MAXTOOLS JSL280 Скачать руководство пользователя страница 34

34

PARAMETER

Aufladen von Handy/Pad und andere elektronische Geräte

1.  USB-Anschluss in Eingang einstecken.
2.  Aufladeanschluss mit Handy/Pad oder andere elektronische Geräte 

anschließen.

3.  Nach Einschalten wird die geeigneten Parameter automatisch identifiziert, 

dann fängt Aufladen an.

Zur Stromversorgung von 12V Elektronikprodukten

4. 

Schließen Sie das Ladekabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den 15V 
10A-Ausgangsanschluss (8) an.

5. 

Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das 12-V-Gerät an. 

6. 

Drücken Sie die Taste (5), um den Ladevorgang zu starten. 

Wechsel zwischen unterschiedlichen LED-Modi

Nachdem Sie Ein-/Ausschalten für 3 Sekunden ständig drücken, funktioniert LED-
Lampe. Dann drücken Sie Ein-/Ausschalten kurz, wechsel LED zwischen, starkes 
“Licht”, “blinken”,“SOS” und “Licht aus”.

Deutsch

JSL280

JSL350

Kapazität*

13.000 mAh (48.1 Wh)

17.000 mAh (62.9 Wh)

Ausgang

5V-2.1A; Quick Charge 
(5V-2.4A; 9V-2A; 
12V-1.5A),12V Autostart

5V-2.1A; Quick Charge 
(5V-2.4A; 9V-2A; 12V-1.5A), 
15V 10A; 12V Autostart

Eingang

Quick Charge 5V / 9V

Quick Charge 5V / 9V

Aufladen bis volle Batterie

Max 3 Stunden

Max 4 Stunden

Cranking Ampere

500A

700A

Peak Ampere

1500A

2100A

Temperaturumfang

-20°C  / 60°C

-20°C  / 60°C

Größe

151x81x32 mm

231.5x90.5x29.5 mm

Gewicht

440 gr

605 gr

(*) Lithium-Polymer-Batterie

Содержание JSL280

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual del usuario JSL280 JSL350 Jump Starter Lithium 12V...

Страница 2: ...2 JSL280 JSL350...

Страница 3: ...3 Italiano 4 English 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Espa ol 36 JSL280 JSL350...

Страница 4: ...e pu causare gravi danni agli occhi e alla pelle In caso di contatto con l acido sciacquare con acqua abbondante e rivolgersi ad un medico 7 L avviatore deve essere ricaricato per mezzo del cavo in d...

Страница 5: ...e danneggiamenti se i cavi non sono integri 18 Lasciar riposare l avviatore qualche minuto prima di ricaricarlo dopo un avviamento 19 Non utilizzare l avviatore se l avviatore stesso sotto carica 20 I...

Страница 6: ...er future consultazioni DESCRIZIONE PRODOTTO 1 Ingresso cavi con pinze 2 Porta USB 5V 2 1A 3 Porta USB per ricarica ultrarapida 4 Lampada LED 5 Pulsante 6 Indicatore 7 Presa di ricarica Micro USB 8 Us...

Страница 7: ...rante la ricarica Le luci fisse indicano il livello di carica L indicatore si spegne a carica completa Istruzioni per la ricarica 1 Connettere il cavo USB al caricatore e collegarlo ad una presa di co...

Страница 8: ...ire il connettore blu del cavo con pinze nell ingresso 12V 1 assicurandosi che non ci siano indicatori LED accesi 3 Connettere la pinza rossa al terminale positivo della batteria oppure al polo positi...

Страница 9: ...ssimo di 3 secondi e far riposare almeno tre minuti tra un tentativo ed il successivo 6 Quando il veicolo in moto rimuovere una pinza alla volta riporre i cavi avviamento nella custodia e ricaricare i...

Страница 10: ...90 5x29 5 mm Peso 440 gr 605 gr Batteria al Litio Polimero Ricarica di telefoni e tablet 1 Connettere il dispositivo elettronico alla porta USB per la ricarica veloce 3 2 Premere il pulsante dell avvi...

Страница 11: ...solo automaticamente quando non c carico o quando la ricarica completa D Quante volte posso ricaricare il mio telefono R Con questo dispositivo potete in media ricaricare fino a 5 8 volte il vostro s...

Страница 12: ...ffected area with running clean water and contact poison control immediately 7 Charge using the cable provided to be connected only to a 5V USB socket 8 Carefully check the battery polarity before to...

Страница 13: ...shock marks 18 After jump start a vehicle don t charge the unit immediately 19 DO NOT use the unit to jumpstart a vehicle while charging the internal battery 20 Under extreme conditions the internal b...

Страница 14: ...Keep this instruction Manual for future consultations PRODUCT DESCRIPTION English 1 Jump start socket 2 5V 2 1A output port 3 Quick Charge output port 4 LED Flash Light 5 Switch 6 Indicator 7 5V 2A i...

Страница 15: ...Different number of solid indicators show different storage level of Jump Starter All indicators light off when the charging is paused or completed Recharge instructions 1 Connect the USB cable to th...

Страница 16: ...D LIGHT on with buzzing Indicates reversed polarity Invert the connection immediately 1 Connect the blue plug fully seated into the host and make sure the Cable Indicator is off 2 Connect Red Clamp to...

Страница 17: ...Turn the ignition key for a maximum of 3 seconds and then wait for a further 3 minutes before attempting to jump start again 5 When the engine is running remove one clamp at a time return the clamps t...

Страница 18: ...the 12V device 3 Press the button 5 to start charging Use of the LED lamp Press the switch 3 seconds to start the LED flash light There are 4 modes of LED light appear in order normal strobe SOS off...

Страница 19: ...own automatically when it is not on charge or when the recharge process is over Q How many times can I recharge my cell phone A This device allows you to recharge your smartphone up to 5 8 times on av...

Страница 20: ...des gants de protection lorsque vous utilisez ce produit La batterie peut provoquer des d bris volants cause d une explosion Le fluide de batterie est nocif pour les yeux et la peau Dans ce cas l veu...

Страница 21: ...port et connectez fermement l unit centrale avec les pinces bac d l ment pour viter d affecter la performance de d marrage du produit en raison de probl me de connexion de port 18 Il est interdit de r...

Страница 22: ...ET DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 Port de d marrage d automobile 12V 2 Port de sortie 5V2 1A 3 Port de sortie de charge rapide 4 Lampe de poche LED 5 Commutateur g n ral 6 Voyant de quantit d lectricit 7...

Страница 23: ...mani re circulaire celui toujours allum signifie la quantit d lectricit r elle du produit JS240 L extinction de tous les voyants signifie la pause fin de recharge Recharge de l unit principale du prod...

Страница 24: ...que le voyant vert est toujours allum 1 D abord ins rez le connecteur bleu de pinces bac d l ment dans l unit principale pour assurer que le voyant de pinces bac d l ment est en tat d extinction 2 Et...

Страница 25: ...t n gatif et accomplir l op ration de d marrage dans 30s apr s que le voyant vert est toujours allum 4 Allumez la cl pour allumage dont la dur e d op ration max est de 3s le laps de temps d ex cuter u...

Страница 26: ...ctez l autre extr mit du c ble l appareil 12V 3 Appuyez sur le bouton 5 pour d marrer la charge Commutation de modes de voyant LED Maintenez le commutateur g n ral pour activer la fonction d clairage...

Страница 27: ...plie le produit se met automatiquement en veille pour conomiser de l nergie et viter la perte de puissance Question Combien de fois le produit peut il recharger le portable R ponse Cela d pend de la c...

Страница 28: ...fl ssigkeit ist sch dlich f r Augen und Haut Waschen Sie in diesem Fall den verletzten Bereich mit sauberem Wasser und wenden Sie sich sofort an die Abteilung gegen Schadstoff 7 Verwenden Sie zum Lade...

Страница 29: ...t der Schnittstelle nicht zu beeintr chtigen 18 Es ist nicht gestattet das Produkt sofort nach dem Starten des Fahrzeugs mit diesem Produkt aufzuladen 19 Starten Sie das Auto nicht w hrend Sie den Hos...

Страница 30: ...unreparierbaren Sch den am Produkt f hren KOMPONENTE UND FUNKTIONEN 1 12V Autostarteingang 2 5V 2 1A Ausgang 3 USB Schnellladeausgang 4 LED Handlampe 5 Ein Ausschalten 6 Anzeige 7 5V 2A Eingang 8 15V...

Страница 31: ...ndig leuchtenden Anzeigen gibt die tats chliche Leistung Produkt Alle Lichter sind aus und zeigen Ladepause ende an Aufladen 1 Schlie en Sie das USB Kabel an das Ladeger t an und stecken Sie es in ei...

Страница 32: ...lie en Sie erneut an Wenn gr ne Lampe st ndig leuchtet starten Sie Auto 1 Blauen Anschluss der Akkumulator klammer in Host einstecken sicherstellen dass Anzeige aus ist 2 Schlie en Sie die Akkumulator...

Страница 33: ...nn gr ne Lampe st ndig leuchtet starten Sie Auto innerhalb von 30 Sekunden 4 Starten Sie dasAuto mit Schl ssel die max Bediendauer betr gt 3 Sekunden max warten Sie 3 Sekunden bis Sie wieder starten m...

Страница 34: ...n Ladevorgang zu starten Wechsel zwischen unterschiedlichen LED Modi Nachdem Sie Ein Ausschalten f r 3 Sekunden st ndig dr cken funktioniert LED Lampe Dann dr cken Sie Ein Ausschalten kurz wechsel LED...

Страница 35: ...und wenn Aufladen beendet wird das Ger t automatisch in den Ruhezustand gewechselt um Strom zu sparen Frage Wie lange kann das Handy mit dem Ger t aufgeladen Antwort Es ist von der Kapazit t Ihres Ha...

Страница 36: ...para los ojos y la piel En este caso lave el rea lesionada con agua limpia y comun quese inmediatamente con el departamento de control de sustancias t xicas 7 Utiliceelcargadorsuministradoconelproduc...

Страница 37: ...as de conexi n de la interfaz 18 No est permitido cargar el producto inmediatamente despu s de arrancar l autom vil con este producto 19 No arranque el autom vil mientras carga la unidad principal 20...

Страница 38: ...tura PARTES Y FUNCIONES 1 Puerto de arranque del autom vil 12V 2 Puerto de salida 5V 2 1A 3 Puerto de salida de carga r pida 4 Linterna LED 5 Interruptor 6 Indicador de bater a 7 Puerto de entrada 5V...

Страница 39: ...ndicadores siempre encendidos representa la bater a real del producto JS240 Si todos los indicadores est n apagados indica que la carga est suspendida finalizada Cargar la unidad principal del product...

Страница 40: ...a encendido el indicador verde antes del arranque de emergencia 1 Primero inserte el conector azul de las pinzas de bater a en la unidad principal y aseg rese de que el indicador de las pinzas de bate...

Страница 41: ...OST y espere a que permanezca encendido el indicador verde luego complete la operaci n de arranque en 30 segundos 4 Use la llave para encender el autom vil el tiempo m ximo de operaci n es de 3 segund...

Страница 42: ...ispositivo de 12V 3 Presione el bot n 5 para comenzar a cargar Cambio de diferentes modos de luces LED Mantenga presionado el bot n de interruptor durante 3 segundos para iniciar la funci n de ilumina...

Страница 43: ...carga del producto electr nico haya finalizado el producto dormir autom ticamente y ahorrar bater a para evitar p rdidas P Cu ntas veces puede el producto cargar el tel fono m vil R Depende de la cap...

Страница 44: ...responsabilit que les produits auxquels se r f re cette d claration sont conformes aux dispositions des Directives 2014 30 UE 2014 35 UE D KONFORMIT TSERKL RUNG Wir INTEC S r l Anschrift Via A De Fra...

Отзывы: