background image

FR

22

CR2032) dans le compartiment à pile. 
Le pôle + doit être orienté vers le haut.

3.  Positionner le cache du compartiment 

à pile et le verrouiller en le tournant 
dans le sens des aiguilles d’une montre 
(symbole du cadenas fermé). L'en-
clenchement doit produire un déclic 
clairement audible.

En cas de perte de puissance de la télé-
commande, remplacer la pile.

MISE EN PLACE ET 
BRANCHEMENT

À observer !

 

Brancher l'appareil uniquement sur 
une prise de courant correctement 
installée et mise à la terre, et dont les 
caractéristiques techniques corres-
pondent à celles de l’appareil. La 
prise doit rester facilement accessible 
même après le branchement de sorte 
à pouvoir couper rapidement l’alimen-
tation de l’appareil. 

 

Faire cheminer le cordon de raccorde-
ment de sorte qu’il ne soit ni pincé, ni 
coincé et qu’il n’entre pas en contact 
avec des surfaces chaudes.

•  Placer l’appareil sur une surface 

sèche, plane et solide. Si l’appareil 
est utilisé sur un tapis, s’assurer que 
les orifi ces d’aération en dessous de 
l’appareil restent dégagés.

Protéger au moyen d'un support 
les revêtements de sol fragiles sur 
lesquels l'appareil est posé.

•  Veiller à ce que les patchs en sili-

cone (

2

) soient correctement posés. 

•  Brancher le cordon de raccordement 

dans un premier temps à la douille 
de raccordement (

5

) de l'appareil 

puis sur une prise installée de façon 
réglementaire et aisément accessible. 

Le témoin lumineux sur le bloc d’ali-
mentation s’allume. Les affi chages (

8, 

12

) sur le panneau de commande (

1

s’allument et un signal sonore retentit. 
L'appareil est prêt.

PROGRAMMES

P1 – Vibration

Niveau de vibration : 1 à 15 (réglable) 
Durée : 1 à 10 minutes (réglable) 

P2 – Vibration et massage

Niveau de vibration : 1 à 15 (réglable) 
Durée : 1 à 10 minutes (réglable)

P3 – Programme automatique

 avec 

alternance d’une minute de vibration et 
d’une minute de vibration et de massage. 
Le niveau de vibration se règle automati-
quement. 
Durée : 10 minutes

UTILISATION

À observer !

 

Il est normal de ressentir pendant ou 
après le massage une impression de 
picotement ou de démangeaison en 
raison de l'effet de stimulation de la 
circulation du sang.

 

Lorsque l’appareil est en marche, ne 
jamais engager les mains et les pieds 
entre le châssis et la plaque vibrante / 
les têtes de massage. Risque d'écra-
sement !

 

Ne pas s’agenouiller sur les plaques 
vibrantes / les têtes de massage, ne 
pas taper du pied et ne pas sauter des-
sus non plus pour éviter toute blessure 
ou endommagement de l’appareil.

 

Ne pas utiliser l'appareil plus de 15 mi-
nutes sans interruption.

Commencer par le niveau de 
vibration le plus lent et augmen-
ter peu à peu l’intensité. 

Содержание 09429

Страница 1: ...n Aufkleber oder Transportschutz vom Ger t abnehmen Niemals das Typenschild und eventuel le Warnhinweise entfernen Bedienfelder werden folgenderma en dargestellt TIME SPEED Legendennummern werden folg...

Страница 2: ...spannst und belebst du deine F e Beine jetzt gleich zweifach auf Knopfdruck Stell deine Fu sohlen dazu auf die Vibrationsplatte und starte deine Massagepause bequem im Sitzen per Fernbedienung Was dei...

Страница 3: ...rschlei WANN DARF DAS GER T NICHT BENUTZT WERDEN Das Ger t nicht verwenden bei frischen Knochenbr chen noch nicht verheilten Operations narben Venenentz ndungen Thrombosen Geschw lste oder akuten Entz...

Страница 4: ...as Ger t besch digt ist muss es durch den Hersteller oder Kundenser vice oder eine hnlich quali zierte Person z B Fachwerkstatt ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden GEFAHR Stromschlaggefahr Das...

Страница 5: ...er Feuchtigkeit N sse direkter Sonneneinstrahlung und St en sch tzen HINWEIS Risiko von Material und Sachsch den durch Batterien Nur den in den technischen Daten angegebenen Batterietyp verwenden Die...

Страница 6: ...d 1 leuchten auf und es erklingt ein Signalton Das Ger t ist bereit PROGRAMME P1 Vibration Vibrationsstufe 1 15 einstellbar Dauer 1 10 Minuten einstellbar P2 Vibration und Massage Vibrationsstufe 1 15...

Страница 7: ...f dem Ger t manuell gestoppt werden 8 Nach der Massage das Netzteil aus der Steckdose und den Hohlstecker aus dem Ger t ziehen REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Beachten Zum Reinigen keine scharfen oder sche...

Страница 8: ...u entsorgen Dieses Ger t unterliegt der euro p ischen Richtlinie 2012 19 EU f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE Dieses Ger t nicht als normalen Hausm ll sondern um weltgerecht ber einen beh rdli...

Страница 9: ...tickers or transport protection from the device Never remove the rating plate and any possible warnings Control panels are shown as follows TIME SPEED Key numbers are shown as follows 1 Picture refere...

Страница 10: ...the vibrating plate and use the remote control to start your massage break while sitting down in comfort What is good for your feet does of course also bene t your calves which can also be accommodat...

Страница 11: ...e following people may use the device only following consultation with a doctor people who are tted with a pace maker or similar medical implants people with heart disease or who suffer from epilepsy...

Страница 12: ...water or become wet If the device does fall into water switch off the power supply imme diately Do not attempt to pull the device out of the water while it is connected to the mains power Never touch...

Страница 13: ...into a re immersed in liquids or short circuited INSERTING CHANGING THE BATTERY The battery is secured in the remote control when the device is supplied Pull the insulation strip out of the battery c...

Страница 14: ...s normal due to the circulation boosting effect Never place your hands and feet be tween the frame and vibrating plate massage heads while the device is in operation There is a danger of crushing Do n...

Страница 15: ...y If necessary the silicone pads 2 can be taken off and cleaned under running water Make sure that they are completely dry before they are placed back on the vibrating plates 4 Store the device in a d...

Страница 16: ...ly manner via an of cially approved waste disposal company TECHNICAL DATA Article number 09429 ID of operating instructions Z 09429 M DS V1 0720 uh Device Model number JTF022A Power supply 24 0 V 1 5...

Страница 17: ...laque signal tique de l appareil ni les ven tuelles mises en garde appos es Les champs de commande sont repr sen t s de la fa on suivante TIME SPEED dur e vitesse Les num ros de l gende sont repr sen...

Страница 18: ...simple pression d un bouton Placez cet effet la plante des pieds sur la plaque vibrante et d marrez sur la t l commande votre pause massage confortablement en position assise Ce qui fait du bien aux p...

Страница 19: ...de cicatrices post op ratoires en core fra ches d in ammations veineuses de thrombose de tumeurs ou d in ammations aigu s Les personnes suivantes ne doivent utiliser cet appareil que sur accord pr al...

Страница 20: ...t au fabricant au service apr s vente ou toute personne aux quali cations similaires par exemple un atelier sp cialis qu il revient de le r parer a n d viter tout danger DANGER Risque d lectro cution...

Страница 21: ...e a n de ne pas entraver le bon fonctionnement de l appareil et d viter tout ventuel dommage Veiller ce que l appareil ne soit pas soumis des chocs le prot ger de la chaleur du rayonnement direct du s...

Страница 22: ...s Brancher le cordon de raccordement dans un premier temps la douille de raccordement 5 de l appareil puis sur une prise install e de fa on r glementaire et ais ment accessible Le t moin lumineux sur...

Страница 23: ...e programm e coul e l appareil s arr te automati quement L arr t peut toutefois tre command manuellement tout moment l aide des touches I sur la t l commande ou 11 sur l appareil 8 la n du massage d b...

Страница 24: ...a direc tive europ enne 2012 19 UE appli cable aux d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE Cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures m nag res et doit tre mis au rebut dans le res...

Страница 25: ...ventuele folie stickers of transportbeveiliging van het apparaat Verw der nooit het typeplaatje en eventuele waarschuwingen Bedieningsvelden worden als volgt voor gesteld TIME SPEED t d snelheid Legen...

Страница 26: ...tspan je en beleef je jouw voeten en benen nu meteen tweevoudig met een druk op de knop Zet je voetzolen daarvoor op de vibratieplaat en start je massa gepauze gemakkel k al zittend via afstandsbedien...

Страница 27: ...erven na een operatie aderontstekingen tromboses gezwellen of acute ontstekingen De volgende personen mogen het apparaat alleen gebruiken na overleg met een arts dragers van een pacemaker of ge l kaar...

Страница 28: ...e schok Gebruik het apparaat alleen in geslo ten ruimtes en berg het alleen daar op Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid en berg het daar niet op Dompel het apparaat en d...

Страница 29: ...atter en Gebruik uitsluitend het batter type dat staat vermeld in de technische gegevens Neem de batter uit de afstandsbe diening wanneer deze leeg is of wan neer het apparaat niet wordt gebruikt Zo w...

Страница 30: ...n het bedienings veld 1 lichten op en er weerklinkt een geluidssignaal Het apparaat is operationeel PROGRAMMA S P1 Vibratie Vibratieniveau 1 15 instelbaar Duur 1 10 minuten instelbaar P2 Vibratie en m...

Страница 31: ...ndsbediening resp 11 op het apparaat handma tig worden gestopt 8 Trek na de massage de voeding seenheid uit de contactdoos en de voedingsplug uit het apparaat REINIGEN EN OPBERGEN Opgelet Gebruik voor...

Страница 32: ...pparaat valt onder de Europe se richtl n 2012 19 EU voor afge dankte elektrische en elektronische apparatuur Waste Electrical and Electronical Equipment WEEE Dit apparaat mag niet b het normale huisaf...

Отзывы: