies / diagnostics médicaux suivants doivent consulter leur médecin,
avant d’utiliser une chaise de massage, pour discuter et recevoir un avis médical :
−
Ostéoporose
−
Problèmes cardiaques
−
Pacemaker
−
Fièvre
−
Grossesse
−
Plaie ouverte
−
Os cassé
−
Ecchymoses et des contusions
−
Maladies de peau
−
Problèmes au dos et à la colonne vertébrale
−
Pour d’autres pathologies ou diagnostics qui ne sont pas énumérés ci-dessus, veuillez également consul-
ter votre médecin avant la première utilisation.
−
Pour leur sécurité, il est nécessaire que les personnes souffrant d’un handicap physique, mental ou de
la perception, ou les personnes sans expérience et connaissance concernant l’utilisation des chaises de
massage, utilisent la chaise sous la surveillance d’une personne expérimentée et responsable.
−
Interrompez immédiatement le massage si vous ressentez un malaise ou des difficultés respiratoires.
−
Commencez toujours vos séances par un massage de faible intensité et augmentez-la progressivement et
régulièrement pendant la séance.
−
Toute personne ne peut utiliser la chaise de massage qu’une fois par jour maximum et pas plus de 20
minutes.
−
Utilisez la chaise de massage au minimum une heure après avoir mangé.
−
Assurez-vous de porter des vêtements adéquats pendant la séance de massage.
−
La chaise de massage ne peut être utilisée qu’après avoir séché votre corps. Si votre corps est mouillé,
comme après une douche ou un bain, la chaise de massage ne doit pas être utilisée.
−
N’utilisez aucun autre accessoire lorsque vous utilisez la chaise de massage.
−
Cette chaise de massage ne peut être utilisée que par une seule personne à la fois.
−
Vérifiez toujours que votre chaise de massage et le câble électrique sont en parfait état avant de commen
-
cer votre séance. N’utilisez jamais la chaise de massage si celle-ci ou le câble électrique est défectueux ou
présente une anomalie.
−
N’utilisez jamais la chaise de massage si le revêtement ou le cuir synthétique est abîmé.
−
Vous n’êtes autorisé à effectuer des réparations qu’avec l’autorisation préalable de notre service de répar
-
ation. Vous devez utiliser exclusivement les pièces de rechange originales.
−
Votre chaise de massage doit être nettoyée après chaque utilisation. Veillez particulièrement à nettoyer les
impuretés dues à la transpiration ou autres liquides.
−
Assurez-vous qu’aucun liquide (boisson, transpiration, etc.) ne s’infiltre dans la chaise de massage, cela
pourrait endommager les éléments mécaniques et électroniques.
−
Votre chaise de massage n’est pas adaptée aux enfants.
−
Les tiers, et particulièrement les enfants et les animaux, doivent être tenus à une distance de sécurité
raisonnable pendant l’utilisation de la chaise de massage.
−
Vérifiez avant chaque utilisation si des objets se trouvent sous la chaise de massage et retirez-les si
nécessaire.
−
N’autorisez jamais des enfants à grimper sur la chaise de massage ou à l’utiliser comme un jouet.
−
Ne modifiez jamais la structure de la chaise de massage, ceci entraînant l’extinction de toute réclamation
et recours en garantie.
La construction de cette chaise de massage est basée sur une technologie de pointe et des standards techni-
ques de sécurité modernes. Cet appareil doit être utilisé exclusivement par des adultes !
Une utilisation extrême, inappropriée et / ou imprévue peut entraîner des problèmes de santé !
Consignes de sécurité
Содержание MX 10.0 Zero
Страница 1: ...Massagesessel MX 10 0z B E D I E N U N G S M O N TA G E A N L E I T U N G...
Страница 8: ...bersicht Fernbedienung zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8...
Страница 21: ...Notizen 21...
Страница 24: ...Maxxus Group GmbH Co KG Nordring 80 w D 64521 Gro Gerau w Germany E Mail info maxxus de www maxxus com...
Страница 25: ...FRA Chaise de massage MX 10 0Z M A N U E L D I N S TA L L AT I O N E T D U T I L I S AT I O N...
Страница 32: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Vue d ensemble t l commande...
Страница 45: ...21 FRA Notes...
Страница 48: ...Maxxus Group GmbH Co KG Nordring 80 D 64521 Gro Gerau Germania E Mail info maxxus de www maxxus com...
Страница 49: ...ENG Massage Chair MX 10 0Z I N S TA L L AT I O N O P E R AT I N G M A N U A L...
Страница 56: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Overview Remote Control...
Страница 69: ...21 ENG Notes...
Страница 72: ...Maxxus Group GmbH Co KG Nordring 80 D 64521 Gro Gerau Germany E Mail info maxxus de www maxxus com...
Страница 73: ...ITA Poltrona massaggiante MX 10 0Z M A N U A L E D U S O E I N S TA L L A Z I O N E...
Страница 80: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Panoramica del comando a distanza...
Страница 93: ...21 ITA Notas...
Страница 96: ...Maxxus Group GmbH Co KG Nordring 80 D 64521 Gro Gerau Germania E Mail info maxxus de www maxxus com...
Страница 97: ...ESP Silla de masaje MX 10 0Z M A N U A L D E I N S TA L A C I N Y F U N C I O N A M I E N TO...
Страница 104: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Visi n General Control Remoto...
Страница 117: ...21 ESP Notas...
Страница 120: ...Maxxus Group GmbH Co KG Nordring 80 D 64521 Gro Gerau Alemania E Mail info maxxus de www maxxus com...