Maxwell MW-1105 ST Скачать руководство пользователя страница 31

31

БЕЛАрусскАЯ

 

сОкАВЫЦІскАЛкА 

Апісанне

1.  Штурхач
2.  Загрузная гарлавіна
3.  Вечка
4.  Фiльтр-тарка
5.  Соказборнік
6.  Носiк для слiва сока
7.  Фіксатар
8.  Маторны блок
9.  Перамыкач рэжымаў працы (I-0-II)
10. Кантэйнер для мякаці
11. Ёмістасць для соку.

МЕрЫ БЯсПЕкІ

Перад 

выкарыстаннем 

сокавыціскалкі 

ўважліва 

прачытайце 

кіраўніцтва 

па 

эксплуатацыі і захоўвайце яго на працягу ўсяго 
тэрміна 

эксплуатацыі. 

Выкарыстоўвайце 

прыладу толькі па яе прамым прызначэнні, як 
выкладзена ў сапраўднай інструкцыі.
Няправільны  зварот  з  прыладай  можа 
прывесці  да  яе  паломкі,  прычыніць  шкоду 
карыстачу ці яго маёмасці.

Падчас працы, а таксама ў тым выпадку, 
калi  вілка  сеткавага  шнура  (8)  ўстаўлена 
ў  сеткавую  разетку,  не  здымайце  вечка 
сокавыціскалкі;  гэта  правіла  неабходна 
выконваць, каб пазбегнуць траўмаў.

• 

Максімальна 

дапушчальны 

час 

бесперапыннай працы - не больш за 2 
хвілін з перапынкам не меней 3 хвілін.

• 

Перад  уключэннем  пераканайцеся  ў 
тым,  што  напруга  ў  электрычнай  сетцы 
адпавядае працоўнай напрузе прылады.

• 

Выкарыстоўвайце  сокавыціскалку  на 
сухой, роўнай i устойлівай паверхні.

• 

Перад 

першым 

выкарыстаннем 

сокавыціскалкі  старанна  прамыйце  ўсе 
здымныя дэталі, якія будуць кантактаваць 
з прадуктамі, што перапрацоўваюцца.

• 

Захоўвайце асцярожнасць, калі трымаеце 
ў  руках  фільтр-тарку,  паверхня  дыскавай 
таркі вельмі вострая.

• 

Правярайце  фільтр-тарку  перад  кожным 
выкарыстаннем  сокавыціскалкі.  Калі 
Вы  выявіце  якія-небудзь  механічныя 
пашкоджанні,  спыніце  выкарыстанне 
прылады  і  неадкладна  замяніце  фільтр-
тарку.

• 

Выкарыстоўвайце  толькі  тыя  здымныя 
дэталі, якія ўваходзяць у камплект пастаўкі.

• 

Забараняецца  выкарыстоўваць  прыладу 
па-за памяшканнямі.

• 

Не  размяшчайце  прыладу  i  сеткавы  шнур 
зблізку  гарачых  паверхняў,  крыніц  цяпла  і 
вострых кантоў мэблі.

• 

Перш  чым  пачаць  карыстацца  прыладой, 
пераканайцеся  ў  тым,  што  ўсе  дэталі 
ўсталяваны правільна.

• 

Карыстацца сокавыціскалкай можна толькі 
ў тым выпадку, калі на вечку сокавыціскалкі 
усталяваны фіксатар.

• 

Падчас  працы  забараняецца  прапіхваць 
прадукты  ў  загрузную  гарлавіну  пальцамі 
ці  іншымі  прадметамі.  З  гэтай  мэтай 
карыстайцеся толькі штурхачом.

• 

Не  варта  нахіляць  твар  над  адкрытай 
гарлавінай  пры  ўключанай  прыладзе, 
кавалачкі  гародніны  /  садавіны  могуць 
выляцець  з  гарлавіны  і  нанесці  траўму 
карыстальніку.

• 

З а б а р а н я е ц ц а  

к а р ы с та ц ц а 

сокавыціскалкай  без  кантэйнера  для 
збору мякаці.

• 

Сокавыціскалка  не  прызначана  для 
драбнення ці змешвання прадуктаў.

• 

Забараняецца  разбіраць  сокавыціскалку, 
калі  вілка  сеткавага  шнура  ўстаўлена  ў 
электрычную разетку.

• 

Не  бярыцеся  за  вілку  сеткавага  шнура 
мокрымі рукамі.

• 

Адкрываць  фіксатар  можна  толькі  пасля 
выключэння  прылады  і  поўнага  прыпынку 
кручэння фільтра-таркі.

• 

Пры  з’яўленні  кропель  вільгаці  ці  соку  на 
корпусе  сокавыціскалкі  выключыце  яе, 
адключыце  ад  электрасеткі  і  пратрыце 
корпус сухой тканінай.

• 

Пасля  завяршэння  працы  выключыце 
прыладу  і  выміце  вілку  сеткавага  шнура  з 
электрычнай разеткі.

• 

З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце 
поліэтыленавыя пакеты, выкарыстоўваныя 
ў якасці пакавання, без нагляду. 

Ўвага!

  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 

поліэтыленавымі  пакетамі  ці  пакавальнай 
плёнкай. 

Небяспека ўдушша!

• 

Захоўвайце 

прыладу 

ў 

месцах, 

недаступных для дзяцей.

mw-1105.indd   31

11.03.2013   10:40:50

Содержание MW-1105 ST

Страница 1: ...MW 1105 ST 3 7 11 15 19 23 27 31 35 mw 1105 indd 1 11 03 2013 10 40 47...

Страница 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 1 mw 1105 indd 2 11 03 2013 10 40 47...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 mw 1105 indd 3 11 03 2013 10 40 48...

Страница 4: ...4 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I mw 1105 indd 4 11 03 2013 10 40 48...

Страница 5: ...5 5 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 5 11 03 2013 10 40 48...

Страница 6: ...6 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 1902 03 41 mw 1105 indd 6 11 03 2013 10 40 48...

Страница 7: ...ed with the locking arm Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during operation Use only the pusher for this purpose Do not bring your face close to the open fee...

Страница 8: ...ng the locking arm 7 in verti cal position Install pulp container 10 to its place Set the cup 11 under the juice draining spout 6 Lower the juice draining spout 6 by press ing it fig 1 Insert the powe...

Страница 9: ...cloth soaked in veg etable oil for removing stains after cleaning the parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more ju...

Страница 10: ...without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of s...

Страница 11: ...trieb des Ger ts ab und ersetzen Sie sofort das Reibfilter Benutzen Sie nur die abnehmbaren Teile die zum Lieferumfang geh ren Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Stellen Sie das Ger...

Страница 12: ...den Deckel 3 ab Das Reibfilter 4 ist leichter abzuneh men wenn Sie es zusammen mit der Safteinf llschale 5 abnehmen indem Sie die Safteinf llschale 5 anfassen und sie in der Richtung nach oben aufheb...

Страница 13: ...isch und sp len Sie das Reibfilter 4 bei der Notwendigkeit ab schalten Sie den Entsafter vor dem Abnehmen des Reibfilters aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Pr fen Sie die Bef...

Страница 14: ...ten und seinen N hrwert Der Apfelsaft dunkelt schnell Geben Sie darin einige Tropfen Zitronensaft zu dadurch wird der Prozess der Saftverdunkelung ange halten Wenn der Saft im K hlschrank aufbewahrt w...

Страница 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 15 mw 1105 indd 15 11 03 2013 10 40 48...

Страница 16: ...16 16 1 1 3 2 2 7 3 3 3 4 4 5 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 mw 1105 indd 16 11 03 2013 10 40 48...

Страница 17: ...17 4 3 7 4 3 2 3 2 1 1 4 3 2 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 3 2 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 17 11 03 2013 10 40 49...

Страница 18: ...18 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC mw 1105 indd 18 11 03 2013 10 40 49...

Страница 19: ...te ale mobilierului Asigura i v c toate accesoriile sunt instalate corect nainte de a folosi aparatul Storc torul poate fi folosit doar n cazul n care fixatorul este instalat pe capacul storc torului...

Страница 20: ...ine sau piersici A eza i blocul motor 8 pe o suprafa plan uscat i stabil nainte de asamblare asigura i v c comu tatorul regimurilor de func ionare este fixat n pozi ia 0 iar fi a cablului de alimentar...

Страница 21: ...diat dup folosirea aparatului Este mai comod s sp la i orificiile filtrului r z toare 4 din partea exterioar folosind o perie mic Ave i grij c nd sp la i filtrul r z toare 4 supra fa a r z toarei cu d...

Страница 22: ...buc mping tor 1 buc Capac 1 buc Filtru r z toare 1 buc Colector de suc 1 buc Recipient pentru pulp 1 buc Recipient pentru suc 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de...

Страница 23: ...nete p stroj pou vat p esv d te se e v echny sou stky jsou spr vn smon tov ny M ete pou vat od av ova pouze v p pa d e v ko je zabezpe en fix torem Za provozu p stroje je zak z no tla it potra viny d...

Страница 24: ...z str ka nen zapojen do z suvky P ipojte sb rnou n dobu 5 na motorov jednotce 8 Nainstalujte filtru struhadlo 4 do sb rn n doby na vu 5 Upozorn n Je zak z no pou vat od av ova p i zji t n mechanick ho...

Страница 25: ...8 ot ete lehce navlh e n m had kem pak vyt ete ji do sucha Je zak z no pono ovat motorovou jednotku 8 do vody nebo jak chkoliv jin ch tekutin a um vat jej pod tekouc vodou Nepou vejte k i t n od av ov...

Страница 26: ...u ninu 1 ks Kontejner na vu 1 ks Technick charakteristiky Nap jen 220 240 V 50 60 Hz Maxim ln p kon 600 W V robce si vyhrazuje pr vo zm nit konstrukci a specifikace za zen bez p edchoz ho upozorn n iv...

Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 27 mw 1105 indd 27 11 03 2013 10 40 49...

Страница 28: ...28 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I II mw 1105 indd 28 11 03 2013 10 40 49...

Страница 29: ...29 29 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 29 11 03 2013 10 40 49...

Страница 30: ...30 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 600 3 89 336 73 23 mw 1105 indd 30 11 03 2013 10 40 50...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 i 5 6 i i 7 8 9 I 0 II 10 11 i 8 2 3 i i mw 1105 indd 31 11 03 2013 10 40 50...

Страница 32: ...32 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 i 4 i 2 8 i 0 i 5 8 4 i 5 4 3 i 5 7 10 i 6 i 11 i 6 1 9 I i II I mw 1105 indd 32 11 03 2013 10 40 50...

Страница 33: ...33 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 i i 4 2 3 i i 4 4 i 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 4 4 4 8 8 i i mw 1105 indd 33 11 03 2013 10 40 50...

Страница 34: ...34 1 1 1 i 1 i 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i 89 336 i i i 73 23 EC mw 1105 indd 34 11 03 2013 10 40 50...

Страница 35: ...b lning o tkir qirr sig t gm sligi k r k Jih z ishl tilishid n ldin qisml rining h mm si to g ri qo yilg nini t kshirib ko ring Q pq g ig m hk ml gich biriktirilg nid n k yingin sh rb t chiq rgichni i...

Страница 36: ...ul nm g nini t kshirib ko ring Sh rb t to pl gichni 5 m t r bl kig 8 biriktiring Qirg ich filtrni 4 sh rb t to pl gich 5 ichig qo ying Diqq t Qirg ich filtri 4 m nik shik stl ng n sh rb t chiq rgichni...

Страница 37: ...kini 8 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n rtiib quriting M t r bl kini 8 suvg yoki b shq suyuqlikk s lish qib turg n suvd yuvish t qiql n di Sh rb t chiq rgichni t z l sh uchun q ttiq g v k qir...

Страница 38: ...idish 1 d n Sh rb t yig il dig n idish 1 d n T nik ususiyatl ri Ishl ydig n t k kuchi 220 240 V 50 60 Hz Eng ko p ishl t dig n quvv ti 600 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi...

Страница 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Страница 40: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 mw 1105 indd 40 11 03 2013 10 40 50...

Отзывы: