background image

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89

CANADA 

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, 
Ontario L5R 3W2. 

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., 
Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, 
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. 
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5205  

 

 

ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, 
Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, 
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, 
Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, 
Buenos Aires.  

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ 

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, 
San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 
01720-10-JUE-DIGESA.

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.

©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.

©2011 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE  

W1667pr-0720

Содержание Fisher-Price W1667

Страница 1: ...www sher price com W1667...

Страница 2: ...usar asfixia No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar al ni o fuera de su alcance Este producto no est dise ado para reemplazar una cuna o mois s por periodos...

Страница 3: ...taje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje no incluida destornillador de estrella La unidad relajante funciona con una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V no incluida El juguete funcion...

Страница 4: ...rer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis Toy Bar Barra de juguetes Barre jouets Parts Piezas Pi ces IMPORTANT Please remove all parts from the package and identif...

Страница 5: ...r replacement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTANTE Previo al montaje y de cada uso revisar que este producto no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes...

Страница 6: ...ts Z calos Logements Position the seat back tube so that the sockets are upright Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on the base w...

Страница 7: ...s assurer qu il est bien fix aux supports gauche et droit de la base 6 Assembly Montaje Assemblage Fit the pad seat back pocket over the seat back tube Pull and fit the pad seat bottom pocket around...

Страница 8: ...teur de l appuie t te peut tre r gl e pour le confort de b b Handles Asas Poign es 8 10 Assembly Montaje Assemblage Toy Bar Plugs Enchufes de barra de juguetes Capuchons de la barre jouets Sockets Z c...

Страница 9: ...puissants ou abrasifs Rincer pour liminer les r sidus de savon To remove the pad First remove the bottom pocket of the pad A Then remove the upper pad flap B To replace the pad refer to Assembly steps...

Страница 10: ...R20 dans le compartiment Replacer le couvercle et serrer la vis Tirer sur le repli inf rieur du coussin et le placer sur l unit de vibrations et le repose pied Si le produit ne fonctionne pas correcte...

Страница 11: ...nufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1...

Страница 12: ...er usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar s lo el tipo de pilas...

Страница 13: ...ia No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que el producto podr a voltearse y causar asfixia No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar al ni o fuera...

Страница 14: ...aint straps to the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The restraint system should rema...

Страница 15: ...5V Barra de juguetes Poner el interruptor de encendido volumen en Encendido con volumen bajo Encendido con volumen alto Apagado Poner el interruptor de modalidad de la barra de juguetes en activado po...

Страница 16: ...01 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupay...

Отзывы: