background image

30

N° de modèle : 058-9317-8  |  Communiquez avec nous au 1 888 670-6682

CES GARANTIES SONT SOUMISES AUX CONDITIONS ET AUX RESTRICTIONS SUIVANTES* :

a)  il est nécessaire de présenter une facture qui atteste l’achat ainsi que la date d’achat;

b)  le Fournisseur de services doit établir l’existence des vices de fabrication et de matériaux et les évaluer;

c)  la présente garantie ne couvre aucun article ni aucune pièce dont l’usure, le bris ou le non-fonctionnement 

est causé par une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, des dommages accidentels, de la négligence 
ou encore une mauvaise installation, une utilisation inadéquate ou un manque d’entretien (conformément à 
ce qui est mentionné dans le guide d’utilisation ou le mode d’emploi pertinent);

d)  la présente garantie ne couvre pas l’usure normale, pas plus que les pièces détachées ou les accessoires (y 

compris les tuyaux et les filtres) qui pourraient être fournis avec l’article et qui, de par leur nature, ont une 
durée de vie limitée et dont on s’attend à ce qu’ils deviennent inutiles ou inutilisables après une période 
d’utilisation raisonnable;

e)  la présente garantie ne couvre pas l’entretien de routine ni les articles consommables, notamment le 

carburant, les lubrifiants, les sacs d’aspirateur, les lames, les courroies, le papier abrasif, les forets, les 
liquides, les joints toriques en caoutchouc, les mises au point ou les ajustements;

f) 

la présente garantie exclut les composants suivants, qui pourraient accompagner votre article :

 

(1) l’étui de transport, qui n’est couvert que pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat au 
détail initial contre les vices de fabrication et de matériaux. 

 

(2) les accessoires, y compris les tuyaux et les filtres, qui ne sont couverts par aucune garantie. 

g)  la présente garantie ne s’applique pas si un tiers (c’est-à-dire des personnes non autorisées par le fabricant) 

a causé des dommages en effectuant ou en tentant d’effectuer des réparations, et ces réparations ou ces 
tentatives de réparation non autorisées invalideront intégralement la présente garantie;

h)  la présente garantie ne couvre que les pièces d’origine, sauf si le détaillant ou le fabricant, ou encore des 

personnes autorisées par le détaillant ou le fabricant, ont réparé ou remplacé les pièces;

i) 

la présente garantie ne couvre pas les articles qui ont été vendus à l’acheteur initial en tant qu’articles 
reconditionnés ou remis à neuf (sauf indication écrite à l’effet contraire);

j) 

la présente garantie ne couvre pas les articles ni les pièces qui contiennent des pièces d’un autre fabricant, 
et elle ne s’applique pas si des personnes non autorisées ont réparé ou modifié, ou encore ont tenté de 
réparer ou de modifier, les articles ou les pièces; 

k)  la présente garantie ne couvre pas la détérioration normale du revêtement extérieur, notamment les 

égratignures, les bosses, les éclats de peinture ou encore l’oxydation ou la décoloration causée par la 
chaleur, par des substances abrasives ou par des produits nettoyants chimiques;

l) 

la présente garantie ne couvre pas les composants vendus par d’autres fabricants et identifiés comme tels, 
lesquels seront couverts par la garantie du fabricant en cause, s’il y a lieu;

m)  les articles remplacés par le détaillant dans le cadre de l’exécution des obligations découlant de la garantie 

sont soumis aux conditions de garantie initiales ainsi qu’aux délais connexes écoulés depuis la date 
d’achat initial; si l’article est acheté au Québec, la durée de la garantie sera prolongée sur une période 
correspondant au délai pendant lequel le détaillant québécois a gardé l’article en sa possession dans le 
but d’exécuter les obligations découlant de la garantie; et les articles remplacés ne seront pas considérés 
comme des nouveaux articles pour les besoins de la garantie;

GARANTIE LIMITÉE D’UNE DURÉE DE 3 ANS

Le présent article de marque MAXIMUM est visé par une garantie d’une durée de 3 ans à 
compter de la date d’achat au détail initial en cas de vice de fabrication ou de matériaux. 
Sous réserve des conditions et des restrictions décrites ci-dessous, le présent article, s’il 
nous est retourné accompagné d’une preuve d’achat à l’intérieur de la période de garantie 
prévue et s’il est couvert par la présente garantie, sera réparé ou remplacé (par un article 
du même modèle, ou encore par un article de valeur égale ou dont les caractéristiques 
sont comparables), à l’entière appréciation du centre de réparation autorisé de Maximum 
Canada (le « Fournisseur de services »). Nous assumerons les frais liés à la réparation ou au 
remplacement ainsi que le coût de la main-d’œuvre connexe. 

GAR

ANTIE

Содержание 058-9317-8

Страница 1: ......

Страница 2: ...ONS 6 SAFETY GUIDELINES 7 KEY PARTS DIAGRAM 12 IMPORTANT INFORMATION 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 14 OPERATION 16 MAINTENANCE 19 TROUBLESHOOTING GUIDE 21 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST 24 WARRANTY 29 2 TABL...

Страница 3: ......

Страница 4: ...floor or a hard level surface in a clean well ventilated area See step 4 referenced below 1 Connect the air hose 1 between the air line outlet 2 and air tool 3 See page 15 step 4 2 Make sure the AUTO...

Страница 5: ...f the air tool by turning the pressure regulator knob 1 clockwise See page 17 step 6 5 Turn the pressure regulator knob 1 counter clockwise completely Plug in the power cord 2 into electrical outlet T...

Страница 6: ...RUNNING HORSEPOWER 1 5 POWER 120 V 60 Hz 15A DUTY CYCLE 50 TANK SIZE 15 U S GALLONS 56 8 L MOTOR TYPE Heavy duty induction motor CUT IN PRESSURE 160 PSI 1 10 MPa CUT OFF PRESSURE 200 PSI 1 38 MPa COMP...

Страница 7: ...s of life Keep bystanders children and visitors away from the work area while operating the compressor Do not allow children to handle the compressor Distractions can affect the control over compresso...

Страница 8: ...or damage to equipment Do not wear watches rings bracelets or loose clothing when using the compressor Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Use the compressor only for its intend...

Страница 9: ...ld be checked carefully to ensure that it operates properly and performs its intended function Use the proper extension cord Make sure to use an extension cord that is suitable to carry the current re...

Страница 10: ...e Have a qualified electrician to repair or replace the damaged part Stay alert and use common sense when operating the tool Do not use the tool when you are tired or under the influence of drugs alco...

Страница 11: ...3 wired extension cord that have 3 prong grounding plug that fits into a 3 slot receptacle Never use an electrical adaptor with the grounding plug Ensure the extension cord is properly wired and in go...

Страница 12: ...OFF switch 11 Pressure regulator knob 12 Air line outlet 13 Regulated pressure gauge 14 Handle 9 11 12 3 4 5 6 7 13 2 1 14 10 8 WARNING Remove the compressor and any accessories from the package Make...

Страница 13: ...n pressure The low pressure 160 PSI at which the motor will automatically restart Cut off pressure The high pressure 200 PSI at which the motor will automatically shut off PUMP The pump is used to com...

Страница 14: ...ting 160 200 PSI for its intended use ASSEMBLY 1 Align the holes on the wheels 1 with corresponding holes on both sides at bottom of the tank 2 Insert bolts 3 through the holes and tighten them using...

Страница 15: ...formance and reduce starting problems NOTE The compressor must be placed on a flat surface to ensure proper drainage of the moisture in the tank ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 Locate the compressor near a gr...

Страница 16: ...that could result in serious injury or loss of life Do not touch the compressor while operating as the motor will be very hot Allow the compressor to cool before handling or servicing it to avoid ski...

Страница 17: ...Plug in the power cord 1 of the compressor to the electrical outlet 2 Turn ON the power supply to the compressor FIG H 5 Turn the AUTO OFF switch 1 to AUTO position Let the motor run FIG I 6 Adjust t...

Страница 18: ...ure relief valve ring 1 and keep the relief valve open to release the pressure in the tank FIG L 3 Open the drain valve 1 by turning counter clockwise to release water in the tank FIG M 1 1 1 CAUTION...

Страница 19: ...e air compressor Do not use damaged tool If abnormal noise or vibration occurs rectify the problem before use NOTE During cold temperatures drain the air tank after each use to reduce freezing problem...

Страница 20: ...ir intake capability of the compressor Therefore it is necessary to replace the air filter 1 Turn OFF the power supply to the pump 2 Open the air filter cap 1 and remove the old air filter 2 FIG N 3 P...

Страница 21: ...of air 5 Compressor capacity is low 6 Air hose is worn or damaged 7 Leakage in air tank 8 Seals are worn or damaged 9 Leakage in pressure relief valve 10 Piston is worn or damaged 1 Close the drain va...

Страница 22: ...use and or reset the breaker and restart the unit If continued tripping occurs replace the check valve on the compressor or contact a service technician 3 The motor has a built in thermal overload pro...

Страница 23: ...pplied by compressor use a compressor of high capacity Most tools are rated at 25 of actual CFM while running continuously Air leaks from the pressure regulator or the regulator is not working properl...

Страница 24: ...us 1 888 670 6682 1 2 3 4 5 7 8 9 10 16 17 18 19 20 21 22 27 26 25 24 23 28 29 2 30 15 14 11 12 4 13 6 NOTE If any parts are missing or damaged or if you have any questions please call 1 888 670 6682...

Страница 25: ...25 TM 76 75 67 65 64 63 62 60 61 59 58 57 56 52 53 54 55 46 51 42 41 40 48 2 47 46 49 44 43 45 50 2 39 31 36 35 34 32 33 73 72 71 70 69 68 68 74 2 38 66 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST...

Страница 26: ...Mt 1 16 6 Screw Pan Head M6 x 1 0 x 10 mm 2 17 6 Nut M8 x 1 25 2 18 6 E105018 Bracket Capacitor Extender 1 19 6 Motor Pump F2 1 20 3 6 Assy Eccentric and Bearing 6203ZC3 1 21 3 6 Screw SHCS M6 X 1 X...

Страница 27: ...2 mm Thick 2 56 E101717 Valve Drain 1 4 Turn 1 57 4 Bolt Shoulder M10 x 1 5 x 55 Shoulder to 39 mm 2 58 4 Wheel 7 x 2 2 Mag BLK 2 59 4 Washer Flat M10 2 60 4 Nut Hex Lock Nylon Inserted M10 x 1 5 Brig...

Страница 28: ...iston 2 E103495 12 22 27 Kit Eccentric 3 E104441 20 21 Kit Wheel Replaces One Wheel Assy 4 E106270 57 60 Kit Finned Aluminum 3 8 Outlet Tube 5 E106979 38 41 Kit F2B2 Motor Pump Assy Right Hand Exhaust...

Страница 29: ...s or alterations have been made or attempted by unauthorized persons k this warranty will not apply to normal deterioration of the exterior finish such as but not limited to scratches dents paint chip...

Страница 30: ...tanding any provision herein or entitlement of the purchaser at law in equity or otherwise in no event shall the liability of the retailer or manufacturer under this warranty whether in contract tort...

Страница 31: ...COMPRESSEUR D AIR D ATELIER 15 GALLONS US 56 8 L N DE MOD LE 058 9317 8 GUIDE D UTILISATION...

Страница 32: ...DES MATI RES GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE 4 FICHE TECHNIQUE 6 CONSIGNES DE S CURIT 7 SCH MA DES PI CES CL S 12 AVIS IMPORTANT 13 CONSIGNES D ASSEMBLAGE 15 FONCTIONNEMENT 17 ENTRETIEN 20 GUIDE DE D PANNAG...

Страница 33: ...3 TM...

Страница 34: ...ce plane et dure dans un endroit propre bien ventil Voir l tape 4 ci dessous r f renc e 1 Branchez le tuyau air 1 entre la sortie de la conduite d air 2 et l outil air 3 Reportez vous la page 16 tape...

Страница 35: ...du r gulateur de pression 1 dans le sens horaire Reportez vous la page 17 tape 6 5 Tournez compl tement le bouton du r gulateur de pression 1 dans le sens antihoraire Branchez le cordon d alimentatio...

Страница 36: ...1 5 HP ALIMENTATION 120 V CA 60 Hz 15 A CYCLE DE SERVICE 50 CAPACIT DU R SERVOIR 15 GALLONS US 56 8 L TYPE DE MOTEUR moteur induction robuste PRESSION D ENCLENCHEMENT 160 lb po2 1 10 MPa PRESSION DE...

Страница 37: ...tion du compresseur Ne laissez pas les enfants manipuler le compresseur Les distractions peuvent entra ner la perte de contr le du compresseur Ne dirigez jamais l air comprim la poussi re ou la salet...

Страница 38: ...Institute ANSI Z89 1 ATTENTION Ne portez pas une montre des bagues des bracelets ou des v tements amples lors de l utilisation du compresseur Gardez vos cheveux v tements et gants l cart des pi ces m...

Страница 39: ...tionnement Les pi ces endommag es doivent tre correctement r par es ou remplac es par un lectricien qualifi Assurez vous que la ou les pi ces r par es fonctionnent correctement et comme pr vu Utilisez...

Страница 40: ...e pi ce endommag e un lectricien qualifi Restez alerte et faites preuve de bon sens lors de l utilisation de l outil N utilisez pas d outil lorsque vous tes fatigu malade ou sous l influence de l alco...

Страница 41: ...e terre 3 broches qui correspond une prise 3 fentes N utilisez jamais un adaptateur lectrique avec la prise de terre Veillez ce que la rallonge soit correctement c bl e et en bon tat Remplacez toujour...

Страница 42: ...0 Interrupteur AUTO OFF 11 Bouton du r gulateur de pres sion 12 Sortie de la ligne d air 13 Manom tre r gul 14 Poign e 1 9 11 12 3 4 5 6 7 13 2 14 10 8 AVERTISSEMENT Retirez le compresseur et les acce...

Страница 43: ...R DE PRESSION Le bouton peut tre ajust pour r guler la pression la sortie de la conduite d air du compresseur Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la pression et dans le sens antihora...

Страница 44: ...oidir avant de red marrer le compresseur INTERRUPTEUR AUTO OFF Cet interrupteur est actionn manuellement pour allumer ou teindre le compresseur Lorsque le bouton est en position AUTO le compresseur s...

Страница 45: ...pr vue ASSEMBLAGE 1 Alignez les trous des roues 1 avec les trous sur les deux c t s correspondant au fond du r servoir 2 Ins rez les boulons 3 travers les trous et serrez les l aide des rondelles 4 et...

Страница 46: ...erformances et de r duire les probl mes de d marrage REMARQUE Le compresseur doit tre plac sur une surface plane pour bien vidanger l humidit dans le r servoir CONSIGNES D ASSEMBLAGE 2 1 3 2 2 1 3 2 A...

Страница 47: ...le compresseur lorsque le r servoir d air est sous pression N utilisez jamais le tuyau d air ou le cordon d alimentation pour tirer ou d placer le compresseur Utilisez toujours la poign e pour d place...

Страница 48: ...yau 1 2 1 1 4 Branchez le cordon d alimentation 1 du compresseur dans la prise lectrique 2 Mettez le compresseur sous tension FIG H 5 Tournez l interrupteur AUTO OFF 1 la position AUTO Laissez le mote...

Страница 49: ...la pression dans le r servoir FIG L 3 Ouvrez le robinet de purge 1 en le tournant dans le sens antihoraire pour lib rer l eau dans le r servoir FIG M 1 1 1 ATTENTION Danger potentiel qui peut provoqu...

Страница 50: ...ns anormaux faites corriger le probl me avant d utiliser le compresseur REMARQUE Par temps froid vidangez le r servoir d air apr s chaque utilisation afin de r duire les probl mes de gel PURGE DU R SE...

Страница 51: ...e Il s av re donc n cessaire de remplacer le filtre air 1 Coupez l alimentation lectrique de la pompe 2 Retirez le capuchon du filtre air 1 et enlevez l ancien filtre air 2 FIG N 3 Posez un nouveau fi...

Страница 52: ...a quantit d air utilis 5 V rifiez la quantit d air requis par l outil air Reportez vous la section Fiche technique la page 3 Si elle est sup rieure au d bit volumique en pied cube par minute et la pre...

Страница 53: ...le compresseur Si le d clenchement se produit en continu remplacez le clapet anti retour sur le compresseur ou contactez un technicien de service 3 Le moteur dispose d un dispositif de protection de...

Страница 54: ...pression fournie par le compresseur utilisez un compresseur d une plus grande capacit La plupart des outils sont valu s 25 du d bit volumique pi3 min r el en fonctionnement continu Fuite d air du r g...

Страница 55: ...9 10 16 17 18 19 20 21 22 27 26 25 24 23 28 29 2 30 15 14 11 12 4 13 6 REMARQUE Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ou si vous avez des questions VEUILLEZ COMPOSER LE 1 888 670 6682 VUE CLAT...

Страница 56: ...17 8 Communiquez avec nous au 1 888 670 6682 76 75 67 65 64 63 62 60 61 59 58 57 56 52 53 54 55 46 51 42 41 40 48 2 47 46 49 44 43 45 50 2 39 31 36 35 34 32 33 73 72 71 70 69 68 68 74 2 38 66 VUE CLAT...

Страница 57: ...6 Vis t te cylindrique M6 x 1 0 x 10 mm 2 17 6 crou M8 x 1 25 2 18 6 E105018 Support de condensateur 1 19 6 Moteur pompe F2 1 20 3 ET 6 Roulement excentrique 6203ZC3 1 21 3 ET 6 Vis SHCS M6 x 1 x 35...

Страница 58: ...E101717 Robinet de purge 1 4 tour 1 57 4 Boulon coude M10 x 1 5 x 55 coude 39 mm 2 58 4 Roue 7 x 2 2 po Mag BLK 2 59 4 Rondelle plate M10 2 60 4 crou hexagonal de blocage en nylon M10 x 1 5 zinc brill...

Страница 59: ...ment excentrique 3 E104441 20 21 Trousse roue remplace un ensemble de roue 4 E106270 57 60 Trousse tube en aluminium de 3 8 po 5 E106979 38 41 Trousse ensemble moteur pompe F2B2 chappement droite 6 E1...

Страница 60: ...par le d taillant ou le fabricant ont r par ou remplac les pi ces i la pr sente garantie ne couvre pas les articles qui ont t vendus l acheteur initial en tant qu articles reconditionn s ou remis neu...

Страница 61: ...pr sent e contre l acheteur e aux dommages li s aux articles d un tiers ou aux services fournis par un tiers ou aux ma t riaux de l acheteur ou f aux dommages li s l interruption aux retards aux erreu...

Отзывы: