background image

5

13.  Установите воздуховод. Нижняя выходная труба, после её установки 

может вращаться вокруг своей оси (с приложением усилия). Это озна

-

чает, что её можно разворачивать при необходимости.

Использование

1.  Установите фильтр-мешочек на воздуховод (3). Он должен быть рас- 

положен параллельно прямоугольной части воздуховода. Установка 
происходит в два этапа: 

i. 

Наденьте мешочек на прямоугольную часть воздуховода таким об

-

разом, чтобы нижний и верхний бортики, расположенные на длинной 
наружной стороне воздуховода, оказались внутри мешочка. 

ii. 

Аккуратно вставьте фиксирующую планку. Мешочек при этом должен 

оказаться внутри неё. Фиксирующая планка должна быть вставлена 
внутрь прямоугольной части воздуховода до упора.

2.  Перед включением убедитесь в отсутствии посторонних предметов меж

-

ду лопастями вентилятора.

3.  Вставьте вилку прибора (4) в электрическую сеть 220В. Для включения 

и выключения используйте выключатель (6), размещённый на верхней 
крышке прибора (1). Для регулировки мощности всасывания используй- 
те регулятор оборотов(5), находящийся рядом с кнопкой включения (6).

4.  Работайте в зоне крыльчатки вентилятора пылесоса, отступив примерно 

1,5 см от края решетки в центр.

Меры безопасности

•  Не допускайте попадания в движущиеся лопасти вентилятора рук или 

любых посторонних предметов. 

•  При отключении прибора тяните за вилку, а не за электрический шнур. 
•  Не используйте с мокрыми полотенцами и водой. 
•  Не используйте сетевой кабель как ручку для переноски. 
•  Отсоединяйте пылесос из розетки при всех манипуляциях с мешочком.
•  При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности 

должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный 
квалифицированный персонал.

•  Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибо

-

ром.

•  Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с 

пониженными физическими, сенсорными или умственными способно

-

стями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они 
не находятся под присмотром или не проинструктированы об использо

-

вании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

Уход

Содержите корпус прибора в чистоте. Регулярно удаляйте пыль с лопастей 

RUS

Содержание Ultimate VII

Страница 1: ...MAX ULTIMATE VII BUILT IN USER S GUIDE...

Страница 2: ...2 TABLE OF CONTENTS 3 English 8 Espanol 13 Italiano 18 Deutsch 23 Le fran ais 28 Polski 33 38 RUS ENG ESL ITA DEU FRA POL SR...

Страница 3: ...3 MAX ULTIMATE VII MAX Ultimate VII 1 2 3 1 2 3 4 5 Max Pro 6 1 RUS...

Страница 4: ...4 youtu be YWRp8qL5NqU QR 1 3 2 MAX 3 4 1 2 5 6 7 6 7 8 9 10 11 12 RUS...

Страница 5: ...5 13 1 3 i ii 2 3 4 220 6 1 5 6 4 1 5 RUS...

Страница 6: ...6 40 1 5 2 youtu be AqJIDO8xMOs QR youtu be ySIsqOe3pVU QR 220 CFM 401 3 55 dB 220 50 60 2500 76 290 250 140 250 290 2 4 RUS...

Страница 7: ...7 i max4u ru 1 5 15000 20000 RUS...

Страница 8: ...set 1 Dust collector with a filter bag installed 2 Additional filter bag 3 Passport Operational principles The manicurist works in the dust collector fan grill area The dust air mixture is sucked with...

Страница 9: ...op that repeats the contours of the figure on the pattern Clean the desk top from dust 7 Insert the dust collector into the cut hole while holding the dust collector by side facets of the cover To do...

Страница 10: ...measures Do not allow hands or foreign matter entering into the moving blades of the fan When you need to switch the dust collector off pull the plug not the electrical cord Do not use it with wet tow...

Страница 11: ...cifications Airflow up to 220 CFM up to 401 m3 h Noise up to 55 dB Mains voltage 220 V Frequency 50 60 Hz Impeller speed up to 2500 rpm Maximum capacity up to 76 W Dimension L W H 290 250 140 mm Top c...

Страница 12: ...filter bag fabric has lost its filter properties Wash and dry it again washing instructions in Section Care If this does not help you need to replace the filter bag The dust collector collects dust o...

Страница 13: ...ro instalado 2 Filtro adicional de repuesto 3 asaporte Principio de funcionamiento El manicurista trabaja cerca de la rejilla que cubre el ventilador de la aspiradora El rotor de labes del ventilador...

Страница 14: ...de 6 7mm 6 Usando una sierra de calar corte un orificio en la encimera que siga los contornos de la figura representada en la plantilla Elimine el polvo de la encimera 7 Coloque la aspiradora en el o...

Страница 15: ...ubicado en la tapa superior del dispositivo 1 Para ajustar la potencia de succi n use el controlador de velocidad 5 ubicado junto al bot n de encendido 6 4 Trabaje en el rea cercana al rotor de labes...

Страница 16: ...deo youtu be ySIsqOe3pVU enlace por c digo QR MANTENGA EL APARATO LIMPIO La limpieza de sus dispositivos resaltar su profesionalismo ante sus clientes Especificaciones t cnicas Flujo de aire hasta 220...

Страница 17: ...del filtro incluso despu s de su limpieza La tela de la bolsa del filtro ha perdido sus propiedades de filtrado Vuelva a lavarla y secarla instrucciones de lavado en el apartado Mantenimiento Si esto...

Страница 18: ...o del filtro aggiuntivo 3 Passaporto Funzionamento L aspiratore viene posizionato in modo tale che la griglia della ventola dell aspiratore si trovi verso il posto di lavoro dell estetista La miscela...

Страница 19: ...liare nel top del tavolo un foro seguendo la sagoma Pulire il top dalla polvere 7 Inserire l aspiratore nel foro ritagliato tenendolo l aspiratore per i bordi laterali del coperchio Per inserirlo fare...

Страница 20: ...la dell aspiratore a distanza di 1 5 cm circa dal bordo della griglia verso il centro Precauzioni Non inserire nella ventola mani o oggetti Per disinserire l aspiratore non tirare per il cavo ma solo...

Страница 21: ...niche Flusso d aria fino a 220 CFM fino a 401 m3 h Rumore fino a 55 dB Tensione di rete 220 V Frequenza 50 60 Hz Velocit di ventola fino a 2500 giri min Potenza fino a 76 W Dimensione Lunghezza Larghe...

Страница 22: ...ha pi le propriet filtranti Lavarlo ed asciugarlo vedi istruzioni nella sezione Manutenzione un altra volta Se la fuoriuscita persiste sostituire il sacchetto Una parte di polvere non viene captata d...

Страница 23: ...g 1 Staubsauger mit installiertem Filterbeutel 2 Optionaler Filterbeutel 3 Pa Arbeitsprinzip Ein Handpfleger arbeitet im Gridbereich des Staubsaugerl fters Das Staubluftgemisch wird vom Fl gelrad des...

Страница 24: ...chs ge das den Konturen der Schablonefigur entspricht Reinigen Sie die Arbeitsplatte von Staub 7 Setzen Sie den Staubsauger ins ausgeschnittene Loch haltend den Staubsauger an den Abdeckungsseiten Daz...

Страница 25: ...V Steckdose Zum Ein und Ausschalten verwenden Sie den Schalter 6 an der oberen Abdeckung des Ger ts 1 Um die Saugleistung einzustellen verwenden Sie den Geschwindigkeitsregler 5 neben dem Einschaltkno...

Страница 26: ...els ist 1 5 2 Monate WAS SIND DIE AUSWIRKUNGEN EINER UNSACHGEM SSEN PFLEGE DES FILTERBEUTELS Sehen Sie das Video youtu be AqJIDO8xMOs Link durch QR Code WIE MUSS MAN DEN FILTERBEUTEL EINSTELLEN UND PF...

Страница 27: ...n Sie den Filterbeutel Ein Teil des Staubs wird vom Staubsauger nicht erfasst Stellen Sie einen sauberen trockenen Filterbeutel auf Stellen Sie sicher dass der Filterbeutel des Staubsaugers entfaltet...

Страница 28: ...re avec un sachet filtrant install 2 Sachet filtrant suppl mentaire 3 Passeport Principes de fonctionnement La manucure travaille dans la zone de grille du ventilateur du collecteur de poussi re Le m...

Страница 29: ...un foret de plus grand diam tre Le diam tre recommand est de 6 7mm 6 En utilisant une scie sauteuse couper un trou dans la partie sup rieure du bureau qui r p te les contours de la figure sur le mod l...

Страница 30: ...une prise principale de 220 V Pour allumer et teindre l appareil utilisez l interrupteur 6 plac sur le couvercle sup rieur 1 Pour r gler la puissance d aspiration utilisez le r gulateur de r volution...

Страница 31: ...2 mois QUEL EST LE RISQUE DE MAINTIEN INCORRECT DU SACHET FILTRANT Voir la vid o youtu be AqJIDO8xMOs r f rence selon code QR COMMENT INSTALLER ET COMMENT PRENDRE SOIN DU SACHET FILTRANT Voir la vid...

Страница 32: ...e pas vous devez remplacer le sachet filtrant Le collecteur ne capte pas compl tement la poussi re Installez un sachet filtrant propre sec Veuillez vous assurer que le sachet filtrant du collecteur de...

Страница 33: ...ure szczeg lnie sprz towego Zestaw 1 Poch aniacz py u z za o onym woreczkiem na py 2 Dodatkowy woreczek 3 Paszport Zasada dzia ania Stylista paznokci dzia a w strefie kraty wentylatora poch aniacza Mi...

Страница 34: ...arki wytnij w blacie otw r o konturach kszta tu na wzorniku Oczy blat od kurzu 7 W poch aniacz py u do wyci tego otworu trzymaj c poch aniacz za kraw dzie pokrywki Do tego trzeba wykona ruch wahad owy...

Страница 35: ...przedostania si do ruchomych opatek wentylatora r k lub jakichkolwiek przedmiot w Po wy czeniu urz dzenia ci gnij za wtyczk a nie za przew d elektryczny Unikaj kontakt w sprz tu z mokrymi r cznikami...

Страница 36: ...do 401m3 h Poziom ha asu do 55 dB Napi cie zasilania 220 V Cz stotliwo 50 60 Hz Pr dko wirnika do 2500 obr min Maksymalna moc do 76 w Rozmiar l W h 290 250 140 mm Rozmiar g rnej pokrywy 250 290 mm Wag...

Страница 37: ...u Tkanina woreczka na py straci a w a ciwo ci filtracyjne Wypierz i wysusz go instrukcja prania w punkcie Konserwacja jeszcze raz Je li to nie pomo e nale y wymieni woreczek na py na nowy Cz py u nie...

Страница 38: ...38 SR MAX ULTIMATE VII MAX Ultimate VII 1 2 3 1 2 3 4 5 Max Pro 6 1...

Страница 39: ...39 SR youtu be YWRp8qL5NqU QR 1 3 2 MAX 3 4 1 2 mm 5 6 7 mm 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 40: ...40 SR 1 3 I II 2 3 4 220 V 6 5 6 4 1 5 cm...

Страница 41: ...41 SR 40 1 5 2 youtu be AqJIDO8xMOs QR youtu be ySIsqOe3pVU QR 220 CFM 401 m3 h 55 dB 220 V 50 60 Hz 2500 76 W 290 250 140 mm 250 290 mm 2 4 kg...

Страница 42: ...42 SR...

Страница 43: ...MANUFACTURER MAX EQUIPMENT LLC PSRN 1186820002380 Address 392031 Russia Tambov Region Tambov Sovetskaya st 194 letter L Office 203 Hotline 7 495 540 57 50 Viber Whatsapp 7 900 519 68 51 E mail i max4u...

Отзывы: