Matrix 120.300.670 Скачать руководство пользователя страница 50

50

GARANTIE

GARANTIE

D

Dieses Gerät ist ein Qualitätserzeugnis. Es wurde unter Beachtung der 

derzeitigen technischen Erkenntnisse konstruiert und unter Verwendung eines 

üblichen guten Materials sorgfältig gebaut.

Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Zeitpunkt der

Übergabe, der durch Kassenbon, Rechnung oder Lieferschein nachzuweisen 

ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Funktionsfehler durch unseren 

Kundendienst beseitigt, die nachweisbar, trotz vorsichtsmäßiger Behandlung 

entsprechend unserer Bedienungsanleitung auf Materialfehler zurückzuführen 

sind.

Die Garantie erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl 

unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. 

Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Durch die Instandsetzung oder 

Ersatz einzelner Teile wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird neue 

Garantiezeit für das Gerät in Gang gesetzt. Für eingebaute Ersatzteile läuft keine 

eigene Garantiefrist. Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Mängel an 

Geräten oder deren Teile, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße 

Behandlung und Wartung auftreten. Das gilt auch bei Nichtbeachtung der 

Bedienungsanleitung sowie Einbau von Ersatz- und Zubehörteile, die nicht in 

unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an 

dem Gerät durch Personen, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der

Garantieanspruch.

Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung, Überlastung oder auf

natürliche Abnutzung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie 

ausgeschlossen.

Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden. Schäden, die durch 

Herstelleroder Materialfehler entstanden sind, werden durch Reparatur- oder

Ersatzlieferung unentgeltlich behoben.

Vorrausetzung ist, dass das Gerät unzerlegt und vollständig mit Kauf- und

Garantienachweis übergeben wird.

Verwenden Sie im Garantiefall ausschließlich die Originalverpackung.

So garantieren wir Ihnen eine reibungslose und schnelle

Garantieabwicklung.

Bitte senden Sie die Geräte “frei Haus” ein oder fordern Sie einen Freeway-

Aufkleber an. Unfreie Einsendungen können wir leider nicht annehmen!

Die Garantie bezieht sich nicht auf die Teile, die durch eine natürliche

Abnutzung verschlissen werden.

Bei Garantieanspruch, Störungen, Ersatzteil- oder Zubehörbedarf wenden

Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale:

Änderungen vorbehalten.

GARANTIE

F

Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu selon les connaissances

techniques actuelles et construit soigneusement en utilisant une bonne

matière première courante.

La durée de garantie est de 24 mois et commence à courir au moment de

la remise qui doit être attestée en présentant le ticket de caisse, la facture

ou le bon de livraison. Pendant la période de garantie, toutes les anomalies

fonctionnelles sont éliminées par notre service après-vente résultant, malgré

une manipulation correcte conformément à notre notice d‘utilisation, d‘un

vice de matériel.

La garantie se déroule de façon à ce que les pièces défectueuses soient

réparées gratuitement ou remplacées par des pièces impeccables, selon

notre choix. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. La réparation

ou le remplacement de certaines pièces n‘entraîne aucune prolongation de

la durée de garantie ni une nouvelle garantie pour l‘appareil. Les pièces de

rechange montées n‘ont pas de durée de garantie propre. Nous n‘accordons

aucune garantie pour des dommages et défauts sur les appareils ou leurs

pièces découlant d‘une trop forte sollicitation, d‘une manipulation non 

conforme ou d‘un manque d‘entretien.

Cela vaut également en cas de non-respect de la notice d‘utilisation ainsi

que pour le montage de pièces de rechange et d‘accessoires qui ne gurent

pas dans notre gamme. En cas d‘interventions ou de modications de

l‘appareil eectuées par des personnes que nous n‘avons pas mandatées,

le droit à la garantie devient caduc.Les dommages résultant d‘une 

manipulation non conforme, d‘une surcharge ou d‘une usure normale sont 

exclus de la garantie.

Il sera remédié sans frais aux dommages dus à un défaut de fabrication ou

à un défaut sur le matériau par une réparation ou par le remplacement de

l‘appareil.

A condition que l‘appareil soit rapporté non démonté et complet avec la

preuve d‘achat et le bon de garantie.

Pour faire fonctionner la garantie, utilisez exclusivement l‘emballage 

original. Nous vous assurons ainsi un fonctionnement rapide et sans 

problème de la garantie.

Veuillez envoyer les appareils „ franco usine „ ou demandez un autocollant

Freeway. Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les expéditions

non aranchies !

La garantie ne s‘étend pas au pièces usées en raison d‘une usure naturelle.

En cas de demande de garantie, de pannes, de demande de pièces de

rechanges ou d‘accessoires, veuillez vous adresser à la centrale du service

après-vente ci-dessous :

Sous réserve de modications.

GARANZIA

I

Questo apparecchio è un prodotto di qualità, costruito accuratamente

secondo lo stato attuale della tecnica e utilizzando un materiale comune di

buona qualità.

Il periodo di garanzia è di 24 mesi a decorrere dalla data di consegna, che

deve essere certicata con scontrino di cassa, fattura o bolla di consegna. Nel

periodo di garanzia il nostro servizio clienti si impegna ad eliminare tutti i

difetti di funzionamento, per i quali sia possibile dimostrare l‘origine dovuta

a difetti del materiale e non a un trattamento non conforme alle nostre

istruzioni per l‘uso.

La garanzia si espleta a nostra discrezione riparando gratuitamente i pezzi

difettosi o sostituendoli con pezzi funzionanti. I pezzi sostituiti tornano di

nostra proprietà. La riparazione o sostituzione dei singoli pezzi non implica il

prolungamento del periodo di garanzia, così come non riaccende un nuovo

periodo di garanzia per l‘apparecchio in uso. Non è prevista una scadenza di

garanzia propria per i pezzi di ricambio montati. Non rientrano nella garanzia

danni e carenze degli apparecchi o di loro parti dovuti a sollecitazione impropria,

trattamento e manutenzione irregolare. Lo stesso vale per la mancata

osservanza delle istruzioni per l‘uso, nonché per l‘installazione di pezzi di

ricambio e accessori che non rientrano nel nostro assortimento. Interventi 

o modiche all‘apparecchio apportati da persone che non ne hanno 

l‘autorità, causano l‘annullamento della garanzia. La garanzia non copre i 

danni dovuti ad uso improprio, sovraccarico o usura naturale.

Danni dovuti a difetti di costruzione o dei materiali saranno sanati 

riparando o sostituendo l’apparecchio senza spese.

Le riparazioni o sostituzioni in garanzia sono possibili, solo se l’apparecchio

viene riconsegnato non smontato e completo di scontrino d’acquisto e

certicato di garanzia.

In caso di restituzione in garanzia, utilizzare esclusivamente l’imballo 

originale. In questo modo siamo in grado di garantire un decorso rapido e 

senza intoppi delle procedure di garanzia.

Inviare gli apparecchi „franco sede“ oppure applicandovi un adesivo

„Freeway“. Non si accettano spedizioni non arancate.

La garanzia non si applica a pezzi logorati in seguito a naturale usura.

In caso di reclami di garanzia, guasti, necessità di pezzi di ricambi o 

accessori, rivolgersi alla Centrale Servizio Clienti indicata qui di seguito:

Con riserva di modiche.

Matrix GmbH Service

Mautanger 1 

D-85296 Rohrbach

Tel.: +49 (0) 1806/841090 

Fax: +49 (0) 8702/94858-28

[email protected]

Содержание 120.300.670

Страница 1: ...ano avvitatore a batteria Traduction de la notice originale Perceuse visseuse sans fil F I Translation of the original instructions Cordless Drill GB Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s Akkuporakone Vert...

Страница 2: ...2 B1 B2 8 9 3 2 1 6 7 5 4...

Страница 3: ...nring 6 Akku 7 Akku Snapper 8 3 5 h Ladeger t 9 Netzteil 4 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist bestimmt zum Bohren in Holz und Metall sowie zum Schrauben Bei nicht bestimmungsgem er Verwendung s...

Страница 4: ...sbeginn Ger t und Netzkabel auf Besch digungen Achten Sie beim Einstecken des Netzsteckers darauf dass der Betriebsschalter nicht arretiert sein darf Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene Verl...

Страница 5: ...nen Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubeh r Schneiden bohren oder s gen Sie nie in verborgene Bereiche in denen sich Elektro Gas oder Wasserleitungen befinden k nnen Verwenden Sie geeignet...

Страница 6: ...t blockiert keinen Druck aus ben Die Leuchtanzeigen an der Ladestation haben folgende Bedeutung Ladedauer 3 5 Std 1 Ist die Ladestation an das Stromnetz angeschlossen leuchtet das gr ne L mpchen 2 Ist...

Страница 7: ...Daten Akku 18 V 1 2 Ah NiCd Drehzahl n0 0 550 min 1 Drehmomenteinstellung 16 1 fach Rechts Linkslauf Bohrfutter Spannweite 0 8 10 mm Max Drehmoment 10 Nm Akku Ladespannung 24 V Akku Ladestrom 400 mA...

Страница 8: ...aturen nur von einem autorisierten Elektro Fachmann ausf hren Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt ist muss sie durch den Hersteller oder seinen Vertreter oder eine Elektrofachkraft ers...

Страница 9: ...les vous pouvez travailler mieux et avec plus de s curit avec l appareil 3 Composants de l appareil B1 1 Interrupteur En marche Arr t 2 Poussoir gauche droite 3 Mandrin 0 8 10 mm 4 R glage du couple d...

Страница 10: ...uer une d charge lectrique Avant de commencer travailler v rifiez l appareil et le cordon d alimentation quant des dommages Avant de brancher la fiche de secteur veillez ce que l interrupteur de servi...

Страница 11: ...ccrue N utilisez que des accessoires pr conis s par le fabricant Ne coupez ne percez ou ne sciez jamais dans des endroits dissimul s o peuvent se trouver des conduites lectriques de gaz ou d eau Utili...

Страница 12: ...cu 6 B2 Brancher la fiche du bloc d alimentation dans la prise lectrique 220 240 V 50 60 Hz Brancher le bloc d alimentation sur le chargeur 8 Installer l accu dans la station de charge Une mauvaise po...

Страница 13: ...te Mettre en place le foret augmenter progressivement le r gime et la pression de per age Vissage R glage du couple de rotation sur 1 16 Curseur de sens de rotation sur marche droite D visser sur marc...

Страница 14: ...N utilisez que des accessoires et des pi ces de rechange pr conis s par le fabricant Si malgr nos contr les de qualit et notre soin l appareil venait tomber en panne faites effectuer les r parations...

Страница 15: ...Accu 7 Cliquets d accu 8 Chargeur 9 Bloc d alimentation 4 Utilizzo conforme L apparecchio serve sia per trapanare legno metallo e calcestruzzo che per avvitare Il costruttore non si assume alcuna res...

Страница 16: ...siano danneggiati Quando si infila la spina nella presa di rete accertarsi che l interruttore on off non sia bloccato All aperto utilizzare solo la prolunga specificatamente omologata Se si usa una pr...

Страница 17: ...in maggiore sicurezza mantenere puliti e funzionanti gli utensili Utilizzare esclusivamente accessori consigliati dal costruttore Evitare assolutamente di tagliare trapanare o segare in zone in cui p...

Страница 18: ...l accumulatore 6 B2 Collegare la spina dell alimentatore alla presa da 220 240 V 50 60 Hz Collegare l alimentatore al carica batteria 8 Posizione errata bloccata non esercitare pressione Vedere di seg...

Страница 19: ...di aumentare gradualmente il numero di giri e la pressione di trapanatura Avvitatura Regolazione della coppia su 1 16 Cursore direzione di rotazione su rotazione destrorsa Su rotazione sinistrorsa per...

Страница 20: ...clusivamente accessori e ricambi consigliati dal costruttore Se nonostante i nostri controlli di qualit e la vostra cura l apparecchio dovesse guastarsi fare effettuare le riparazioni da un elettricis...

Страница 21: ...y 7 Battery snapper 8 Charger 9 Power supply 4 Proper usage The device is designed for drilling into wood metal and cement as well as for screwing The manufacture assumes no liability whatsoever for i...

Страница 22: ...ain switch is not locked in its on position For outdoor use use only extension cables that have been specifically approved for this purpose If you use a cable drum extend the whole cable to prevent th...

Страница 23: ...he maximum cutting depth of the cutting disc Conduct an operating test of at least 30 seconds without loading the machine Always switch off the machine and allow it to reach a standstill before you pu...

Страница 24: ...ation of the charging process for fully discharged batteries is approximately 5 hours it will be less for topping o the battery s charge The charger will not cut out when the battery is fully charged...

Страница 25: ...0 Hz Sound and vibration Sound and vibration values were measured in accordance with EN60745 1 EN60745 2 1 and EN60745 2 2 Sound pressure level LpA 60 2 dB A Sound power level LWA 71 2 dB A Uncertaint...

Страница 26: ...nufacturer or his agent or electrician in order to avoid a safety hazard 12 Environmental protection End of life electrical equipment must not be placed in household waste Please take it to a return p...

Страница 27: ...etadapter 4 Gebruiksdoel Dit apparaat is bedoeld voor boren in hout metaal en beton alsmede voor schroeven Dit apparaat is bedoeld voor het snijden inslijpen schuren en polijsten van metalen steen en...

Страница 28: ...raat en het snoer telkens voor gebruik op beschadigingen Bij het insteken van de netstekker erop letten dat de netschakelaar niet in geblokkeerde stand staat Gebruik buiten uitsluitend daarvoor goedge...

Страница 29: ...et gereedschap steeds goed schoon en in een goede conditie om productiever en veiliger te kunnen werken Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen accessoires Snij boor en zaag nooit op plaatsen...

Страница 30: ...luit de netadapter aan op de lader 8 Steek de accu in het laadstation Verkeerde positie is geblokkeerd oefen geen druk uit Zie hieronder voor de betekenis van de laadindicatielampjes op de lader 3 5 u...

Страница 31: ...chine op werkstuk plaatsen toerental en kracht op machine langzaam verhogen Schroeven Aanhaalmomentinstelling op 1 16 Draairichtingkeuzehendel op rechtsom Schroeven losdraaien op linksom Voor het doel...

Страница 32: ...Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen 11 Reparaties Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen Mocht het apparaat ondanks o...

Страница 33: ...Laturi 3 5 h 9 Virtal hde 4 Asianmukainen k ytt Kone on suunniteltu puun metallin ja sementin poraamiseen sek ruuvaamiseen Valmistaja ei ota mit n vastuuta jos konetta k ytet n virheellisesti tai jos...

Страница 34: ...t t koneen verkkovirtaan varmista ett p kytkin ei ole lukittu ON asentoon Ulkok yt ss k yt vain jatkojohtoja jotka on hyv ksytty ulkok ytt n Jos k yt t kaapelikelaa kelaa ulos koko johto jotta se ei y...

Страница 35: ...ussyvyys Tee v hint n 30 sekunnin koek ytt kuormittamatta konetta Kytke kone aina pois p lt ja anna sen pys hty ennen kuin lasket sen alas 6 Erityiset turvaohjeet K yt vain valmistajan suosittelemia l...

Страница 36: ...ittuu Uudelleenlataus S nn llinen uudelleenlataus pitk n k yt n ja pitkien s ilytysjaksojen j lkeen pident akun k ytt ik V nt momentin asettaminen Johdottomassa porassa on 16 tasoinen v nt momentin s...

Страница 37: ...a 10 1 Puhdistus Pid suojalaitteet ilmal p t ja moottorin kotelo puhtaana liasta ja p lyst mahdollisimman hyvin Pyyhi kone puhtaalla liinalla tai puhalla se paineilmalla matalalla paineella Suosittele...

Страница 38: ...38 NiCd 1 16 2 3 1 1 2 3 0 8 10 4 5 6 7 8 9 4...

Страница 39: ...39 5 1 5 2 UA...

Страница 40: ...40 30 6 7 50...

Страница 41: ...41 8 2 7 6 2 220 240 50 60 8 1 2 5 5 16 ONN OFF 0 2...

Страница 42: ...42 2 1 16 9 18 1 2 h NiCd 0 550min 1 16 1 0 8 10 10 24 400 3 5 220 240 50 60 EN60745 1 EN60745 2 1 EN60745 2 2 60 2 71 2 3 0 866 c2 1 5 c2 10 10 1 10 2 11 12...

Страница 43: ...Nastaven krout c ho momentu 5 R chlo up nac krou ek 6 Akumul tor 7 Tla idlo uvoln n akumul toru 8 3 5 h nab je ka 9 Nap jen 4 el pou it Za zen je ur eno pro vrt n do d eva a kovu a na roubov n P i nes...

Страница 44: ...lektrick m proudem Kontrolujte p ed zah jen m prac p stroj a nap jec kabel z hlediska po kozen P ed zasunut m z str ky se ujist te e je hlavn vyp na vypnut Pou vejte venku pouze schv len prodlu ovac k...

Страница 45: ...vrt n nebo p len nikdy ned lejte ve skryt ch oblastech ve kter ch mohou b t elektrick plynov i vodovodn trubky Pou ijte vhodn detektory na odhalen t chto veden Materi l obsahuj c azbest nesm b t zpra...

Страница 46: ...jec stanice Nespr vn poloha je blokov na nevyv jejte tlak LED diody na nab jec stanici maj n sleduj c v znam doba dob jen 3 5 hod 1 nab jec stanice je k elektrick s ti p ipojene sv t zelen indik tor 2...

Страница 47: ...stavec 9 Technick daje 18 V 1 2 Ah NiCd 0 550 min 1 16 1 fach 0 8 10 mm 10 Nm 24 V 400 mA 3 5 h Baterie Rychlost n0 Nastaven to iv ho momentu Vp ed vzad skl idlo Max moment Nab jen baterie nap t Bate...

Страница 48: ...nechte opravy prov d t pouze odborn kem z oboru elektro Pokud je nap jec kabel po kozen mus b t vym n n v robcem nebo jeho z stupcem nebo kvalifikovan m elektrik em aby se zabr nilo bezpe nostn m rizi...

Страница 49: ...E et les normes pour l article D erkl rt folgende Konformit t gem ss EU Richtline und Normen f r den Artikel GB hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the fo...

Страница 50: ...Cela vaut galement en cas de non respect de la notice d utilisation ainsi que pour le montage de pi ces de rechange et d accessoires qui ne gurent pas dans notre gamme En cas d interventions ou de mod...

Страница 51: ...tka eiv t kuulu tuotevalikoimaamme Jos valtuuttamaton henkil tekee laitteeseen muutoksia takuu mit t ityy Takuun ulkopuolelle j v t sellaiset vahingot jotka ovat seurausta v r nlaisesta k sittelyst yl...

Страница 52: ...kody a z vady na za zen nebo jejich st zp soben nadm rn m pou v n m nespr vnou manipulac a dr bou To plat i pro nedodr en n vodu k obsluze a instalaci n hradn ch d l a p slu enstv kter nejsou v na em...

Страница 53: ...one Date signature Description du d faut I GARANZIA acquistato da in localit via Nome dell acquirente Via Nr civivo CAP Localit Telefono Data Firma Descrizione del difetto NL GARANTIE Gekocht bij In p...

Отзывы: