background image

ENGLISH

 

3

Description

1. Concentrator 

attachment

2.  Removable air inlet grid
3.  “Cool shot” button
4.  Heating degree switch (1-2-3)
5.  Air supply speed switch (0-1-2)
6. Hanging 

loop

ATTENTION! 

Do not use the unit near objects filled 

with water (bath, swimming pool etc.).

When using the hair dryer in a bathroom, discon-

• 

nect it after usage, pull the plug out of the socket, 
as when water is near it is dangerous even if the 
unit switch is in «off» position;
For additional protection you can install a residual 

• 

current device with nominal current of operation, 
not exceeding 30 mA into the mains of the bath-
room; while installation, refer to a specialist;

Safety measures

When using electrical appliances, especially near 
children, it is necessary to follow the main safety 
measures, including the following:

BEFORE USING THE UNIT READ ALL THE 
INSTRUCTIONS CAREFULLY

To protect against risk of a fire or electric shock:

Before using, make sure that your home electric-

• 

ity supply corresponds to the voltage specified 
on the housing of the unit.
Always unplug the unit after usage.

• 

Do not place or store the appliance in places where 

• 

it can fall into a tub or sink, filled with water

.

Do not operate the unit while bathing

• 

.

Never immerse the unit into water or other liq-

• 

uids.

If the hair–dryer falls into water, unplug it imme-

• 

diately. And only then you can take it out of the 
water.
Never leave the operating unit unattended.

• 

This unit is not intended for usage by children 

• 

or disabled persons unless they are given all the 
necessary instructions on safety measures and 
information about danger, which can be caused 
by improper usage of the unit.

Use the unit only for its purposes, use only the at-

• 

tachments supplied with the unit.

Never use the unit if the power cord or plug is 

• 

damaged; if the unit malfunctions or after it fell 
into water. Apply to the authorized service centre 
for repair.

Keep the unit away from hot surfaces.

• 

Never block the air openings of the appliance or 

• 

place it on a soft surface, such as a bed or couch, 
where the air openings may be blocked. Keep the 
air openings free of lint, dust and hair etc

 

Do not use the unit when you are drowsy

• 

Never drop or insert any object into any openings 

• 

of the unit

.

Do not use the hair-dryer near aerosols or inflam-

• 

mable liquids

.

Do not direct hot air into your eyes or other parts 

• 

of your body, which are sensitive to heat

.

The attachment gets hot during use. Allow it to 

• 

cool before removal

.

Avoid getting of hair into the air inlet grid during 

• 

operation of the unit

.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE 
ONLY

Keep these instructions

Switching on of the hair-dryer

Before using, make sure that your home electricity 
supply corresponds to the voltage specified on the 
housing of the unit.

–  

Insert the plug into the socket

.

–  

Use the air supply speed switch (5) to set the 
required speed

:

 

 

0 = off.

 

 

1 = low speed;

 

2 =high speed;

–  Use the heating degree switch (4) to set the 

required temperature of air flow.

 

 

1 = low heating

 

 

 = medium heating

 

 

3 = maximal heating

Hair Care

To get the best results (before drying or styling) wash 
your hair with shampoo, dry it with a towel to remove 
excess of moisture and comb your hair.

Quick drying

Set the switch (4) to the maximal heating position 
“3”, select the required air supply speed using the 
switch (5). Remove excess of moisture with your 
hand or a comb from hair and constantly move the 
hair–dryer above your hair.

Straightening

Set the switch (4) to the maximal heating position 
“3”, select the required air supply speed using the 

MW_2011_INSTRUKZ-2 vida.indd   3

MW_2011_INSTRUKZ-2 vida.indd   3

29.06.2011   16:37:12

29.06.2011   16:37:12

Содержание MW-2011

Страница 1: ...Styling set MW 2011 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 1 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 1 29 06 2011 16 37 10 29 06 2011 16 37 10...

Страница 2: ...2 1 3 4 5 6 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 2 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 2 29 06 2011 16 37 12 29 06 2011 16 37 12...

Страница 3: ...d with the unit Never use the unit if the power cord or plug is damaged if the unit malfunctions or after it fell into water Apply to the authorized service centre for repair Keep the unit away from h...

Страница 4: ...switch 5 setting it to the 0 position unplug the hair dryer provide that the inlets and outlets are unblocked and let the hair dryer cool off for 5 10 minutes After it you can switch it on Do not blo...

Страница 5: ...l len ziehen sofort den Netzstecker aus der Steckdose bevor das Ger t aus dem Was ser geholt wird Lassen Sie den Haartrockner nie un beaufsichtigt Dieses Ger t darf von Kindern und behin derten Person...

Страница 6: ...ter 4 und die Geschwin digkeit der L fterstufe mit dem Schalter 5 Verteilen Sie die Haare in Str hne und Par tien beginnen Sie mit dem Gl tten von unteren Partien Nutzen Sie dabei die runde oder a che...

Страница 7: ...eder zu Wischen Sie das Geh use des Haart rockners mit einem feuchten Tuch danach trocknen Sie es Aufbewahrung Schalten Sie das Ger t vom Stromnetz ab wenn Sie es l ngere Zeit nicht verwenden Wickeln...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 1 2 3 5 0 1 2 6 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 8 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 8 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 9: ...9 5 0 1 2 4 1 2 3 4 3 5 4 3 5 1 4 5 4 1 5 1 3 4 5 1 2 5 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 9 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 9 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 10: ...10 3 5 0 5 10 2 5 0 2 6 1 1 2 1 3 1 220 240 50 2200 3 4 2413 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 10 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 10 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 11: ...11 1 2 3 4 1 2 3 5 0 1 2 6 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 11 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 11 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 12: ...12 5 0 1 2 4 1 2 3 4 3 5 4 3 5 1 4 5 4 1 5 1 3 4 5 1 2 5 3 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 12 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 12 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 13: ...0 2 5 0 2 6 1 1 2 1 3 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 13 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 13 29 06 2011 16 37 13 29 06 201...

Страница 14: ...re pute i scoate aparatul din ap Nu l sa i aparatul nesupravegheat n timpul func ion rii Acest aparat nu este destinat pentru folosire de c tre copii sau persoane cu dezabilit i dec t n cazul n care l...

Страница 15: ...elor stratului superior P r ondulat natural Seta i comutatorul 4 n pozi ia nc lzire mini m a aerului pozi ia 1 comutatorul 5 n pozi ia 1 str nge i bine uvi ele de p r ntre degete r suci i le n direc i...

Страница 16: ...c torului ndrepta i l periodic Pentru o utilizare comod este prev zut un inel de ag are 6 care poate folosit pentru p strarea usc torului cu condi ia c n aceast pozi ie aparatul nu va contacta cu apa...

Страница 17: ...ozoru Vybaven ne je ur eno do u van d ti a lide z omezen mi mo nosti pokud jim osobou odpov daj c za jich bezpe nost ne dan vyhovuj c i jasn jim p edpisy o bezpe n m pou v n p stroj i t ch nebezpe ch...

Страница 18: ...vodu chladn ho vzduchu 3 i zafixujte ka dou pramen Zvednut i objem U vaj c f n v re imech oh evu rychlosti od slab ch do maxim ln ch usu te ko eny vlas po naje zadn d ly hlavy Vytvo en stylu friz ry...

Страница 19: ...ci na f n nebude se dost vat voda Chra te f n v such m chladn m m stu nep stupn m pro d ti Komplet dod vky 1 F n 1 kus 2 N stavec koncentr tor 1 kus 3 Instrukce 1 kus Technick charakteristiky Nap t na...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 1 2 3 5 0 1 2 6 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 20 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 20 29 06 2011 16 37 13 29 06 2011 16 37 13...

Страница 21: ...21 5 0 1 2 4 1 2 3 4 3 5 4 3 5 1 4 5 4 1 5 1 3 4 5 1 2 5 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 21 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 21 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 22: ...22 3 5 0 5 10 2 5 0 2 6 1 1 2 1 3 1 220 240 50 2200 3 89 336 73 23 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 22 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 22 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 23: ...I 23 1 2 3 4 1 2 3 5 0 1 2 6 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 23 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 23 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 24: ...I 24 5 0 1 2 4 1 2 3 4 3 5 4 3 5 1 4 5 4 1 5 1 3 4 5 1 2 5 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 24 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 24 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 25: ...I 25 3 5 0 5 10 2 5 0 2 6 1 1 2 1 3 1 220 240 50 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 25 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 25 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 26: ...umkin bo l di H ch q ch n ishl yotg n f nni q r vsiz q ldirm ng Jih z b l l r yoki imk niyati ch kl ng n ins nl rning ishl tishi uchun mo lj ll nm g n ul rning vfsizligi uchun j v b b r dig n sh s jih...

Страница 27: ...chg t biiy to lqinsim n ko rinish b rish Murv tni 4 h v h r r ti k m bo l dig n t m ng 1 h l tig surib qo ying k yingi murv tni 5 es 1 t m ng o tk zing s ch tut mini b rm g ingiz r sig lib q ttiq qis...

Страница 28: ...f n ishl til yotg nd shnuri yl nib k tg n bo ls uni to g ril b turing Qul y bo lishi uchun f ng ilm q 6 qo yilg n l kin f n suvg tushib k tm ydig n j yd ilm qq iling n bo lishi k r k F nni quruq s lq...

Страница 29: ...2 1 3 4 5 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 29 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 29 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 30: ...unit Do not use the unit when you are drowsy Take the operating unit in the zone of the han dle Do not touch the edges of the body of the unit while operating Be careful The operating surface remains...

Страница 31: ...unplug the unit and let it cool down completely Never immerse the unit into water or other liq uids Wipe the body of the unit and the operating plates with a soft damp cloth Do not use abrasives and...

Страница 32: ...der behinderte Personen unzug nglichem Ort auf Lassen Sie das eingeschaltete Ger t nie un beaufsichtigt Dieses Ger t darf von Kindern und behinderten Personen nicht genutzt werden es sei denn ihnen ei...

Страница 33: ...e des Ger ts und seine Spitzen w hrend seines Betriebs zu ber hren Wiederholen Sie den Prozess bis Ihre Haare ge gl ttet werden Schalten Sie das Ger t nach der Nutzung aus ziehen Sie den Netzstecker a...

Страница 34: ...34 1 2 ON OFF 3 4 5 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 34 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 34 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 35: ...35 3 ON 2 3 OFF 2 4 1 1 5 110 240 60 50 32 3 4 2413 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 35 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 35 29 06 2011 16 37 14 29 06 2011 16 37 14...

Страница 36: ...36 1 2 ON OFF 3 4 5 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 36 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 36 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16 37 15...

Страница 37: ...ON 2 3 OFF 2 4 1 1 110 240 60 50 32 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 37 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 37 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16...

Страница 38: ...permite i utilizarea aparatului de c tre ace tia f r a fi supraveghea i Acest aparat nu este destinat pentru folosire de c tre copii sau persoane cu dezabilit i dec t n cazul n care li se dau instruc...

Страница 39: ...estuia n timpul func ion rii Repeta i procedura p n ve i ndrepta tot p rul Dup utilizare opri i aparatul scoate i fi a cablului de alimentare din priz i permite i i s se r ceasc complet Cur are i ntre...

Страница 40: ...olujte jim u vat vybaven bez dozoru Dan vybaven ne je ur eno k vyu it d ti a lidmi z omezen mo nosti pokud jim dan vyhovuj c i jasn jim p edpisy o bezpe n m pou v n p stroj i t ch nebezpe ch kter m e...

Страница 41: ...akujte proceduru pokud ne dokon te nap imov n v ech vlas Za skon en procedury nap imov n v ech vlas vypnete vybaven vyt hnete z str ku s tov n ry ze z suvky a a vybaven pln ochlad i t n i obsluha P ed...

Страница 42: ...42 1 2 ON OFF 3 4 5 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 42 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 42 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16 37 15...

Страница 43: ...43 3 ON 2 3 OFF 2 4 1 1 5 110 240 60 50 32 3 89 336 73 23 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 43 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 43 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16 37 15...

Страница 44: ...I 44 1 2 3 ON OFF 4 5 30 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 44 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 44 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16 37 15...

Страница 45: ...I 45 3 ON 2 3 OFF 2 4 1 1 5 110 240 60 50 32 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 45 MW_2011_INSTRUKZ 2 vida indd 45 29 06 2011 16 37 15 29 06 2011 16 37 15...

Страница 46: ...ydig n j yg qo yib s ql ng Ul r jih zni q r vsiz ishl tishl rig ru s t b rm ng Jih z b l l r yoki imk niyati ch kl ng n ins nl rningishl tishiuchunmo lj ll nm g n ul rning vfsizligi uchun j v b b r di...

Страница 47: ...s ch to g ril gich k rpusig uchig t gib k tm ng S chingizning h mm si to g ril ngunch shuni q yt r siz S chingizni to g ril b bo lg ch jih zni o chiring el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling v jih...

Страница 48: ...m Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 RO MD Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din un...

Отзывы: