5.
Clean the surface where the bracket and the cable
entry will be installed, ensuring it is free from debris
and grease.
Reinigen Sie die Fläche wo die Dachhalterung und die
Kabeldurchführung angebracht wird von Schmutz und
Fett.
6.
We recommend to fit the antenna to the bracket
before fixing the bracket.
4.
Once you have selected a suitable position for
your Roam Antenna select the cable entry location.
Option 1 – Use supplied Cable Entry Cover
Option 2 – Use Existing Entry*
* You may prefer to use an existing cable entry
Once you have a preferred entry point it is important
to check the 3m extension cables will fit your chosen
installation.
Mark the position of the Cable Entry on the roof.
Sobald Sie die geeignet Position des Dachhalters
gefunden haben wählen Sie den Kabeleinführungsort.
Idealerweise dort wo sich direkt unterhalb der Router
befindet.
Option1- Verwenden Sie die mitgelieferte
Kabeldurchführung
Option 2 - Verwenden Sie eine vorhandene
Kabeldurchführung
Wenn Sie den geeignet Ort für die Kabeldurchführung
gefunden haben, vergewissern Sie sich ob Sie mit den
3m Kabel bis zum Router kommen. Sollte dies nicht der
Fall sein können noch Verlängerungskabel in
verschiedenen Längen nachgekauft werden.
Markieren Sie nun die Bohrung für den Kabeleintritt.
Wir empfehlen die Roam-Antenne vor der
Dachmontage auf die Dachhalterung anzubringen.
3.
Once you have a suitable position mark on
the roof the position of the bracket
Wenn der Ideale Platz für die Halterung gefunden
wurde markieren Sie diese auf dem Dach
6