background image

54

Vanno osservate inoltre le altre norme 

generali nei settori della medicina e della 

sicurezza del lavoro.

Le variazioni della macchina escludono 

completamente ogni responsabilità del 

costruttore e i danni derivanti da queste. 

Nonostante l'uso secondo gli scopi previsti, 

alcuni fattori di rischio residui non possono 

essere completamente esclusi. A seconda 

della costruzione e della struttura della 

macchina possono verificarsi i seguenti 

punti:

 - Contatto della lama della sega nell’area 

non coperta.

 - Contatto con la lama della sega in 

funzionamento (lesione da taglio)

 - Ritorno dei pezzi e delle parti di pezzi in 

lavorazione.

 - Rotture della lama della sega.

 - Espulsione di parti difettose in metallo 

della lama.

 - Danni all’udito qualora non sia utilizzata 

la necessaria protezione per le orecchie.

 - Emissioni di polveri di legno nocive per la 

salute, se utilizzato in ambienti chiusi.

 - Il prodotto soddisfa i requisiti della 

norma EN 61000-3-11 ed è soggetto a 

condizioni di connessione speciali. Ciò 

significa che non è consentito l'utilizzo 

in punti di connessione arbitrariamente 

selezionabili.

 - Il dispositivo può causare fluttuazioni 

temporanee di tensione in condizioni di 

rete sfavorevoli.

 - Il prodotto è destinato a essere utilizzato 

solo in punti di connessione che abbiano 

una capacità di rete di corrente continua 

di almeno 100 A per fase.

 - In qualità di utente, è necessario 

accertare, se necessario in consultazione 

con la propria società di fornitura 

dell’energia, che il punto di connessione 

soddisfi il requisito di cui sopra, per il 

quale si desidera utilizzare il prodotto. 

6.  AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

Avvertenze generali di sicurezza per gli 

elettroutensili

AVVISO! Leggere tutte le 

avvertenze di sicurezza, le 

istruzioni, le illustrazioni e i dati 

tecnici dei quali è dotato questo utensile 

elettrico. 

La mancata osservanza delle 

indicazioni sicurezza e delle avvertenze può 

causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni 

gravi. 

Conservare tutte le informazioni di 

sicurezza e le istruzioni per riferimenti 

futuri.

Il termine „utensile elettrico“ utilizzato nelle 

avvertenze di pericolo si riferisce a utensili 

elettrici alimentati dalla rete (con linea di 

allacciamento) e a utensili elettrici alimentati 

a batteria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza sul posto di lavoro

a) Tenere la postazione di lavoro sempre 

pulita e ben illuminata.

 Il disordine o 

la presenza di zone della postazione di 

lavoro non illuminate, possono essere 

causa di incidenti.

b) Evitare d‘impiegare l‘utensile elettrico 

in ambienti soggetti al rischio di 

esplosioni nei quali vi sia presenza di 

liquidi, gas o polveri infiammabili. 

 Gli 

utensili elettrici producono scintille che 

possono causare l‘incendio di polvere o 

vapori.

c) Durante l‘uso dell‘utensile elettrico, 

tenere lontani bambini e altre 

persone.

 In caso di distrazione si può 

perdere il controllo dell‘utensile elettrico.

Sicurezza elettrica

a) La spina di collegamento dell‘utensile 

elettrico deve essere idonea alla presa.

IT

Содержание 210.200.356

Страница 1: ...MITRA SEGA INCLINABILE KOMBINOWANA PIŁA UKOSNICA Z POSUWEM YHDISTELMÄ LIUKUJIIRISAHA MITMEFUNKTSIOONILINE LIUGALUSEGA MIIUSAAG VRIDBAR GLIDANDE GERINGSSÅG SLOUPOVÁ SMESOVÁ REZACKA ZUG PANEEL KAPP GEHRUNGSSÄGE SMS 2200 340 LL 2 UK Operational manual PL Instrukcja obsługi FI Käyttöohjeet EE Kasutusjuhend SE Bruksanvisning CZ Návod k obsluze IT Manuale operativo ...

Страница 2: ...2 7 1 5 23 14 12 31 30 22 24 19 32 11 13 16 10 27 28 29 26 15 9 35 33 18 36 21 1 ...

Страница 3: ...3 7 2 4 8 6 17 2 3 4 25 34 32 35 33 ...

Страница 4: ...4 15 26 18 13 18 29 29 31 30 30 16 19 20 22 21 6 5 7 9 11 6 8 10 12 ...

Страница 5: ...5 27 28 1 3 10 11 13 15 17 19 14 16 18 20 ...

Страница 6: ...6 2 4 23 21 23 25 22 24 25 ...

Страница 7: ...ht bedienen Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf Kindern und Jugendlichen ist die Benutzung des Gerätes nicht gestattet 2 ZEICHENERKLÄRUNG Achten Sie auf alle Zeichen und Symbole die in dieser Anleitung und auf Ihrem Werkzeug angegeben sind Merken Sie sich diese Zeichen und Symbole Wenn Sie die Zeichen und Symbole richtig interpretieren können Sie sicherer und besser mit dem Gerät ar...

Страница 8: ...SE VERWENDUNG Die Zug Kapp und Gehrungssäge dient zum Kappen und Sägen von Holz und Kunststoff entsprechend der Maschinengröße Die Säge ist nicht zum Schneiden von Brennholz geeignet Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer B...

Страница 9: ... betreiben möchten die genannte Anforderung erfüllt 6 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen ve...

Страница 10: ...erkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen personlicher Schutzausrustung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass da...

Страница 11: ...erkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeu...

Страница 12: ...ird e Kreuzen Sie nie die Hand über die vorgesehene Schnittlinie weder vor noch hinter dem Sägeblatt Abstutzen des Werkstücks mit gekreuzten Händen d h Halten des Werkstücks rechts neben dem Sägeblatt mit der linken Hand oder umgekehrt ist sehr gefährlich f Greifen Sie bei rotierendem Sägeblatt nicht hinter den Anschlag Unterschreiten Sie nie einen Sicherheitsabstand von 100 mm zwischen Hand und r...

Страница 13: ...tene Stück mit dem Blatt verkeilen und gewaltsam weggeschleudert werden o Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine geeignete Vorrichtung um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzustützen Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen wodurch sich das Blatt festbeißen und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt gezogen werden kann p Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl erreichen b...

Страница 14: ...Schnittdurchmessers haben 15 Stellen Sie sicher dass fixierte Reduzierringe parallel zueinander sind 16 Handhaben Sie Sägeblätter mit Vorsicht Bewahren Sie sie am besten in der Originalverpackung oder speziellen Behältnissen auf Tragen Sie Schutzhandschuhe um die Griffsicherheit zu verbessern und das Verletzungsrisiko weiter zu mindern 17 Stellen Sie vor der Benutzung von Sägeblättern sicher dass ...

Страница 15: ...ndung sowie die Bedienungsanweisung insgesamt beachtet werden Belasten Sie die Maschine nicht unnötig zu starker Druck beim Sägen beschädigt das Sägeblatt schnell was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnittgenauigkeit führt Beim Schneiden von Plastikmaterial verwenden Sie bitte immer Klemmen die Teile die gesagt werden sollen müssen immer zwischen den Kl...

Страница 16: ...es Sägeblatts oder einem ungenauen Schnitt führen Montage Seitenauflage fig 4 Stecken Sie die Führungsstange in die Seitenstützen 2x und führen die Führungsstangen anschließend in die vorgesehen Positionslöcher 33 am Sägetisch ein Montage spänesack Fig 5 Der Spänesack 15 passt an den Anschluss der Absaugvorrichtung 26 Zur Gewährleistung eines effizienten Betriebs sollten Sie den Spänesack leeren w...

Страница 17: ...zu geeignet Glänzende reflektierende Oberflächen sind nicht für die Verwendung eines Lasers geeignet da der Laserstrahl durch reflektierende Oberflächen auf den Benutzer gelenkt werden könnte Schalten Sie den Laser nach Beendigung der Arbeit immer mit dem Ein Ausschalter für Laserlicht 2 aus Schalten Sie den Laserstrahl nur dann ein wenn sich ein Werkstück auf dem Gehrungssägetisch befindet Markie...

Страница 18: ...ch auf den Tisch wobei eine Kante sicher an der Führungsschiene 18 anliegen sollte Wenn das Brett gewölbt ist legen Sie die nach außen gewölbte Seite an die Führungsschiene 18 an Wenn die nach innen gewölbte Seite an die Führungsschiene angelegt wird könnte das Brett brechen und das Sägeblatt festklemmen 3 Stützen Sie beim Sägen von langen Brettern das Ende des Bretts in Höhe des Sägetischs mit de...

Страница 19: ...egen Sie den Sägearm 5 nach links in den gewünschten Neigungswinkel zwischen 0 und 45 Ziehen Sie die Gehrungswinkelverriegelung 16 fest 5 Kombinierter gehrungsschnitt Fig 18 Bei kombinierten Gehrungsschnitten sind gleichzeitig Gehrungswinkel und Neigungswinkel eingestellt Dieses Verfahren wird beispielsweise zum Herstellen von Bilderrahmen zum Schneiden von Leisten und zum Herstellen von Kisten mi...

Страница 20: ... Angabe der Drehrichtung des Sägeblatts 8 Bringen Sie die äußere Unterlegscheibe des Sägeblatts wieder an 9 Bringen Sie den Flansch wieder an Drücken Sie die Spindelverriegelungstaste DE 25 und bringen Sie die Sägeblattschraube wieder an 10 Ziehen Sie die Schraube mit dem Sechskantschlüssel 19 fest an gegen den Uhrzeigersinn Bringen Sie die bewegliche untere Schutzhaube 12 und die Sägeblattschraub...

Страница 21: ...räusch und schwingungsentwicklung A bewerteter Schalldruckpegel LPA 99 21 dB A A bewerteter Schallleistungspegel LWA 112 21 dB A K 3 dB A Vibrationen 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Warnung Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prufverfahren gemessen worden und kann sich abhangig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird andern und in Ausnahmefallen uber dem an...

Страница 22: ...äden falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird c Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird 14 UMWELTSCHUTZ Alt Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorft werden Bitte bringen Sie sie zu einer Rücknahmestelle Informieren Sie sich diesbezüglich bei Ihrer G...

Страница 23: ...e ne doivent pas utiliser l appareil Conservez la présente notice d utilisation avec soin Les enfants et les adolescents ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil 2 LÉGENDE Observez les signes et symboles indiqués dans cette notice et sur votre outil Mémorisez les signes et symboles Si vous interprétez les signes et les symboles correctement il vous sera plus facile de travailler avec l appare...

Страница 24: ... 33 Trous de positionnement des supports latéraux 2 paires 34 Levier de déverrouillage de la protection de la lame de scie 35 Support latéral 2x 36 Trous de montage 5 UTILISATION CONFORME La scie passe partout tronconneuse et de coupe d onglet sert a tronconner le bois et les matieres plastiques en fonction des dimensions de la machine La scie ne convient pas pour couper du bois de chauffage La ma...

Страница 25: ...reseau n est pas favorable Le produit est exclusivement prevu pour l utilisation aux points de raccordement qui ont une de capacite de charge de courant permanent du reseau de 100 A au moins par phase En tant qu utilisateur vous devez vous assurer si necessaire en consultant votre entreprise d electricite locale que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit repond a l e...

Страница 26: ...on à ce que vous faites et utilisez les outils électriques de façon appropriée N utilisez pas les outils électriques lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un seul moment d inattention pendant l utilisation d outils électriques peut entraîner des blessures graves b Portez un équipement de sécurité et des lunettes de protection Portez un équipement de pr...

Страница 27: ...on expérimentées e Entretenez votre outil électrique et sa lame avec précaution Vérifiez l état des éléments mobiles pour assurer un fonctionnement optimal de l outil Vérifiez si certaines pieces sont endommagées au point de rendre l outil inutilisable Faites réparer les pièces endommagées avant d utiliser l outil De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus f Mainte...

Страница 28: ...rçant une pression sur la tête de la scie Une operation de coupe tirante est susceptible de provoquer le déplacement de la lame de scie vers le dessus de la pièce et de propulser violemment ainsi la lame vers l opérateur e Ne laissez jamais votre main croiser la ligne de coupe prévue que ce soit devant ou derrière la lame de scie Maintenir la pièce en la maintenant du côté droit de la lame de scie...

Страница 29: ...isez toujours un presseur ou un dispositif de serrage conçu pour maintenir correctement les matériaux ronds tels que les tiges ou les tubes Les tiges ont tendance à rouler lors de leur coupe et à se gripper dans la lameen attirant votre main et la pièce vers la lame p Laissez la lame atteindre sa vitesse maximale avant qu elle n entre en contact avec la pièce Cela réduit le risque d éjection de la...

Страница 30: ...sûre et pour réduire encore le risque de blessures 17 Avant d utiliser les lames veillez à ce que tous les dispositifs de protection soient bien fixés 18 Avant toute utilisation veillez à ce que la lame réponde aux exigences techniques de l outil électrique et à ce qu elle soit bien fixée 19 Utilisez la lame de scie fournie exclusivement pour scier du bois et jamais pour scier du métal 20 Utilisez...

Страница 31: ...eurs Évitez toute mise en service impromptue de la machine lors de l introduction de la fiche dans la prise la touche de mise en marche ne doit pas être actionnée Utilisez la lame recommandée dans le présent manuel Votre scie conservera ainsi des performances optimales Faites en sorte de ne pas placer vos mains dans la zone de coupe si la machine est en cours de fonctionnement Avant d entreprendre...

Страница 32: ...la source d alimentation Desserrez le verrouillage d angle d inclinaison 24 et réglez le bras de scie 5 en actionnant le bouton de déverrouillage 6 à une inclinaison de 0 c à d que la lame de scie se trouve à un angle de 90 par rapport à la table à onglet Serrez le verrouillage d angle d inclinaison 24 Réglage de l angle de biseau fig 8 Fixer la table à onglet 20 en position 0 Desserrez le verroui...

Страница 33: ...ge au crayon Afin d effectuer une coupe à droite de la lame de scie alignez le faisceau laser droit sur le marquage au crayon 1 Coupe ordinaire 1 Branchez la fiche dans la prise murale Actionnez le bouton Marche Arrêt pour mettre le laser en marche Fig 21 2 Tirez la butée pour la pièce 32 et serrez la pièce avec les dispositifs de serrage 10 comme en Fig 13 alignez la lame de scie à l aide du fais...

Страница 34: ...e afin de vous assurer qu aucun problème ne survient 5 Maintenez le levier de commande 7 solidement et appuyez sur le bouton Marche Arrêt 23 Attendez que la lame de scie ait atteint sa vitesse de rotation maximale Enfoncez le bouton de déverrouillage 34 et abaissez lentement la lame de scie dans la pièce et au travers de la pièce Relâchez le bouton Marche Arrêt 23 attendez que la lame de scie s im...

Страница 35: ...cie ne peut pas être correctement fixée avec la vis pour lame de scie sur la broche N utilisez pas la scie pour couper des métaux ou de la maçonnerie Veillez à ce que les pièces d écartement et les bagues pour la broche éventuellement requises conviennent à la lame de scie utilisée Le cordon d alimentation doit être débranché de la source d alimentation 1 Changement des lames de scie 1 Mettez le b...

Страница 36: ...c une brosse douce Portez des lunettes de protection pour le nettoyage Lubrifiez toutes les pièces mobiles à intervalles réguliers Nettoyez le carter de l outil si nécessaire avec un chiffon doux humide Il est possible d utiliser un détergent doux mais jamais de l alcool de l essence ou un autre détergent agressif N utilisez jamais d agent caustique pour le nettoyage des pièces en plastique ATTENT...

Страница 37: ...enez et nettoyez l appareil régulièrement Adaptez votre méthode de travail à l appareil Ne surchargez pas l appareil Faites vérifier l appareil si nécessaire Éteignez l appareil lorsqu il n est pas utilisé N utilisez que des pièces de rechange et des accessoires recommandés par le fabricant Si l appareil venait à tomber en panne malgré nos contrôles qualité et votre entretien ne faites faire les r...

Страница 38: ...Keep the safety instructions in a safe place Children and young people are not permitted to use the device 2 SYMBOL LEGEND Please pay attention to all the signs and symbols which are given in this manual and on your device Remember these signs and symbols If you interpret the signs and symbols correctly you can work with the device more safely and better Caution Do not look directly into the laser...

Страница 39: ...o the machine size The saw is not suitable for cutting firewood The machine may be used only according to its intended purpose Any other use beyond this is not as per its intended use The user operator is liable for any damages or injuries of any kind that are caused by it and not the manufacturer Please note that our devices were not constructed according to the designated use for the commercial ...

Страница 40: ...nstructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool used in the safety instructions refers to mains powered power tools with power cord and cordless power tools without power cord Workplace safety a Keep your workplace clean and well illuminated Disorderliness and poorly illuminated workplaces may Iead to a...

Страница 41: ...rts may cause injury e Avoid abnormal body positions Stand securely and keep your balance at all times By doing so you can control the power tool more easily in unexpected situations f Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothing jewellery or long hair may be trapped in moving parts g lf dust extraction tool...

Страница 42: ...cal implant prior to operating the electric tool 7 SAFETY INSTRUCTIONS FOR MITRE SAWS a Mitre saws are intended to cut wood or woodlike products they cannot be used with abrasive cut off wheels for cutting ferrous material such as bars rods studs etc Abrasive dust causes moving parts such as the lower guard to jam Sparks from abrasive cutting will burn the lower guard the kerf insert and other pla...

Страница 43: ...ere will be no interference or danger of cutting the fence l Provide adequate support such as table extensions saw horses etc for a workpiece that is wider or longer than the table top Workpieces longer or wider than the mitre saw table can tip if not securely supported If the cut off piece or workpiece tips it can lift the lower guard or be thrown by the spinning blade m Do not use another person...

Страница 44: ...off of the clamping surfaces 13 Do not use any loose reducing rings or bushes for the reducing of holes on saw blades 14 Make sure that fixed reducer rings for securing the insertion tool have the same diameter and have at least 1 3 of the cutting diameter 15 Make sure that fixed reducer rings are parallel to each other 16 Handle insertion tool with caution They are ideally stored in the originall...

Страница 45: ... blade which results in reduced output of the machine in the processing and in cut precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps Avoid accidental starting of the machine the operating button may not be pressed when inserting the plug in an outlet Use the tool that is recommended in this manual In doing so your...

Страница 46: ...ade Fig 6 Fig 7 The power cord must be disconnected from the power source Open the tilt angle lock 24 and set the saw arm 5 to an angle of 0 by operating the release button 6 that is the saw blade is at an angle of 90 to the mitre table Tighten the tilt angle lock 24 Set mitre angle fig 8 Fix the mitre table 20 in the 0 position Open the mitre lock 16 and tilt the machine head all the way to the l...

Страница 47: ...raised position 32 and clamp the workpiece with the clamping devices 10 as in Fig 13 while doing so align the saw blade with the help of the laser line at the marking on the workpiece and turn on the engine 3 Press the release button 34 Fig 14 4 Lower the saw arm 5 Press the ON OFF switch 23 6 When the saw blade has reached its maximum speed after about 2 seconds lower it slowly through the workpi...

Страница 48: ...raise the saw arm 5 to the highest position and slide it in your direction Hold the control lever tight and press the on off switch 23 Wait until the saw blade has reached its maximum rotational speed Press the release switch 34 and lower the saw blade slowly onto the workpiece While doing so push the saw head away up to the stop position Release the ON OFF switch 23 wait until the saw blade has c...

Страница 49: ... as the saw blade screw has a left hand thread Fig 22 23 6 Remove the outer washer and the screw UK Remove the flange Fig 24 7 Apply a drop of oil to the inner and outer washers at the points of contact to the saw blade 8 Attach the new saw blade to the spindle Make sure that the inner washer is behind the saw blade CAUTION Always position the saw blade in such a way that the teeth and the arrow p...

Страница 50: ...mm x 2 8 mm 24 T Angle of mitre table 45 0 45 Workpiece size 0 x 0 65 x 340 mm 0 x 45 65 x 240 mm 45 x 45 40 x 240 mm 45 x 0 40 x 340 mm Information on the development of noise and vibration A weighted sound pressure level LPA 99 21 dB A A weighted sound power level LWA 112 21 dB A K 3 dB A Vibrations 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Warning The vibration emission value indicated was measured as per a standard...

Страница 51: ...ulting from hand arm vibrations if the device is used for an extended period of time or if it is not properly managed and maintained 14 ENVIRONMENTAL PROTECTION Old electrical appliances may not be disposed of with household waste Please take them to a designated collection point Please inform yourself in this regard at your local authorities or from specialist dealers UK ...

Страница 52: ...zioni di sicurezza in un luogo sicuro I bambini e i giovani non sono autorizzati a utilizzare il dispositivo 2 LEGENDA DEI SIMBOLI Prestare attenzione a tutti i segni e simboli riportati in questo manuale e sul dispositivo Ricordare questi segni e simboli Una volta interpretati correttamente i segni e i simboli il lavoro con la macchina sarà più sicuro e migliore Attenzione Non guardare direttamen...

Страница 53: ...supporti laterali 2 coppie 34 Leva di rilascio protezione lama sega 35 Supporti laterali 2x 36 Fori di montaggio 5 USO COME PREVISTO Il refendino la sezionatrice e la troncatrice sono utili per tagliare e segare legno e plastica in base alle dimensioni della macchina La sega non è adatta per tagliare legna da ardere La macchina può essere utilizzata solo in base alla destinazione d uso Qualsiasi a...

Страница 54: ...tare se necessario in consultazione con la propria società di fornitura dell energia che il punto di connessione soddisfi il requisito di cui sopra per il quale si desidera utilizzare il prodotto 6 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza per gli elettroutensili AVVISO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato que...

Страница 55: ...di sostanze stupefacenti alcol o medicinali Un attimo di disattenzione durante l uso dell utensile elettrico può causare gravi lesioni b Indossare dispositivi individuali di protezione e occhiali protettivi Se si indossano dispositivi individuali di protezione come maschera antipolvere scarpe di sicurezza con suole antisdrucciolevoli casco protettivo o cuffie antirumore a seconda dell impiego dell...

Страница 56: ... tale da compromettere il funzionamento dell utensile elettrico Far riparare le parti danneggiate prima dell impiego dell utensile elettrico Molti incidenti IT sono causati da utensili elettrici la cui manutenzione non è stata eseguita correttamente f Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio con bordi affilati tenuti con cura si bloccano raramente e si muovono più fac...

Страница 57: ...mente verso l operatore e Non passare mai con la mano sopra la linea di taglio prestabilita né davanti né dietro la lama della sega È estremamente pericoloso tenere il pezzo in lavorazione a mani incrociate cioè tenendo il pezzo in lavorazione alla destra della lama con la mano sinistra o viceversa f Finché la lama è in rotazione non mettere la mano dietro l arresto Mantenere una distanza di sicur...

Страница 58: ...ghezza il pezzo tagliato può rimanere bloccato assieme alla lama ed essere scagliato via con violenza o Utilizzare sempre un morsetto o un dispositivo di serraggio adatto per sostenere correttamente elementi IT rotondi come sbarre o tubi Le sbarre scivolano quando vengono tagliate per cui è come se la lama le mordesse trascinando il pezzo in lavorazione e la mano verso la lama p Lasciare che la la...

Страница 59: ...a dell utilizzo delle lame accertarsi che tutti i dispositive di protezione siano fissati correttamente 18 Prima dell utilizzo accertarsi che la lama utilizzata soddisfi i requisiti tecnici di questo dispositivo e che sia fissata correttamente 19 Utilizzare la lama fornita in dotazione solo per tagliare il legno mai per la lavorazione di metalli 20 Utilizzare solo una lama della sega il cui diamet...

Страница 60: ...etti le parti da tagliare devono sempre essere fissati tra i morsetti Evitare le messe in funzione accidentali della macchina quando si inserisce la IT spina nella presa di corrente non deve essere premuto il pulsante di accensione Utilizzare l utensile raccomandato nel presente manuale In questo modo potrete ottenere le prestazioni ottimali della sega troncatrice Tenere lontane le mani dalla zona...

Страница 61: ... sacchetto per trucioli Fig 5 Il sacchetto per trucioli 15 si inserisce nell attacco del dispositivo di aspirazione 26 Per garantire un funzionamento efficiente svuotare il sacchetto dei trucioli quando è mezzo pieno Posizionamento del tavolo perpendicolarmente alla lama della sega Fig 6 Fig 7 Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla fonte di alimentazione Aprire il blocco dell angolo...

Страница 62: ... l interruttore di on off della luce laser 2 Accendere il fascio laser solo quando è presente un pezzo sul piano della troncatrice Segnare la linea di taglio sul pezzo Regolare l angolo obliquo e l angolo di inclinazione per il taglio in base alle necessità NOTA Per effettuare un taglio a sinistra della lama della sega allineare la linea laser sinistra al segno della matita Per effettuare un tagli...

Страница 63: ...iano di lavoro al livello del tavolo della sega 4 Se possibile utilizzare il dispositivo di bloccaggio 10 per bloccare saldamente il pezzo Il dispositivo di bloccaggio 10 può essere rimosso una volta riaperto il blocco 11 e quindi può essere montato sull altro lato del tavolo Quando si utilizza il dispositivo di bloccaggio accertare che sia bloccato Prima di accendere la sega eseguire un operazion...

Страница 64: ...ZIONE E CURA ATTENZIONE Staccare la spina di alimentazione prima di qualsiasi regolazione manutenzione o riparazione Non tentare mai di utilizzare una lama che superi le dimensioni specificate per la sega La lama della sega potrebbe venire a contatto con le cappe di protezione Non utilizzare mai lame di spessore eccessivo per evitare il contatto tra la rondella piatta della lama della sega esterna...

Страница 65: ...ivi di ostruzioni i fori di ventilazione dell utensile Controllare regolarmente se polvere o particelle estranee siano penetrate nelle griglie di ventilazione accanto al motore e nell area dell interruttore on off Rimuovere la polvere accumulata con una spazzola morbida Indossare occhiali protettivi durante la pulizia Lubrificare tutte le parti in movimento a intervalli regolari Se necessario puli...

Страница 66: ...antenere e pulire regolarmente il dispositivo Adattare la propria modalità di lavoro al dispositivo Non sovraccaricare il dispositivo Far controllare il dispositivo se necessario Spegnere il dispositivo quando non è in uso Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio raccomandati dal produttore In caso di guasto del dispositivo nonostante il nostro controllo qualità e la cura dell utent...

Страница 67: ...gą obsługiwać urządzenia Przechowywać instrukcję starannie Dzieciom i młodzieży nie wolno korzystać z urządzenia 2 WYJAŚNIENIE ZNAKÓW Należy zwrócić uwagę na wszystkie znaki i symbole które są wskazane w niniejszej instrukcji oraz na narzędziu Zapamiętaj te znaki i symbole Interpretując prawidłowo znaki i symbole można pracować z tym urządzeniem bezpieczniej i lepiej Uwaga Nie patrzeć bezpośrednio...

Страница 68: ...ry 34 Dźwignia odblokowująca osłony tarczy pilarskiej 35 Wsporniki boczne 2x 36 Otwory montażowe 5 ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Pilarka stołowa ukośnica kapówka z funkcją posuwu służy do cięcia poprzecznego i piłowania elementów z drewna oraz tworzywa sztucznego odpowiednich do wielkości maszyny Pilarka nie nadaje się do cięcia drewna opałowego Maszyna może być używana tylko w sposób zgodn...

Страница 69: ...ekorzystne Produkt jest przewidziany wyłącznie do użycia w punktach przyłączeniowych których ciągła obciążalność sieci wynosi co najmniej 100 A na fazę Użytkownik musi zapewnić w razie konieczności w uzgodnieniu z firmą elektroinstalacyjną aby punkt przyłączeniowy do którego ma być podłączony produkt spełniał podany wymóg 6 BEZPIECZEŃSTWA Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi Elektrycznych ...

Страница 70: ...ykonywaną czynność i używać elektronarzędzi z rozwagą Nie używać elektronarzędzi gdy użytkownik jest zmęczony lub pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Jedna chwila nieuwagi podczas korzystania z urządzenia może skutkować poważnymi obrażeniami b Stosować środki ochrony indywidualnej i okulary ochronne Stosowanie środków ochrony indywidualnej takich jak maska przeciwpyłowa obuwie robocze z pode...

Страница 71: ...e i osprzęt Sprawdzać ruchome części pod kątem prawidłowego i sprawnego działania oraz sprawdzić czy nie ma części które uległy uszkodzeniu lub zniszczeniu w stopniu pogarszającym funkcjonowanie elektronarzędzia Przed użyciem elektronarzędzia naprawić uszkodzone części Wiele wypadków jest spowodowanych niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi f Narzędzia tnące utrzymywać naostrzone i czyste Starann...

Страница 72: ...larki w dół i przesunąć ją przez obrabiany przedmiot W przypadku cięcia ciągnącego zachodzi niebezpieczeństwo że tarcza tnąca podejdzie w górę na obrabianym przedmiocie i jednostka tarczy tnącej zostanie nagle gwałtowanie wyrzucona w stronę operatora e Nigdy nie przesuwać ręki po przewidzianej linii cięcia ani przed ani za tarczą tnącą Przytrzymywanie obrabianego przedmiotu skrzyżowanymi rękoma tz...

Страница 73: ... może doprowadzić do zakleszczenia się tarczy Również obrabiany przedmiot może się przesunąć podczas cięcia I wciągnąć operatora oraz osobę pomagającą na obracającą się tarczę n Odcięty fragment nie może zostać dociśnięty do obracającej się tarczy tnącej Jeśli jest mało miejsca np w przypadku stosowania ograniczników wzdłużnych odcięty fragment może się zaklinować o tarczę I zostać odrzucony z duż...

Страница 74: ...ować żadnych luźnych pierścieni lub tulei redukujących do zmniejszania otworów w brzeszczotach piły PL 14 Zwrócić uwagę by zamocowane pierścienie redukujące zabezpieczające brzeszczot piły posiadały tą samą średnicę i minimum 1 3 średnicy cięcia 15 Upewnić się że zamocowane pierścienie redukujące są ustawione równolegle względem siebie 16 Zachować ostrożność podczas obsługi brzeszczotów piły Najle...

Страница 75: ...omimo wszelkich podjętych kroków mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe Ryzyka szczątkowe można zminimalizować przestrzegając rozdziału Wskazówki bezpieczeństwa oraz Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem jak i całej instrukcji obsługi Nie obciążać niepotrzebnie maszyny zbyt silny nacisk podczas cięcia może szybciej uszkodzić brzeszczot piły co prowadzi do obniżenia wydajności maszyny podczas obró...

Страница 76: ...stępnie przymocowana do blatu roboczego lub przetransportowana do innego stanowiska pracy i tam ponownie zamocowana PL PRZESTROGA Powierzchnia montażowa musi być płaska Nierówna powierzchnia może spowodować zakleszczenie się brzeszczotu lub niedokładny rzaz Montaż wspornika bocznego Rys 4 Włóż pręt prowadzący do wsporników bocznych 2x a następnie włóż pręty prowadzące do otworów pozycyjnych 33 zna...

Страница 77: ...rować lasera celowo na osoby Wiązkę lasera należy kierować wyłącznie na niewrażliwe elementy robocze o tępej powierzchni Do tego celu nadają się drewno lub chropowate powierzchnie powlekane Błyszczące odbijające powierzchnie nie nadają się do stosowania lasera ponieważ wiązka laserowa może być skierowana na użytkownika przez odbijające powierzchnie Zawsze wyłączać laser po zakończeniu pracy z włąc...

Страница 78: ...ścić stronę wygiętą na zewnątrz względem prowadnicy 18 Jeśli wygięta do wewnątrz strona jest umieszczona przy prowadnicy deska może złamać i zaklinować tarczę pilarską PL 3 W przypadku cięcia długich desek należy podeprzeć koniec deski na wysokości stołu pilarki za pomocą wsporników bocznych 35 ramy na kółkach lub powierzchni roboczej 4 Jeśli to możliwe należy użyć przyrządu zaciskowego 10 do bezp...

Страница 79: ... oraz do produkcji skrzyń ze ściętymi ścianami bocznymi i wiązarów dachowych Przed przystąpieniem do cięcia rzeczywistego materiału roboczego należy zawsze sprawdzić cięcie na kawałku drewna odpadowego Funkcja posuwu służy do cięcia szerokich elementów obrabianych 12 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac regulacyjnych konserwacyjnych lub naprawczych należy...

Страница 80: ...dłowo i zakrywa tarczę pilarską gdy ramię pilarki jest opuszczone Podłączyć pilarkę do źródła zasilania i uruchomić tarczę pilarską w celu sprawdzenia czy działa prawidłowo 2 Konserwacja Otwory wentylacyjne narzędzia należy zawsze utrzymywać w stanie czystym i wolnym od zatorów Należy regularnie sprawdzać czy do kratek wentylacyjnych obok silnika i w obszarze włącznika wyłącznika nie dostały się k...

Страница 81: ...i drgań może być również wykorzystana do wstępnej oceny wpływu na użytkownika Hałas i drgania należy zawsze ograniczać do minimum Używać tylko nieuszkodzonych i sprawnych urządzeń Urządzenie regularnie konserwować i czyścić Dostosować swój sposób pracy do urządzenia Nie przeciążać urządzenia W razie potrzeby zlecić sprawdzenie urządzenia Wyłączyć urządzenie gdy nie jest używane Używaj tylko akceso...

Страница 82: ...tta Säilytä turvaohjeet turvallisessa paikassa Lapset ja nuoret henkilöt eivät saa käyttää laitetta 2 SYMBOLEIDEN SELITYKSET Huomioi kaikki tässä käyttöoppaassa ja laitteessasi olevat merkit ja symbolit Muista nämä merkit ja symbolit Jos tulkitset merkkejä ja symboleita oikein laitteella työskentely on turvallisempaa ja sujuu paremmin Huomio Älä koskaan katso suoraan laseriin Laserluokka II Huomio...

Страница 83: ...a sahaamiseen koneen koon huomioiden Saha ei sovellu polttopuiden katkaisemiseen Konetta saa käyttää vain siihen tarkoitukseen mihin se on suunniteltu Kaikki muu käyttö on käyttötarkoituksen vastaista Käyttäjä ei valmistaja vastaa kaikista väärinkäytön aiheuttamista vahingoista tai vammoista Ota huomioon että laitteitamme ei ole suunniteltu kaupalliseen käyttöön ammattihenkilöille tai teolliseen k...

Страница 84: ...yksissä käytetyllä käsitteellä sähkötyökalu tarkoitetaan verkkovirtakäyttöisiä sähkötyökaluja varustettu verkkojohdolla sekä akkukäyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus a Pidä työalueesi siistinä ja hyvin valaistuna Työalueella vallitsevasta epäjärjestyksestä tai huonosta valaistuksesta voi aiheutua tapaturmia b Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä jos...

Страница 85: ... saattaa aiheuttaa vammoja e Vältä luonnottomia asentoja Huolehdi tukevasta jalansijasta ja säilytä aina tasapainosi Siten voit säilyttää sähkötyökalun hallinnan paremmin myös odottamattomissa tilanteissa f Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet poissa liikkuvista osista Väljät vaatteet korut tai pitkät hiukset saattavat takertu...

Страница 86: ...uksien estämiseksi suosittelemme että henkilöt joilla on lääketieteellinen implantti ottavat yhteyttä lääkäriinsä ennen sähkötyökalun käyttämistä 7 JIIRISAHOJEN TURVALLISUUSOHJEET a Jiirisahat on tarkoitettu puun tai puutuotteiden katkaisuun Niitä ei voi käyttää katkaisuhiomalaikkojen kanssa rautametallisten materiaalien katkaisuun kuten tangot varret karat jne Hiomapöly aiheuttaa liikkuvien osien...

Страница 87: ...ste tai jiirikulmaa varmista että säädettävä ohjauskisko on asetettu oikein tukemaan työkappaletta eikä häiritse terää tai suojajärjestelmää Ilman että kone on PÄÄLLÄ ja sen pöydällä ei ole työkappaletta suorita sahauskoe varmistaaksesi että ohjauskisko ei häiritse sahausta tai sitä ei sahata l Asenna tarvittavat tuet kuten pöydän jatkeet sahapukit jne pöydän pintaa pidemmille tai leveämmille työk...

Страница 88: ... Huomioi enimmäisnopeus Kiinnitystyökalussa määritettyä enimmäisnopeutta ei saa ylittää Jos nopeusalue on määritetty noudata sitä 12 Puhdista rasva öljy ja vesi pois kiinnitysalueilta 13 Älä käytä irrallisia väliholkkeja tai levyjä reikien pienentämiseen sahanterissä 14 Varmista että kiinnitystyökalun kiinnittämiseen tarkoitetuissa kiinteissä väliholkeissa on sama halkaisija ja niissä on vähintään...

Страница 89: ...aine sahattaessa vahingoittaa nopeasti sahan terää mikä aiheuttaa koneen alentuneen suorituskyvyn käsittelyssä ja leikkaustarkkuudessa Leikattaessa muovimateriaalia käytä aina puristimia leikattavat osat täytyy aina kiinnittää puristimien väliin Vältä koneen tahatonta käynnistymistä käyttöpainiketta ei saa painaa laitettaessa pistoketta pistorasiaan Käytä työkalua jota käyttöohjeessa suositellaan ...

Страница 90: ...llistuskulman lukitsin 24 ja aseta sahanvarsi 5 0 kulmaan käyttämällä vapautuspainiketta 6 toisin sanoen sahanterä on 90 kulmassa jiiripenkkiin Kiristä kallistuskulman lukitsin 24 Jiirikulman asettaminen kuva 8 Kiinnitä jiiripöytä 20 0 asentoon Avaa jiirilukko 16 ja kallista koneen pää kokonaan vasemmalle oikealle kahvasta Säädä jiirikulman lukitsin Laserlinja Käytä laservalolle on off kytkintä 2 ...

Страница 91: ...epäin itsestäsi poispäin Sytytä valo laservalon 2 on off kytkimellä sahauksen jälkeen 7 Nosta sahanvarsi 5 ja poista sahanpöly laserista pehmeällä harjalla HUOMAUTUS Käytä suojalaseja ja hengityssuojainta sahanpölyä poistaessasi 2 Poikkileikkaukset ilman vetotoimintoa Vetotoimintoa ei tarvita kun sahataan kapeita puupaloja Varmista silloin että kiristyslukko 28 on ruuvattu tiukkaan jotta sahanvars...

Страница 92: ...sa tietyssä kulmassa ohjauskiskoon ja jiiripöytään nähden Jiiripöytä tulee asettaa 0 asentoon ja sahanterä tulee asettaa kulmaan väliltä 0 ja 45 Käytä vetotoimintoa leveitä työkappaleita sahattaessa Toista vaiheet Poikkileikkaukset vetotoiminnolla Avaa jiirisahan kulmalukko 16 ja siirrä sahanvartta 5 vasemmalle tarvittavaan kallistuskulmaan välille 0 ja 45 Kiristä jiirisahan kulmalukko 16 5 Yhdist...

Страница 93: ... siirrettävä alempi suojus 12 ja sahanterän ruuvin suojus 14 oikeaan asentoon ja kiristä kiinnitysruuvit Varmista että suojus toimii oikein ja peittää sahanterän silloin kun sahanvarsi on FI laskettuna alas Yhdistä saha verkkovirtaan ja anna sahanterän pyöriä tarkistaaksesi että se toimii kunnolla 2 Huolto Pidä työkalun tuuletusaukot aina puhtaina ja esteettöminä Tarkista säännöllisesti ettei pöly...

Страница 94: ...oitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös heikentymisen esiarviointiin Rajoita melu ja tärinä minimiin Käytä vain virheettömiä laitteita Huolla ja puhdista laite säännöllisesti Mukauta laitteen toimintatilaa Älä ylikuormita laitetta Tarkastuta laite tarvittaessa FI Kytke laite pois päältä aina kun se ei ole käytössä Käytä vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita ja varaosia Jos laite ri...

Страница 95: ...ndlas kohas Lapsed ja noorukid ei tohi seadet kasutada 2 SÜMBOLITE SELGITUS Pöörake tähelepanu kõikidele käesolevas juhendis toodud ja seadmel olevatele märkidele ja sümbolitele Jätke need märgid ja sümbolid meelde Kui tõlgendate neid märke ja sümboleid õigesti on seadmega turvalisem ja parem töötada Ettevaatust Ärge vaadake otse laseri suunas Laseri klass II Ettevaatust Lugege enne seadme kasutus...

Страница 96: ...assi lõikamiseks ja saagimiseks Saag ei sobi küttepuude lõikamiseks Masinat tohib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks Igasugused muud kasutusviisid ei vasta ettenähtud otstarbele Kõigi seadmest tingitud kahjude või vigastuste eest vastutab selle kasutaja mitte tootja Arvestage et meie seadmed ei ole mõeldud kaubanduslikuks ametialaseks ega tööstuslikuks kasutamiseks Me ei anna mingit garantiid k...

Страница 97: ...gutoitel töötavat juhtmega ja akutoitel töötavat juhtmeta elektritööriista Tööpiirkonna ohutus a Hoidke tööpiirkond puhta ja hästi valgustatuna Segamini ja hämarad piirkonnad kutsuvad õnnetusi ligi b Ärge kasutage elektritööriista plahvatusohtlikus keskkonnas nagu näiteks tuleohtlike vedelike gaaside või tolmu läheduses Elektritööriistad tekitavad sädemeid mis võivad tolmu või auru süüdata c Elekt...

Страница 98: ...olli elektritööriista üle ootamatutes olukordades f Kandke sobivat riietust Ärge kandke lotendavaid riideid ega ehteid Hoidke juuksed riided ja kindad seadme liikuvatest osadest eemale Lotendavad riided ehted ja pikad juuksed võivad seadme liikuvate osade vahele takerduda g Kui seadmetel on tolmuärastuse ühendusava ja kogumismahutid veenduge et need oleks ühendatud ja et neid kasutatakse korrektse...

Страница 99: ...SAAGIDE OHUTUSJUHISED a Järkamissaed on mõeldud puidu või puidutoodete lõikamiseks Neid ei tohi kasutada abrasiivsete lõikeratastega rauast materjalide näiteks kangide varraste naastude jms lõikamiseks Abrasiivtolm põhjustab liikuvate osade nt alumise kaitsepiirde kinni jäämist Abrasiivsel lõikamisel tekkivad sädemed võivad alumist kaitsepiiret saeketta sisestamiskohta ning muid plastosasid põleta...

Страница 100: ...kut lauale panemata saekettaga lõike tegemist läbi tooriku et olla kindel takistuste puudumises ja vältida kaitsepiirdesse sisselõikamist l Veenduge et tööpinnast laiematel või pikematel toorikutel oleks piisavalt toestust kasutades selleks näiteks lauapikendusi saepukke jne Toorikud mis on laiemad või pikemad kui järkamissae tööpind võivad kalduda üle ääre kui neid ei kinnitata korralikult Kui är...

Страница 101: ...maalset kiirust Kui see on täpsustatud siis jälgige kiirusvahemikku 12 Puhastage kinnituspindadelt rasv õli ning vesi 13 Ärge kasutage saeketta aukude vähendamiseks lahtisi vähendavaid rõngaid või pukse 14 Veenduge et fikseeritud vähendavad rõngad mis toestavad sisestustööriista oleks sama läbimõõduga või oleks vähemalt 1 3 lõikamise läbimõõdust 15 Veenduge et vähendavad rõngad oleksid üksteise su...

Страница 102: ...g õige kasutamise juhiseid Ärge koormake masinat asjatult liigne surve saagimisel kahjustab kiiresti saeketast mille tulemusena väheneb masina töötamisvõimsus ning lõiketäpsus Kasutage plastikmaterjalide lõikamisel alati klambreid lõigatavad osad tuleks alati kinnitada klambrite vahele Vältige masina juhuslikku käivitamist käivitamisnuppu ei tohi vajutada kui sisestatakse pistikut pistikupesasse K...

Страница 103: ...d 6 7 Toitejuhe tuleb toiteallikast lahti ühendada Avage kaldenurga fiksaator 24 ja seadke saelatt 5 0 nurga alla kasutades vabastusnuppu 6 see tähendab et saeketas on nurgalaua suhtes 90 nurga all Kinnitage kaldenurga fiksaator 24 Määrake lõikenurk joonis 8 Fikseerige nurgalaud 20 0 asendisse Avage nurgafiksaator 16 ja kallutage lõikepea käepidemest hoides lõpuni vasakule paremale Reguleerige nur...

Страница 104: ...itage laservalguse lüliti 2 välja 7 Tõstke saelatt 5 üles ja eemaldage laserile kogunenud saepuru pehme harjaga MÄRKUS Saepuru eemaldamisel kandke kaitseprille ja hingamiskaitset 2 Ristlõiked ilma tõmbefunktsioonita Kitsaste puitdetailide saagimisel ei ole tõmbefunktsioon vajalik Sellisel juhul veenduge et pingutuslukk 28 oleks kinni keeratud nii et saelatt ei saa edasi tagasi liikuda 1 Ristlõige ...

Страница 105: ...peab jääma 0 ja 45 vahele Laiade detailide saagimisel kasutage tõmbefunktsiooni Korrake kirjeldatud samme Ristlõiked tõmbefunktsiooniga Avage nurgasae 16 nurgafiksaator ja nihutage saelatt 5 vasakule soovitud kaldenurga alla 0 kuni 45 Kinnitage nurgasae 16 nurgafiksaator 5 Kombineeritud nurklõige joonis 18 Kombineeritud nurklõigete tegemiseks määratakse korraga nii lõikenurk kui ka kaldenurk Seda ...

Страница 106: ...iteallikaga ja laske saekettal töötada et näha kas see töötab korralikult 2 Hooldus Hoolitsege et tööriista ventilatsiooniavad oleksid alati puhtad ja ei oleks ummistunud EE Kontrollige regulaarselt et mootori kõrval asuvatesse ventilatsioonivõredesse ja toitelüliti ümbrusesse ei oleks sattunud tolmu või prügi Eemaldage kogunenud saepuru pehme harjaga Kandke puhastamisel kaitseprille Määrige kõiki...

Страница 107: ...Kasutage ainult laitmatus korras seadet Seadet tuleb regulaarselt hooldada ja puhastada Kohandage seade kavandatavaks tööks sobivale töörežiimile Ärge koormake seadet üle Vajadusel laske seadet kontrollida Lülitage seade välja kui seda ei kasutata Kasutage ainult tootja soovitatud tarvikuid ja varuosi Kui seade läheb rikki hoolimata meie kvaliteedikontrollist ja teie poolt tehtud hooldusest laske ...

Страница 108: ...nvända enheten Förvara bruksanvisningen på en säker plats Barn och ungdomar får inte använda enheten 2 SÜMBOLITE SELGITUS Var god uppmärksamma alla tecken och symboler i denna bruksanvisning och på din enhet Kom ihåg dessa tecken och symboler Om du tolkar tecknen och symbolerna på rätt sätt kommer du att kunna arbeta säkrare och bättre med enheten Försiktighet Titta inte direkt in i laserstrålen L...

Страница 109: ...Den är inte lämplig för kapning av ved avsedd för eldning Maskinen får endast användas för det avsedda ändamålet Annan användning anses strida mot den avsedda Användaren inte tillverkaren bär ansvar för eventuella skador eller personskador som uppkommer Var god observera att våra enheter inte är konstruerade för kommersiell yrkesmässig eller industriell användning Garantin gäller inte om enheten a...

Страница 110: ...h bruksanvisningar Uttrycket elverktyg som används i säkerhetsanvisningarna innebär ett eldrivet elektriskt verktyg med elkabel eller ett batteridrivet elektriskt verktyg utan elkabel Säkerhet på arbetsplatsen a Håll din arbetsplats ren och sörj för god belysning Oordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor b Använd inte elverktyget i omgivningar med explosionsrisk eller i n...

Страница 111: ...mal kroppshållning Stå stadigt och håll balansen Därigenom kan du kontrollera elverktyget bättre i oväntade situationer f Bär lämplig klädsel Bär inga löst sittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga delar Löst sittande klädsel smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar g Se till att anordningar för dammsugning och uppfångning av damm är ordentligt anslutn...

Страница 112: ...atet innan de manövrerar el verktyget 7 SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR GERINGSKAPSÅGAR a Geringskapsågar är avsedda för kapning av trä eller träliknande produkter De kan inte användas till att kapa järnmaterial som stavar stänger skruvar o s v Slipande damm leder till blockering av rörliga delar som den undre skyddskåpan Gnistor från sågningen bränner på den undre skyddskåpan inläggningsplattan och andr...

Страница 113: ...an eller skyddskåpan En fullständig kaprörelse ska simuleras med sågklingan utan att maskinen startas och utan arbetsstycke på bordet Detta görs för att säkerställa att det inte uppstår hinder eller risk för att kapa i anslaget under rörelsen l När arbetsstycken är bredare eller längre än bordets ovansida måste man se till att det finns lämpligt stöd t ex bordsförlängningar eller sågbockar Arbetss...

Страница 114: ...m du vet hur man hanterar dem 11 Tänk på maxhastigheten Överskrid inte den maxhastighet som anges på sågklingan Arbeta inom hastighetsområdet om det anges 12 Rengör klämytorna från smuts fett olja och vatten 13 Använd inte lösa reduceringsringar eller reduceringsbussningar för att minska hålstorleken i sågklingor 14 Var noga med att fixerade reduceringsringar för sågklingans säkring har samma diam...

Страница 115: ...sker kan minimeras om Viktiga anvisningar och Avsedd användning samt övriga anvisningar i driftinstruktionen följs i sin helhet Belasta inte maskinen i onödan för högt tryck under sågningen skadar sågklingan snabbt och detta leder till försämringar i maskinens arbetseffekt och i snittets exakthet Använd alltid klämmor när plastmaterial kapas Delarna som ska kapas måste alltid fixeras mellan klämmo...

Страница 116: ...på utsugningsanordningens anslutning 26 För att säkerställa effektiv funktion bör du tömma säcken när den är halvfull Ställ bordet i räta vinklar mot sågklingan Fig 6 Fig 7 Stickkontakten måste dras ur eluttaget Frigör lutningsspärren 24 och ställ in sågarmen 5 till 0 genom att trycka in frigöringsknappen 6 med andra ord så att sågbladet är i 90 vinkel mot geringsbordet Dra fast lutningsvinkelspär...

Страница 117: ...äge 32 och fäst arbetsstycket med en spännanordning 10 som visas i Fig 13 Rikta in sågklingan med spännanordnin gen med hjälp av laserlinjen på markerin gen på arbetsstycket och starta maskinen 3 Tryck in frigöringsknappen 34 Fig 14 4 Sänk sågarmen 5 Tryck in Till Frånströmställaren 23 6 När sågklingan nått maximalt varvtal efter cirka 2 sekunder kan du sänka det sakta genom arbetsstycket Lyft såg...

Страница 118: ...ll stadigt i sänkhandtaget och tryck in Till Frånströmställaren 23 Vänta tills sågklingan uppnått maximalt varvtal Tryck in frigöringsspaken 34 och sänk sågklingan sakta mot arbetsstycket Tryck samtidigt såghuvudet bort från dig till stoppläget Släpp Till Frånströmställaren 23 vänta tills sågklingan stannat helt och lyft först då sågklingan ur snittet Du kan nu avlägsna arbetsstycket när sågklinga...

Страница 119: ...h yttre spännflänsarna på anliggningsytorna mot sågklingan SE 8 Fäst den nya sågklingan på spindeln Säkerställ att den inre spännflänsen är pla cerad bakom sågklingan FÖRSIKTIGHET Montera alltid sågklingan så att tänderna och den på sågklingans sida tryckta pilen pekar nedåt så att sågklingan kommer att rotera i rätt riktning Det finns också en pil på övre skyddshuven för att visa sågklingans rota...

Страница 120: ...A K 3 dB A Vibrationsemissionsvärde 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Varning Det redovisade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts enligt en standardiserad provningsmetod och kan variera avhängigt typ och sätt på vilket elverktyget används och i exceptionella fall överskrida det redovisade värdet Det redovisade vibrationsemissionsvärdet kan användas för jämförelse med värden för andra elverktyg Det redovisade ...

Страница 121: ...121 14 MILJÖSKYDD Uttjänta elektriska produkter får inte kastas bland hushållssoporna Var god lämna in den på en återvinningsplats Var god kontakta din lokala myndighet eller återförsäljaren SE ...

Страница 122: ...mí stroj používat Návod k použití si pečlivě uložte Dětem a mladistvým není používání stroje povoleno 2 VYSVĚTLENÍ ZNAČEK Dávejte pozor na všechny značky a symboly uvedené v tomto návodu a na samotném nářadí Tyto značky a symboly si zapamatujte Pokud značky a symboly interpretujete správně můžete se strojem pracovat bezpečněji a lépe Pozor Nikdy se nedívejte přímo do laserového paprsku Laser třídy...

Страница 123: ...řezání dřeva a plastů v souladu s velikostí stroje Pila není vhodná pro řezání palivového dříví Stroj se smí používat pouze v souladu se svým určením Jakékoli jiné používání překračující tento rámec není v souladu s určením Za škody nebo zranění všeho druhu která z toho vyplývají ručí uživatel obsluha a nikoli výrobce Uvědomte si prosím že naše nářadí podle svého určení není konstruováno pro živno...

Страница 124: ... elektrického nářadí napájeného ze sítě s napájecí šňůrou a elektrického nářadí napájeného z akumulátoru bez napájecí šňůry Bezpečnost na pracovišti a Pracovní prostor udržujte čistý a dobře osvětlený Nepořádek nebo neosvětlené pracovní plochy mohou vést k úrazům b S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu ve kterém jsou hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí v...

Страница 125: ...u držení těla Zaujměte pevný postoj a vždy udržujte rovnováhu To vám umožní lépe ovládat elektrické nářadí v nečekaných situacích f Noste vhodný oděv Nenoste volné oblečení či šperky Vlasy oblečení a rukavice nepřibližujte k pohyblivým částem Volné oděvy šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit do pohybujících se částí stroje g Pokud mohou být namontována zařízení na odsávání nebo zachycování pr...

Страница 126: ...o nářadí s lékařem a výrobcem lékařského implantátu před jeho použitím 7 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO KAPOVACÍ A POKOSOVÉ PILY a Pokosové pily jsou určeny k řezání dřeva nebo dřevěných výrobků Nesmí se používat k řezání železných materiálů jako jsou tyče pruty šrouby atd Abrazivní prach vede k zablokování pohyblivých dílů jako je spodní kryt Jiskry z řezání spálí spodní ochranný kryt vloženou desku a d...

Страница 127: ...nným krytem Bez zapnutí stroje a bez obrobku na stole simulujte kompletní řeznou dráhu pilového kotouče abyste se ujistili že nedojde k omezením nebo nebezpečí zařezání do zarážky l U obrobků které jsou širší nebo delší než horní část stolu zajistěte odpovídající podporu například prodloužením stolu nebo pomocí kozlíků Obrobky které jsou delší nebo širší než stůl pokosové pily se mohou překlopit p...

Страница 128: ...ehdy když s nimi umíte zacházet 11 Dodržujte maximální otáčky Maximální otáčky uvedené na pilovém kotouči nesmějí být překročeny Pokud je uveden dodržujte rozsah otáček 12 Očistěte upínací plochy od nečistot mastnoty oleje a vody 13 Nepoužívejte volné redukční kroužky ani pouzdra ke zmenšení otvorů pilového kotouče 14 Ujistěte se že pevné redukční kroužky pro zajištění pilového kotouče mají stejný...

Страница 129: ...d k obsluze Nezatěžujte stroj zbytečně příliš vysoký tlak během řezání rychle poškodí pilový kotouč což má za následek snížení výkonu stroje během obrábění a v přesnosti řezání Při řezání plastového materiálu vždy používejte svorky díly které se mají řezat musí být vždy upnuty mezi svorky Vyvarujte se náhodného spuštění stroje při zasouvání zástrčky do zásuvky nesmí být stisknuto tlačítko startu P...

Страница 130: ...í provoz vyprázdněte vak na třísky když je napůl naplněný Stůl umístěte v pravém úhlu k pilovému kotouči obr 6 obr 7 Přívodní kabel se musí odpojit od elektrického napájení Povolte aretaci úhlu zkosení 24 a rameno pily 5 seřiďte na sklon 0 pomocí uvolňovacího tlačítka 6 tj pilový kotouč je pod úhlem 90 k pokosovému stolu Aretaci úhlu náklonu 24 dotáhněte Nastavení pokosového úhlu obr 8 Pokosový st...

Страница 131: ...bek upněte pomocí upínacích zařízení 10 jak je znázorněno na obr 13 přitom vyrovnejte pilový kotouč pomocí linie laseru s označením na obrobku a zapněte motor 3 Stiskněte odjišťovací páčku 34 Obr 14 4 Spusťte rameno pily 5 Stiskněte spínač ON OFF 23 6 Když pilový kotouč dosáhne své maximální rychlosti asi za 2 sekundy pomalu jej spouštějte přes obrobek Pilovou hlavu tlačte od sebe dozadu až na dor...

Страница 132: ...šťovací knoflík 6 zvedněte rameno pily 5 do nejvyšší polohy a posuňte je směrem k sobě Pevně držte ovládací páku a stiskněte spínač ON OFF 23 Počkejte až pilový kotouč dosáhne maximálních otáček Stiskněte uvolňovací spínač 34 a pilový kotouč spusťte pomalu na obrobek Pilovou hlavu přitom odsuňte od sebe až na doraz Uvolněte spínač ON OFF 23 počkejte až se pilový kotouč zastaví a až pak pilový koto...

Страница 133: ...ože šroub pilového kotouče má levotočivý závit Obr 22 23 6 Odstraňte vnější podložku a šroub Demontujte přírubu obr 24 Naneste kapku oleje na vnitřní a vnější podložky v místech kontaktu s pilovým kotoučem Nový pilový kotouč připevněte na vřeteno Přitom dávejte pozor aby vnitřní podložka byla za pilovým kotoučem POZOR Aby se pilový kotouč otáčel správným směrem připevněte jej vždy tak aby zuby a š...

Страница 134: ... 40 x 240 mm 45 x 0 40 x 340 mm Informace o vývoji hluku a vibrací Ekvivalentní hladina akustického tlaku A LpA 99 21 dB A Ekvivalentní hladina akustického výkonu A LWA 112 21 dB A K 3 dB A Vibrace 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Upozornění Uvedená hodnota emisí vibrací byla změřena podle standardizované zkušební metody a v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického nářadí se může lišit a ve výjimečný...

Страница 135: ... rukou a paží pokud se stroj používá delší dobu není řádně vedený a udržovaný 14 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Vysloužilé elektrické spotřebiče se nesmí likvidovat v komunálním odpadu Odevzdejte je prosím do sběrného místa V tomto ohledu se obraťte na svůj místní obecní úřad nebo specializované obchody CZ ...

Страница 136: ...017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN 62841 1 2015 EN 62841 3 9 2015 A11 2017 EN 60825 1 2014 AfPS GS 2014 01 PAK Wörth Isar den 10 09 2019 Art Nr 210 200 356 Seriennummer 19 0722 00001 19 0722 03200 Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Dokumente Matrix GmbH Postauer Str 26 D 84109 Wörth Isar Germany Zug paneel kapp gehrungssäge SMS 2200 340 LL 2 2006 42 EC R ...

Страница 137: ...les anomalies fonctionnelles sont éliminées par notre service après vente résultant malgré une manipulation correcte conformément à notre notice d utilisation d un vice de matériel La garantie se déroule de façon à ce que les pièces défectueuses soient réparées gratuitement ou remplacées par des pièces impeccables selon notre choix Les pièces remplacées deviennent notre propriété La réparation ou ...

Страница 138: ...____________ Telefono _______________________________________ Data firma ____________________________________ Descrizione del difetto _________________________ WARRANTY UK This appliance is a quality product It was designed in compliance with current technical standards and made carefully using normal good quality materials The warranty period is 24 months and commences on the date of purchase whi...

Страница 139: ...____________________ Cod poştal localitatea _________________________ Telefon ________________________________________ Data semnătura ______________________________ Descrierea defecţiunii _________________________ SERWIS MATRIX PAWEŁ NIEDŹWIECKI ul Bohaterów Getta 14 68 200 Żary tel fax 068 470 44 04 kom 664 950 369 e mail biuro serwis matrix pl TAKUU FI Tämä laite on laatutuote Se on suunniteltu ...

Страница 140: ...päev allkiri ________________________________ Rikke kirjeldus _______________________________ GARANTI SE Den här apparaten är en kvalitetsprodukt Den är konstruerad i enlighet med gällande tekniska standarder och tillverkats noga med material av normal god kvalitet Garantitiden är 24 månader och gäller från inköpsdatum som ska verifieras genom kvitto faktura eller följesedel Under denna garantiper...

Страница 141: ...ne opraveny nebo vymeneny za nové Nahrazené cásti precházejí do našeho vlastnictví Oprava nebo výmena nejsou duvodem pro prodloužení ci obnovení zárucní doby prístroje Na vymenené soucástky neposkytujeme žádnou samostatnou zárucní dobu Neprebíráme záruku za škody a nedostatky zpusobené pretežováním neodborným zacházením ci chybnou údržbou prístroje Totéž platí pri nedodržování pokynu návodu k obsl...

Страница 142: ...142 Hersteller Manufacturer MATRIX GmbH Postauer Str 26 D 84109 Wörth Isar Germany Tel 49 0 1806 841090 Fax 49 0 8702 45338 98 E Mail service matrix direct net www matrix direct net ...

Отзывы: