background image

 

Spangenberg International B.V. 

– Rendementsweg 24P – 3641 SL Mijdrecht – Holland – T. +31 (0) 297 253 969 – F. +31 (0) 297 256 445 

[email protected]

 

 

www.spangenberg.nl

 

 

Controleer  de  stekker  en  het  snoer  regelmatig  op  schade.  Wanneer  de  stekker  of  het  snoer  is 
beschadigd, laat deze dan direct repareren door een gecertificeerd onderhoudsbedrijf. 

 

Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op een andere manier is beschadigd. Laat het 
apparaat direct nakijken door een gecertificeerd onderhoudsbedrijf. 

 

Probeer het apparaat niet zelf te repareren. 

Het niet navolgen kan levensgevaarlijke situaties 

veroorzaken.

 

 

Zorg ervoor dat het snoer niet in contact komt met scherpe of hete objecten en houdt het weg van 
open vuur. Als u de stekker uit het stop contact wilt verwijderen, trek dan aan de stekker en niet aan 
het snoer. 

 

Zorg ervoor dat niemand per ongeluk het snoer kan lostrekken of over het snoer kan vallen. 

 

Blijf altijd bij de machine wanneer deze in gebruik is. 

 

Houdt uw handen weg van de bewegende delen van de machine. 

 

Laat kinderen nooit professionele apparatuur gebruiken. 

 

Trek  de  stekker  uit  het  stopcontact  wanneer  het  apparaat  niet  wordt  gebruikt,  of  voor  het 
schoonmaken. 

 

Let op!

 Zolang de stekker in het stopcontact zit is de machine verbonden met het elektrischiteitsnet.  

 

Zet de machine uit alvorens de stekker uit het stopcontact wordt verwijderd. 

 

Verplaats of til het apparaat nooit op aan het snoer. 

 

Deze machine mag alleen worden gebruikt voor het beoogde doel. 

 

Gebruik geen extra accessoires die niet bij de machine zijn geleverd. 

 

Voorkom overbelasting. 

 

De elektrische installatie moet voldoen aan de nationale en regionale eisen. 

 

Voorbereiding Eerste Ingebruikname 
 

 

Open de verpakking en inspecteer de machine direct na ontvangst. Als er schade is, of de machine 
is  defect,  neem  dan  direct  contact  op  met  de  transporteur  en  de  wederverkoper.  Bewaar  alle 
verpakkingsmaterialen voor inspectie door de transporteur of wederverkoper.  

 

Lees deze gebruikershandleiding volledig voordat u de machine gaat installeren en gebruiken. Alle 
installaties en inwerkstellingen moeten worden verricht door gecertificeerde onderhoudsbedrijven, 
uw wederverkoper of vertegenwoordigers van Maxima.  

 

De machine moet op een vlak oppervlak worden geplaatst met voldoende ruimte voor ventilatie en 
reiniging.  

 

Als  uw  apparaat  is  voorzien  van  een  af  fabriek  (aangesloten)  stekker  en  snoer,  dan  kunt  u  het 
apparaat  met het  stopcontact  verbinden.  Let  op  dat  het  voltage  van  het apparaat en  het  contact 
overeenkomen.  Als  uw  machine  niet  is  voorzien  van  een  stekker  en  een  snoer,  laat  deze  dan 
monteren en aansluiten door een gekwalificeerde technicien. 

 

Voor het eerste gebruik is het aan te raden om de behuizing, het deksel en de binnenkamer met 
een vochtige doek met een mild reinigingsmiddel af te nemen. 

 
Eerste Ingebruikname 
 
Installatie 
 

1.  Voordat u de machine gebruikt dient u eerst de gehele handleiding te lezen en alle adviezen in acht 

te nemen. 

2.  Uw machine is reeds gevuld met olie, echter moet u voor gebruik alsnog het olie-niveau controleren 

op juistheid. Het juiste olie-niveau (machine moet waterpas staan) is ongeveer op ¾ van het kijkglas. 
Tijdens het gebruik mag het olie-nieveau niet minder dan ½ van het kijkglas zijn. Vul het apparaat 
niet  te  veel  bij  om  overlopen  te  voorkomen.  U  kunt  HFV-32  vacumeerolie  of  32N  smeermiddel 
gebruiken. 

3.  De machine moet waterpas geplaatst zijn, in een goed geventileerde ruimte, vrij van gas of stof. 
4.  De stroomaansluiting kan per locatie verschillend zijn, controleer van te voren de aarde. 
5.  Zorg ervoor dat het deksel open is voordat u de machine aan zet. De machine start wanneer u het 

deksel naar beneden duwt. Het gehele verpakkingsproces is volautomatisch (De modellen met een 
electrische  of  pneumatische  dekselvoorziening  gaan  automatisch  open  zodra  u  de  machine  aan 
zet. Om een cyclus te starten moet u eerst op de startknop drukken).  

6.  De vacumeerpomp moet eerst worden opgewarmd als de machine in een koude omgeving wordt 

gebruikt.  U  moet  eerst  het  verwarmingsproces  uitschakelen  met  de 

SEALING  TEMPERATURE

 

Содержание MVAC 200

Страница 1: ... 31 0 297 253 969 F 31 0 297 256 445 info spangenberg nl www spangenberg nl 1 MAXIMA VACUUM PACKING MACHINES USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEFORE USING THIS PRODUCT YOU SHOULD READ THIS USER MANUAL PROPERLY VOOR GEBRUIK DIENT U DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING UITVOERIG TE LEZEN ...

Страница 2: ...AXIMA MVAC 400 20 m3 h H220 x W450 x D460 mm H460 x W520 x D560 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase MAXIMA MVAC 450 20 m3 h H200 x W520 x D540 mm H520 x W590 x D680 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase MAXIMA MVAC 500 20 m3 h H200 x W420 x D440 mm H1050 x W475 x D555 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase Characteristics This machine is user friendly Working processes of the machine are closing the machine cover air exhau...

Страница 3: ...ound the machine to allow for easy access to the machine and for cleaning and ventilation If your machine is supplied with a factory fitted molded plug then you may plug the unit into a standard electrical outlet Make sure that the voltage of the machine and the wall outlet are compatible If your machine is not supplied with a factory fitted molded plug then a qualified electrical technician must ...

Страница 4: ...mp of SEALING lights to enter the sealing time Press the INCREASE or DECREASE key to increase or decrease the sealing time in the range of 0 9 9 seconds First try 1 0 1 5 sec 5 After the sealing time is set press the SET key again the COOLING indicator lamp lights to enter the cooling time in the range of 0 9 9 seconds First try 2 0 3 0 sec 6 After the cooling time is set press the SET key again t...

Страница 5: ...angenberg International B V Rendementsweg 24P 3641 SL Mijdrecht Holland T 31 0 297 253 969 F 31 0 297 256 445 info spangenberg nl www spangenberg nl 5 11 ATTENTION DO NOT BLOCK THE AIR HOLE IN THE CHAMBER ...

Страница 6: ...in operation After this the process moves to sealing state 8 When the SEALING indicator lights the sealing bar will heat up and the bag will be sealed the panel shows the reverse timing of heating It will enter into cooling state automatically after the reverse timing is finished 9 During the cooling state the COOLING indicator lamp lights According to the time setting the machine does not act whe...

Страница 7: ...he Sealer In time the sealer will be worn down simply through usage of the machine The sealing tape on top of the sealer can be replaced as shown below Of course it is also possible to replace the complete sealer which is done in pretty much the same way Release the contactpoints by removing de screws Remove the screws in the bottom and sides of the sealer as shown in the pictures ...

Страница 8: ...sides of the sealer and then remove the tape Release the metal strip and remove the strip completely the tools to do this have been delivered with the machine Cut a new heating wire at the right size and replace the old one with it Use the tools to place the heatin wire and lock it in place with the retaining bolt Take at sealing tape a proper length and sticker it on the heating wire ...

Страница 9: ...nect the cable of complete sealing bar to the pin then put the sealing bar back to vacuum chamber to finish the installation Cleaning and Maintenance Always remove the plug from the socket before cleaning the machine ATTENTION Never immerse the machine in water or any other liquid Clean the outside and the inside of the machine with a damp cloth water with mild detergent Never use aggressive clean...

Страница 10: ...s result from transportation installation improper connections 2 Component damages caused by failing to provide power and voltage as required in technical data 3 Damages caused by disassembling products adjust or change the mechanical and electrical structures without permission 4 Damages caused by improper operation overloading cleaning and maintenance 5 Non man made damage such as damages from a...

Страница 11: ...10 m3 h H185 x W320 x D370 mm H435 x W370 x D480 mm 370 Watt 230V 50Hz 1Phase MAXIMA MVAC 400 20 m3 h H220 x W450 x D460 mm H460 x W520 x D560 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase MAXIMA MVAC 450 20 m3 h H200 x W520 x D540 mm H520 x W590 x D680 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase MAXIMA MVAC 500 20 m3 h H200 x W420 x D440 mm H1050 x W475 x D555 mm 900 Watt 230V 50Hz 1Phase Kenmerken Deze machine is zeer gebruiks...

Страница 12: ...eur of wederverkoper Lees deze gebruikershandleiding volledig voordat u de machine gaat installeren en gebruiken Alle installaties en inwerkstellingen moeten worden verricht door gecertificeerde onderhoudsbedrijven uw wederverkoper of vertegenwoordigers van Maxima De machine moet op een vlak oppervlak worden geplaatst met voldoende ruimte voor ventilatie en reiniging Als uw apparaat is voorzien va...

Страница 13: ...n om sealtijd te verhogen of te verlagen in de range van 0 9 9 seconden probeer het eerst tussen 1 0 en 1 5 sec 5 Druk weer op de SET knop en het COOLING lampje gaat branden en u kunt de afkoeltijd instellen Druk op de INCREASE of DECREASE knoppen om afkoeltijd te verhogen of te verlagen in de range van 0 9 9 seconden standaard tussen 2 0 en 3 0 sec 6 Nadat de afkoeltijd is gekozen drukt u op de S...

Страница 14: ...EALING lampje brandt wordt de sealbalk verhit de vacuumzak gesloten en voorzien van een seal Hierna zal het apparaat even afkoelen 9 Gedurende dat het COOLING lampje brandt koelt het apparaat af De machine functioneert niet na dit proces wordt er lucht in de kamer gelaten het deksel gaat automatisch open en het verpakkingsproces is afgerond Hierna kunt u beginnen met de volgende cyclus 10 Druk op ...

Страница 15: ...pangenberg nl Vervangen van het luchtfilter Vervangen sealstrip Na verloop van tijd kan er slijtage ontstaan aan de sealbalk Deze teflon strip is los te vervangen volgens onderstaand stappenplan Uiteraard is het ook mogelijk om een complete nieuwe sealbalk te plaatsen Maak de contactpunten los doormiddel van de schroefjes te verwijderen ...

Страница 16: ... schroefjes uit de sealbalk Volgens de afbeelding Verwijder de kunstsof blokjes aan de zijkant en verwijder vervolgens de teflon sealstrip Maak de stalen sealstrip los en haal deze eruit hiervoor is gereedschap meegeleverd Knip een nieuwe sealstrip op lengte en plaats deze in de sealbalk Plaats de sealdraad met het bijgeleverde gereedschap zo strak mogelijk en draai deze vast met de borgbout ...

Страница 17: ...g nl Knip de teflon tape op lengte af en plak deze over de stalen sealstrip Knip de uiteinden in en vouw deze naar binnen zodat de kopse kant afgedicht is Schuif de kunststof blokjes weer op de sealbalk Monteer de sealbalk aan de houder vast Monteer de beide contactpunten doormiddel van de schroefjes en de sealbalk kan weer worden teruggeplaatst ...

Страница 18: ...f een andere vloeistof Reinig de machine met een vochtige doek water met mild reinigingsmiddel Gebruik geen agressieve of bijtende middelen Gebruik geen scherpe of puntige objecten Gebruik geen petroleum of andere oplosmiddelen Gebruik een zachte doek met detergent Gebruik geen schurende materialen Verwissel de keerring van de pomp tijdig Zeker wanneer u een lek verwacht of ontdekt Vervang de olie...

Страница 19: ...chade veroorzaakt door aansluiting op spanning of voltage niet conform de vereiste specificaties 3 Schade als gevolg van demontage of aanpassingen aan de mechanische of electrische constructie van het apparaat zonder toestemming van de fabrikant 4 Schade als gevolg van overbelasting verkeerd gebruik verkeerde reiniging of slecht onderhoud 5 Niet synthetische schade zoals schade als gevolg van abno...

Отзывы: