background image

33

УКРАЇНЬСКИЙ

 

• Злегка погойдайте праску вперед-

назад, доки вся вода не вийде з 
резервуара (10).

• 

Поставте праску на основу (8) і 
дозвольте їй повністю охолонути.

•  

Коли підошва праски (13) повністю 
остигне, протріть її клаптиком сухої 
тканини.

• 

 

Перш ніж сховати праску для 
зберігання, переконайтесь, що в 
резервуарі (10) відсутня вода, а 
підошва праски (13) суха.

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

• 

Перш ніж чистити праску, 
переконайтеся, що вона відімкнена 
від електромережі та вже охолонула.

• Протріть 

корпус 

праски 

злегка 

зволоженою тканиною, після чого 
витріть її досуха.

•   Відкладення на підошві праски можуть 

бути видалені тканиною, змоченою в 
оцтово-водному розчині.

•   Після усунення відкладень пополіруйте 

поверхню підошви сухою тканиною.

• 

Не використовуйте для чищення 
підошви і корпусу праски абразивні 
засоби для чищення.

•  Уникайте контакту підошви праски з 

гострими металевими предметами.

ЗБЕРІГАННЯ

• 

Поверніть регулятор температури 
(11) проти годинникової стрілки до 
позначки «

min

», установіть регулятор 

постійного подавання пари (3) у 
положення – подача пари вимкнена.

•  Витягніть вилку мережного шнура з 

розетки.

•  Відкрийте 

кришку 

заливального 

отвору (2), переверніть праску і 
злийте рештки води з резервуара для 
води (10).

•  Закрийте кришку (2).

•  Поставте праску вертикально та дайте 

їй час повністю охолонути.

•  

Зберігайте праску у вертикальному 
положенні.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напруга живлення: 
220-240 В ~ 50/60 Гц
Споживана потужність: 2000 Вт

Виробник залишає за собою право 
змінювати характеристики приладу без 
попереднього повідомлення.

Термін служби приладу - 3 рок.

Гарантія

Докладні умови гарантії можна отримати 
в дилера, що продав дану апаратуру. 
При пред’явленні будь-якої претензії 
протягом терміну дії даної гарантії 
варто пред’явити чек або квитанцію про 
покупку.

Даний виріб відповідає 
вимогам до електромагнітної 
сумісності, що пред’являються 
директивою 89/336/ЄЕС Ради 
Європи й розпорядженням 
73/23 ЄЕС по низьковольтних 
апаратурах.

MW-3005.indd   33

MW-3005.indd   33

08.06.2009   10:01:39

08.06.2009   10:01:39

Содержание MW-3005

Страница 1: ...MW 3005 indd 1 MW 3005 indd 1 08 06 2009 10 01 35 08 06 2009 10 01 35...

Страница 2: ...2 MW 3005 indd 2 MW 3005 indd 2 08 06 2009 10 01 37 08 06 2009 10 01 37...

Страница 3: ...irm persons are near the unit Never leave the operating unit unattend ed Always unplug the unit if you do not use it In order to avoid electric shock do not immerse the unit into water or other liq ui...

Страница 4: ...ics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton flax high temperature This table is only for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc are best ironed at...

Страница 5: ...from the openings of the sole 13 After you finish ironing set the 11 regula tor to the min position and the steam supply regulator 3 to the left position Note for short cut off of steam supply during...

Страница 6: ...iment polish the sole with a dry cloth Do not use abrasive substances to clean the sole and body of the iron Avoid touching the iron sole with sharp metal objects STORAGE Turn the temperature regulato...

Страница 7: ...r oder behinderte Personen w hrend der Nutzung des Ger ts in der N he aufhal ten Lassen Sie das eingeschaltet Ger t nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Ger t nach dem Gebrauch vom Stromnetz immer ab...

Страница 8: ...ln schalten Sie das Ger t aus lassen Sie es abk hlen danach ff nen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 2 drehen Sie das B geleisen um und gie en Sie Restwasser aus TEMPERATUR BEIM B GELN Vor der Inbetri...

Страница 9: ...werden WASSERSPR HER Sie k nnen den Stoff anfeuchten indem Sie den Spr hknopf 4 einige Male dr cken Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 vorhan den ist TROCKENES B GELN Ste...

Страница 10: ...ser F llen Sie den Wasserbeh lter 10 mit Wasser bis zum maximalen F llstand MAX 12 auf Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 8 auf Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckd...

Страница 11: ...as Restwasser aus dem Wasserbeh lter 10 Schlie en Sie den Deckel 2 zu Stellen Sie das B geleisen senkrecht auf und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Bewahren Sie das B geleisen in der senk rechten La...

Страница 12: ...12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MW 3005 indd 12 MW 3005 indd 12 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 13: ...13 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 MW 3005 indd 13 MW 3005 indd 13 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 14: ...14 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 8 10 11 9 13 MW 3005 indd 14 MW 3005 indd 14 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 15: ...15 9 3 13 11 MIN 3 3 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 10 8 13 10 13 MW 3005 indd 15 MW 3005 indd 15 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 16: ...16 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 60 2000 3 TUSHCOM TRADING Limited 4 2413 MW 3005 indd 16 MW 3005 indd 16 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SELF CLEAN 17 MW 3005 indd 17 MW 3005 indd 17 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 18: ...18 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 MW 3005 indd 18 MW 3005 indd 18 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 19: ...19 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 8 10 11 9 13 MW 3005 indd 19 MW 3005 indd 19 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 20: ...20 9 3 13 11 MIN 3 3 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 3 13 10 8 13 MW 3005 indd 20 MW 3005 indd 20 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 21: ...21 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 60 2000 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 3005 indd 21 MW 3005 indd 21 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 22: ...u w czonego urz dzenia s dzieci lub osoby niepe nosprawne Nie pozostawiaj w czonego do sieci zasi laj cej elazka bez nadzoru Zawsze od czaj elazko od sieci je li nie korzystasz z niego Aby unikn pora...

Страница 23: ...a znaj c rodzaj tkaniny patrz tabel Oznaczenia Rodzaj tkaniny temperatura syntetyka nylon akryl poliester temperatura niska jedwab we na temperatura rednia Bawe na len temperatura wysoka Tabel nale y...

Страница 24: ...ij si e w zbiorniku 10 jest wy starczaj ca ilo wody Poprzez obracanie regulatora 11 ustaw dan temperatur prasowania lub MAX zapali si w w czas wska nik 9 Gdy temperatura stopy elazka 13 osi g nie usta...

Страница 25: ...l on szmatk a nast pnie przetrzyj go na sucho Osad na stopie elazka mo na usun przy pomocy szmatki zwil onej roztworem wody z octem Po usuni ciu osadu wypoleruj powierzch ni stopy elazka such szmatk D...

Страница 26: ...ejte kont ktu pleti s hork mi povrchy ehli ky nebo p rou abyste se nepopalili Pozorujte aby n ra nevisela z rubu ehlic ho prkna a nes hala po hork ch povr ch Kdy odep n te ehli ku od z s vky v dy dr t...

Страница 27: ...er se brzy d laj leskl je t eba ehlit jin m sm rem stranou vlask s mal m stisknut m Abyste unikli vzniku leskl ch skvrn na sin tetick ch a hedvabn ch latk ch ehlete je n ruby Nastaven teploty ehlen De...

Страница 28: ...ic voda a p ra s usazeninou budou vyho zen z otvoru podr ky ehli ky 13 Trochu pot este ehli ku dop edu a dozadu pokud v n dr i nebude voda 10 Dejte ehli ku do paty 8 aby se pln ochla dila Kdy podr ka...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 29 MW 3005 indd 29 MW 3005 indd 29 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 30: ...30 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 MW 3005 indd 30 MW 3005 indd 30 08 06 2009 10 01 38 08 06 2009 10 01 38...

Страница 31: ...31 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN MW 3005 indd 31 MW 3005 indd 31 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 32: ...32 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 off 3 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 MW 3005 indd 32 MW 3005 indd 32 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 33: ...33 10 8 13 10 13 11 min 3 2 10 2 220 240 50 60 2000 3 89 336 73 23 MW 3005 indd 33 MW 3005 indd 33 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 34: ...34 I 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 34 MW 3005 indd 34 MW 3005 indd 34 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 35: ...35 I 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 MW 3005 indd 35 MW 3005 indd 35 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 36: ...36 I 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN MW 3005 indd 36 MW 3005 indd 36 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 37: ...37 I 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 off 3 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 MW 3005 indd 37 MW 3005 indd 37 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 38: ...38 I 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 60 2000 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 3005 indd 38 MW 3005 indd 38 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Страница 39: ...sbobdan foydalanganda ayniqsa ehtiyot bo ling Yoqilgan dazmolni qarovsiz qoldirmang Dazmoldan foydalanmaganda doimo uni tarmoqdan o chirib qo ying Elektr toki bilan shikastlanmaslik uchun dazmolni suv...

Страница 40: ...qarang Agar dazmollash yuzasidan ko rsatmalar bo lgan yorliq bo lmasa lekin Siz matoning turini bilsangiz dazmollash haroratini tanlash uchun jadvalga qarang Belgilanishlar Matoning turi harorat Sun i...

Страница 41: ...lgilangan haroratga yetganda indikator 9 o chadi dazmollay boshlash mumkin Bug ni doimiy berish sozlagichini 3 burab bug hosil qilishning yetarli quvvatini belgilang dazmol tagligi teshiklaridan 13 bu...

Страница 42: ...H Dazmolni tozalashdan avval u tarmoqdan o chirilganligi va soviganligiga ishonch hosil qiling Dazmol korpusini ozgina nam mato bilan arting keyin uni quriguncha arting Dazmol tagligidagi qoplamlar si...

Страница 43: ...sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un nu...

Страница 44: ...MW 3005 indd 44 MW 3005 indd 44 08 06 2009 10 01 39 08 06 2009 10 01 39...

Отзывы: