background image

Onderhoud

• Controleer regelmatig of alles goed functioneert. 
• Als de Maxi-Cosi Citi CX schade heeft opgelopen na bijv. vliegreis,(transportschade) het product eerst door uw

leverancier laten controleren/repareren alvorens het te gebruiken.   

• Het onderstel kan met een vochtige doek gereinigd worden. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.   
• Geen smeermiddelen gebruiken, deze trekken vuil en stof aan.
• Het mandje is niet te verwijderen, u kunt dit reinigen met een vochtige doek.
• U kunt de bekleding met de hand in lauwwarm water wassen.
• Gebruik een normaal wasmiddel. Let op! Niet in de wasmachine! (zie waslabel).

Verwijderen van de bekleding vóór het wassen (P1)

• Verwijder eerst het wandelwagenzitje van de Maxi-Cosi Citi CX. Zie hiervoor verwijderen van wandelwagenzitje.
• Maak de zes drukkers van de bekleding los (P1), haal het veiligsharnas door de gleuven in de bekleding.
• Neem de bekleding van het wandelwagenzitje.
• Het weer bevestigen van de bekleding gebeurt in omgekeerde volgorde.

Accessoires

• Bij de Maxi-Cosi Citi CX zijn originele accessoires verkrijgbaar, zoals een regenhoes, voetenzak en een

kinderwagenbak (Dreami). Het gebruik van niet-orginele accessoires kan de werking nadelig beïnvloeden.

Vragen?

Wanneer u vragen heeft, kunt u bellen naar uw leverancier of importeur (zie achterzijde van de gebruiksaanwijzing).
Maxi-Cosi heeft een speciaal team beschikbaar gesteld om alle vragen omtrent Maxi-Cosi producten en het gebruik
ervan te beantwoorden. Het Consumenten Contact team is te bereiken via www.maxi-cosi.com

Garantie:

Wij garanderen dat dit product werd vervaardigd conform de actuele Europese veiligheidsnormen en
kwaliteitseisen zoals die voor dit product gelden en dat dit product op het moment van aankoop, door de
detailhandelaar, geen enkel gebrek vertoont op het gebied van samenstelling en fabricage. Tevens werd het
product tijdens het productieproces aan diverse kwaliteitscontroles onderworpen. Indien er zich, ondanks onze
inspanningen gedurende de garantieperiode van 24 maanden, toch een materiaal- en/of fabricagefout voordoet
(bij normaal gebruik, zoals omschreven in de gebruiksaanwijzing), dan verplichten wij ons ertoe de
garantievoorwaarden te respecteren. Je dient je dan tot de verkoper te wenden. Voor een uitgebreide informatie
betreffende de toepassing van de garantievoorwaarden kun je de verkoper raadplegen of kijken op: www.maxi-
cosi.com.

De garantie is uitgesloten in de volgende gevallen:
• Bij gebruik en doel anders dan voorzien in de gebruiksaanwijzing.
• Het product via een niet erkende verkoper ter reparatie wordt aangeboden.
• Het product niet met de originele aankoopbon (via winkelier en/of importeur) wordt aangeboden aan de

fabrikant.

• Reparaties werden uitgevoerd door een derde of niet erkende verkoper.
• Het defect het gevolg is van verkeerd, onzorgvuldig gebruik of onderhoud, door verwaarlozing of door

stootschade aan stof en/of onderstel.

• Er sprake is van normale slijtage aan onderdelen, die men bij het dagelijkse gebruik van een product mag

verwachten (wielen, draaiende en bewegende delen….enz…).

29

NL

Garantie

 EXI0230_GBA_Citi CX_BW_I:-  07-01-2009  17:14  Pagina 29

Содержание Citi CX

Страница 1: ...khumvit Road 2535 Bangchak Prakanong 10250 Bangkok Tel 662 332 6060 89 Fax 662 332 6127 anuchida i dksh com TURKEY Grup LTD Kayisdagi Cad No 7 K kbakkalk y ISTANBUL Tel 0216 573 62 00 pbx Faks 0216 57...

Страница 2: ...dell Barcelona Tel 937 243 710 Fax 937 243 711 ESTONIA AS Greifto P rnu mnt 139C 11317 Tallinn Tel 6 56 33 06 Fax 6 56 33 11 E mail greifto datanet ee FINLAND Lastentarvike Sarkatie 3 1720 Vantaa Tel...

Страница 3: ...we advise against skating or running with the pushchair WARNING Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged General Instructions Only use the Maxi Cosi Citi CX for...

Страница 4: ...rake by pushing down on the lefthand pedal C1 2 Operating the swivelling wheels D1 The swivelling wheels on the Maxi Cosi Citi CX can be locked if you find it easier to push the Maxi Cosi Citi CX with...

Страница 5: ...CX I1 I2 IMPORTANT The seat can only be placed on a partially folded unfolded Maxi Cosi Citi CX which means that the tensioning handle should not be used at this point Fold the pushchair seat in half...

Страница 6: ...positions using the adjusters on both sides of the backrest From a sitting to a lying position Press both buttons on the backrest adjusters M1 1 whilst at the same time moving the backrest backwards...

Страница 7: ...h the current European safety requirements and quality standards which are applicable to this product and that this product is free from defects in workmanship and material at the time of purchase Dur...

Страница 8: ...ase must be clearly visible on the receipt Should problems or defects arise please contact your retailer Exchanging or taking back the product cannot be requested Repairs do not give entitlement to ex...

Страница 9: ...de l entrejambes ainsi que les sangles abdominale et d paule m me lorsque vous utilisez le nid d ange AVERTISSEMENT Dans l int r t de la s curit de votre enfant nous vous d conseillons de courir ou de...

Страница 10: ...ein sur la roue arri re droite vous bloquez les deux roues arri res simultan ment C1 1 CONTROLEZ TOUJOURS QUE LES ROUES SONT BLOQUEES Elles sont alors en position d arr t Le frein se d bloque lorsque...

Страница 11: ...t H2 2 R p tez cette op ration pour l autre adaptateur Placer le si ge poussette sur le Maxi Cosi Citi CX I1 I2 ATTENTION Ceci n est possible que lorsque le Maxi Cosi est moiti pli ou d pli donc n uti...

Страница 12: ...EC LES CEINTURES ABDOMINALES ET DES EPAULES R glage du dossier M1 Le dossier de la poussette peut se r gler dans quatre positions gr ce aux points de r glage plac s de chaque c t De la position assise...

Страница 13: ...nt dans l ordre inverse Accessoires Certains accessoires d origine sont disponibles avec le Maxi Cosi Citi CX comme l habillage pluie la chanceli re et la nacelle landau Dreami L utilisation d accesso...

Страница 14: ...ali re roues l ments rotatifs et mobiles etc Quand la garantie prend elle effet La p riode de garantie d bute la date d achat du produit Pour quelle p riode Pour une p riode de 24 mois cons cutifs La...

Страница 15: ...t dem Sicherheits Hosentr gergurt an und verwenden Sie immer den Zwischenbeingurt in Kombination mit Becken und Schultergurten auch wenn Sie den Fu sack benutzen WARNUNG F r eine sichere Verwendung ra...

Страница 16: ...e Bremse C1 BENUTZEN SIE W HREND DES ABSTELLENS DES MAXI COSI CITI CX IMMER DIE BREMSE AUCH WENN SIE NUR EINEN AUGENBLICK STEHEN BLEIBEN Durch Eindr cken des roten Bremspedals am rechten Hinterrad blo...

Страница 17: ...b der Maxi Cosi richtig befestigt ist indem Sie den Maxi Cosi am Trageb gel nach oben ziehen Entfernen des Maxi Cosi vom Maxi Cosi Citi CX G2 Stellen Sie sich an das Kopfende des Maxi Cosi halten Sie...

Страница 18: ...gergurt gel st ist bevor Sie das Kind vorsichtig in den Sitz setzen Stecken Sie die Verschl sse ineinander L1 1 und befestigen Sie die H ft Schultergurte am Schrittbeingurt indem Sie die Verschl sse...

Страница 19: ...Transportschaden muss das Produkt zun chst von Ihrem Fachh ndler berpr ft repariert werden bevor es wieder benutzt werden kann Das Untergestell kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Benutzen...

Страница 20: ...iginalkassenbon vom Fachhandel und oder Importeur vorgelegt wird Reparaturen von einem Dritten oder einem nicht anerkannten Verk ufer ausgef hrt wurden Der Defekt infolge einer unsachgem en unsorgf lt...

Страница 21: ...van de voetenzak WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik raden wij aan met de wandelwagen niet te skaten of hard te lopen WAARSCHUWING Zorg er voor dat de kinderwagenbak adapters en of wandelwagenzitje c...

Страница 22: ...ten als het terrein waarop u rijdt het rijden met vaste wielen aangenamer maakt Om de zwenkwielen vast te zetten drukt u het pedaal omlaag D1 1 Wanneer u vervolgens de Maxi Cosi Citi CX vooruit rijdt...

Страница 23: ...lleen mogelijk bij een half in uitgevouwen Maxi Cosi Citi CX dus nog g n hendel spannen Neem het wandelwagenzitje en vouw dit dubbel rug op zitting Ga aan de voorzijde zwenkwielen van de Maxi Cosi Cit...

Страница 24: ...De rug van het wandelwagenzitje is in vier standen te verstellen d m v de rugverstellers aan beide zijden van de rug Van zit naar ligstand Druk beide knoppen van de rugverstellers in M1 1 terwijl u de...

Страница 25: ...Consumenten Contact team is te bereiken via www maxi cosi com Garantie Wij garanderen dat dit product werd vervaardigd conform de actuele Europese veiligheidsnormen en kwaliteitseisen zoals die voor...

Страница 26: ...worden De aankoopdatum moet duidelijk zichtbaar zijn op het aankoopbewijs Bij problemen of defecten dien je je tot de verkoper te wenden Omruiling of terugname kan niet worden ge ist Reparaties geven...

Страница 27: ...hombros incluso cuando est utilizando el cubrepi s ADVERTENCIA Para garantizar la seguridad del ni o recomendamos no patinar ni correr con la silla ADVERTENCIA Compruebe que el los adaptadores del asi...

Страница 28: ...UN MOMENTITO Pulsando el pedal rojo del freno incorporado en la rueda posterior derecha ambas ruedas posteriores quedar n bloqueadas simult neamente C1 1 Ahora se encuentran en la posici n de aparcad...

Страница 29: ...pulsador H1 1 y deslizando el adaptador simult neamente hacia arriba H2 2 Repita el mismo movimiento para el otro adaptador Como colocar el asiento para el coche de paseo sobre el Maxi Cosi Citi CX I1...

Страница 30: ...COMBINACI N CON EL CINTURON DE ARN S Y LA BANDA ABDOMINAL El ajuste del respaldo M1 El respaldo del asiento del coche de paseo puede ajustarse en cuatro posiciones mediante los ajustes a ambos lados...

Страница 31: ...que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad y con los requisitos de calidad europeos actuales aplicables a este producto y que en el momento de su adquisici n por parte...

Страница 32: ...er estar visible en el resguardo de compra Si tienes problemas o constatas defectos debes dirigirte al establecimiento vendedor del producto No se podr exigir un cambio o una devoluci n Las reparacion...

Страница 33: ...imbottito ATTENZIONE I tasselli e le valvole delle ruote devono essere sufficientemente stretti in modo da evitare che il bambino possa inghiottire piccoli pezzi ATTENZIONE Per garantire la sicurezza...

Страница 34: ...OSI CITI CX ANCHE IN CASO DI UNA SOSTA BREVE Quando si preme il pedale rosso del freno sulla ruota destra posteriore ambedue le ruote posteriori vengono bloccate contemporaneamente C1 1 Ora si trovano...

Страница 35: ...i Cosi da ambedue i lati spingere i due pulsanti di comando contemporaneamente G2 1 e sollevare il Maxi Cosi dal Maxi Cosi Citi CX G2 2 Rimozione degli adattatori H1 Rimuovere un adattatore premendo i...

Страница 36: ...urezza supplementare Assicurarsi che durante l uso questo sistema di sicurezza soddisfi la normativa applicabile c q BS 6684 ATTENZIONE Utilizzare i dispositivi di chiusura rapida situati sui lati del...

Страница 37: ...Togliere il rivestimento dal sedile Il nuovo fissaggio del rivestimento va eseguito nell ordine inverso Accessori Sono in vendita degli accessori originali per il Maxi Cosi Citi CX come un parapioggi...

Страница 38: ...rodotto ruote parti rotanti o in movimento ecc Decorrenza La garanzia entra in vigore dalla data di acquisto del prodotto Periodo di durata La garanzia valida per un periodo di 24 mesi consecutivi La...

Страница 39: ...rma o do cinto de seguran a e utilize sempre com a correia interm dia das pernas em combina o com os cintos inferiores e dos ombros tamb m se utilizar o abafo para os p s AVISO Para uma utiliza o segu...

Страница 40: ...R PARADO APENAS POR ALGUM TEMPO Ao premir o pedal do trav o em vermelho sobre a roda traseira direita as rodas traseiras ser o bloqueadas simultaneamente C1 1 na posi o de estacionar CERTIFIQUE SE SEM...

Страница 41: ...i Cosi do Maxi Cosi Citi CX G2 2 Remover os adaptadores H1 Para remover o adaptador prima o bot o de press o H1 1 e ao mesmo tempo desloque o adaptador para cima H2 2 Repita esta opera o com o outro a...

Страница 42: ...dade com as normas vigentes isto BS 6684 quando for utiliz lo ATEN O Utilize os fechos r pidos situados nas laterais da cadeira apenas para instalar um abafo para os p s L4 AVISO UTILIZE SEMPRE A CORR...

Страница 43: ...do carrinho de passeio Solte os seis bot es de press o da capa P1 retire a arma o do cinto de seguran a atrav s das ranhuras na capa Retire a capa da cadeira do carrinho Para recolocar a capa siga as...

Страница 44: ...O per odo de garantia tem in cio a partir da data de aquisi o do produto Por quanto tempo Por um per odo de 24 meses consecutivos A garantia pode apenas ser usufru da pelo primeiro propriet rio n o s...

Страница 45: ...49 Notes Notizen Notities Notas Not cias EXI0230_GBA_Citi CX_BW_I 07 01 2009 17 14 Pagina 49...

Страница 46: ...50 Notes Notizen Notities Notas Not cias EXI0230_GBA_Citi CX_BW_I 07 01 2009 17 14 Pagina 50...

Отзывы: