background image

12

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that 
can cause a chemical burn injury or ruin your product. To 
avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of bat-
teries safely. Do not dispose of product in a fire. The batteries 
inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product

before charging.

• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to 

be charged under adult supervision.

En circustancias excepcionales, las pilas pueden derramar 
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto. 
Para evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcali-

nas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de 

una manera segura. Sacar las pilas si el vehículo no va a ser 
usado durante un periodo prolongado. No quemar las pilas ya 
que podrían explotar o derramar el líquido incorporado
en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la 

supervisión de un adulto. 

Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient 
couler et causer des brûlures chimiques ou endommager 
irréparablement le produit. Pour éviter que les 
piles coulent :

• Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou 

différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) 
ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur

du compartiment.

• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une 

longue période. Toujours retirer les piles usées du produit. 
Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. 
Ne pas jeter les piles au feu : elles pourraient exploser 
ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recomman-

dées, ou des piles équivalentes.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant de

les charger.

• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous 

la surveillance d’un adulte. 

 Battery Safety Information     

Información de seguridad sobre las pilas

Conseils de sécurité concernant les piles

Содержание Fisher-Price W1667

Страница 1: ...www sher price com W1667...

Страница 2: ...usar asfixia No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar al ni o fuera de su alcance Este producto no est dise ado para reemplazar una cuna o mois s por periodos...

Страница 3: ...taje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje no incluida destornillador de estrella La unidad relajante funciona con una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V no incluida El juguete funcion...

Страница 4: ...rer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis Toy Bar Barra de juguetes Barre jouets Parts Piezas Pi ces IMPORTANT Please remove all parts from the package and identif...

Страница 5: ...r replacement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTANTE Previo al montaje y de cada uso revisar que este producto no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes...

Страница 6: ...ts Z calos Logements Position the seat back tube so that the sockets are upright Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on the base w...

Страница 7: ...s assurer qu il est bien fix aux supports gauche et droit de la base 6 Assembly Montaje Assemblage Fit the pad seat back pocket over the seat back tube Pull and fit the pad seat bottom pocket around...

Страница 8: ...teur de l appuie t te peut tre r gl e pour le confort de b b Handles Asas Poign es 8 10 Assembly Montaje Assemblage Toy Bar Plugs Enchufes de barra de juguetes Capuchons de la barre jouets Sockets Z c...

Страница 9: ...puissants ou abrasifs Rincer pour liminer les r sidus de savon To remove the pad First remove the bottom pocket of the pad A Then remove the upper pad flap B To replace the pad refer to Assembly steps...

Страница 10: ...R20 dans le compartiment Replacer le couvercle et serrer la vis Tirer sur le repli inf rieur du coussin et le placer sur l unit de vibrations et le repose pied Si le produit ne fonctionne pas correcte...

Страница 11: ...nufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1...

Страница 12: ...er usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar s lo el tipo de pilas...

Страница 13: ...ia No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que el producto podr a voltearse y causar asfixia No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar al ni o fuera...

Страница 14: ...aint straps to the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The restraint system should rema...

Страница 15: ...5V Barra de juguetes Poner el interruptor de encendido volumen en Encendido con volumen bajo Encendido con volumen alto Apagado Poner el interruptor de modalidad de la barra de juguetes en activado po...

Страница 16: ...01 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupay...

Отзывы: