background image

Wochentagskorrektor ''B''

Mondphasenkorrektor ''C''

Tageskorrektor ''D''

Monatskorrektor ''A''

Bedienungsanleitung

VORSICHTSMASSNAHMEN :

Nehmen Sie zwischen 15.00 Uhr und 17.00 Uhr keine Korrekturen mit dem Mondphasenkorrektor, C ‘’ sowie
zwischen 22.00 Uhr und 24.00 Uhr keine anderen Korrekturen vor, da Sie auf diese Weise das Uhrwerk
beschädigen können. In dieser Zeit laufen in Ihrer Uhr komplizierte und sensible Schaltvorgänge ab, die auf
keinen Fall durch äussere Einflüsse gestört werden dürfen

.

UHRZEIT UND KALENDER EINSTELLEN :

Zeigerstellung der Stunden, Minuten und Sekunden.

WICHTIG :

Ziehen Sie vor dem Stellen des Zeiger Ihre Uhr von Hand mit der Krone in Position, 1/a ’’ (Krone zum

Aufziehen vollständig gedrückt) mit etwa 30 Drehungen  der Krone im Uhrzeigersinn auf. Anschliessend zieht sich
Ihre Uhr automatisch durch die Bewegung des Handgelenks auf. Drehen Sie mit der Krone in Position, 1/c ‘’ (Krone
zum Stellen der Uhrzeit vollständig herausgezogen) die Zeiger im Uhrzeigersinn, bis der Wochentag (Fensterchen
bei 11.00 Uhr) umspringt. Ihre Uhr zeigt nun Mitternacht an. Drehen Sie jetzt die Zeiger in der gleichen Richtung auf
die gewünschte Uhrzeit des angezeigten Tages (mehr als eine volle Umdrehung für Uhrzeiten nach Mittag). Drücken
Sie die Krone wieder in Position, 1/a ‘’, und Ihre Uhr läuft normal weiter.

Mondphasen

Drücken Sie den Korrektordrücker (C), bis der Vollmond in der Mitte des Mondphasenfensterchens angezeigt wird
Ermitteln Sie mit Hilfe eines Kalenders das Datum des letzten Vollmonds.
Drücken Sie nun den Korrektordrücker (C) für jeden Tag einmal, der seit dem letzten Vollmond vergangen ist.

Datum (31 Tage)

Drücken Sie den Korrektordrücker (D), bis der zentrale Zeiger das gewüschte Datum anzeigt.

Wochentag (7 Tage)

Drücken Sie den Korrektordrücker (B) zum Einstellen des Wochentags.

Monat (12 Monate)

Drücken Sie den Korrektordrücker (A) zum Einstellen der Monate.

WICHTIG :

Wenn Sie am 30. oder 31. eine

Schnellkorrektur des Monats vornehmen, springt der Monat am 31. nicht mehr weiter. Dies liegt daran, dass sich
das Monatsfinger-Mitnehmerrad nicht mehr hinter sondern vor der Verzahnung befindet.

Содержание ML 37 Series

Страница 1: ...DONN ES TECHNIQUES JOURS ET MOIS PAR DISQUES QUANTIEME PAR AIGUILLE INDICATEURS DE PHASE LUNAIRE MAURICE LACROIX BASE 2824 2 CODE ML 37 ML 07 97...

Страница 2: ...Fournitures du calibre de base 2824 2 Bestandteile des Basiskalibers 2824 2 Parts of basic caliber 2824 2...

Страница 3: ...avec entra neur Roue de minuterie Raquette en 2 pi ces fl che pour porte piton ETACHRON et correcteur Correcteur de raquette Porte piton ETACHRON Tige de remontoir diam tre de filetage 0 90 mm Pignon...

Страница 4: ...445 445 2 443 1 435 450 2570 407 401 161 410 242 Moebius D5 8200 Huile paisse viscosit lev e ou graisse Dickfl ssiges druckfestes Oel oder Fett Thick pressure ressistant oil or grease Jismaa 124 Grais...

Страница 5: ...n des Basiswerkes und des Automatmechanismus Bestandteilliste in Montagereihenfolge Assembling of the basic movement and selfwinding mechanism Parts listed in order of assembly 100 430 5121 203 420 11...

Страница 6: ...de la montre jusqu ce que le jour guichet 11 h change la montre indique alors minuit Continuez tourner dans le m me sens jusqu ce que l heure souhait e soit indiqu e un tour complet pour les heures a...

Страница 7: ...e Zeiger im Uhrzeigersinn bis der Wochentag Fensterchen bei 11 00 Uhr umspringt Ihre Uhr zeigt nun Mitternacht an Drehen Sie jetzt die Zeiger in der gleichen Richtung auf die gew nschte Uhrzeit des an...

Страница 8: ...out the winding button fully 1 c and turning the hands in a clockwise direction until the day window at 11 o clock changes the watch then indicates 12 o clock midnight Continue to turn in the same dir...

Страница 9: ...HUILAGE MOLYKOTE DX MICROGLISS D 5...

Страница 10: ......

Страница 11: ...lle Semelle Doigt de roue interm diaire 31 mont e Pont de roue interm diaire lune mont e Sautoir 7 jours Ressort de correcteurs Ressort de correcteur 7 jours et de correcteur lune Vis doigt mont 28 M1...

Страница 12: ...ion Semelle sautoir 12 mois 33 10 Sautoir 12 mois 21 30 1267 tension Correcteur 31 8 1521 DX libert Correcteur des mois 12 1521 DX libert Ressort correcteur des mois 118 1267 tension Semelle sautoir d...

Страница 13: ...Spannung 31er Korrektor 8 1521 DX Freidrehen Monats Korrektor 12 1521 DX Freidrehen Feder f r Monats Korrektor 118 1267 Spannung Sohle f r 31er Raste 33 10 Sohle f r 31er Raste 33 30 31er Raste 24 30...

Страница 14: ...67 tight 12 month jumper sole 33 10 12 month sole 21 30 1267 tight 31 day corrector 8 1521 DX free Month corrector 12 1521 DX free Spring for month corrector 118 1267 tight 31 month jumper sole 33 10...

Страница 15: ...r seite des Kalenderrads und der Unterseite des Zifferblatts ein Flitter angebracht Informations techniques Technische Informationen MOUVEMENT DE BASE Les fournitures transform es sur le mouvement de...

Страница 16: ...in the collet Turning the collet about its axis will allow it to be lifted over the pivot shank JUMPING ACTION OF DATE AND DAY DISCS The date indicator positions itself correctly with regard to the fi...

Отзывы: