background image

SE214 10 

rev. 03/25/16

SE214 Pistola Neumática Hidráulica Para Remaches 1/4˝ 

GARANTÍA

Matco ofrece al consumidor la garantía de sus herramientas neumáticas 

por un período de 1 año.
Reparemos cualquier herramienta neumática de la Serie SE, cubierta 

bajo esta garantía, la cual demuestra ser defectuosa en cuestión 

material o mano de obra durante el período de dicha garantía. Para que 

se repare su herramienta, devuelva la herramienta a cualquiera Centro 

de Garantía Autorizado de Matco, flete prepagado.  Incluye por favor 

una copia de su comprobación de compra y una breve descripción 

del problema.  Se inspeccionará la herramienta y si cualquier pieza o 

piezas se encuentre(n) con algún defecto material o de mano de obra, 

se reparará la herramienta, libre de cargos, y ésta será devuelta a usted 

con flete prepagado. 
Esta garantía le proporciona ciertos derechos.  Usted puede tener 

también otros derechos los cuales varían de estado a estado.   
La obligación anterior es la única responsabilidad de Matco bajo esta o 

cualquier garantía implicada  y Matco no será, bajo ninguna circunstancia, 

responsable por los daños incidentales ni consecuenciales. 

EL INCUMPLIMIENTO DE OBSERVAR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN RESULTAR EN ALGUNA LESIÓN

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES 

CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE 

SEGURIDAD.  LEA CUIDADOSAMENTE ESTE 

MANUAL  INSTRUCTIVO Y  COMPRENDA TODA 

INFORMACIÓN ANTES DE OPERAR ESTA 

HERRAMIENTA. 

• Opere, inspeccione y mantenga siempre esta 

herramienta de acuerdo con el Código de Seguridad 

del Instituto Americano de Estándares Nacionales para 

las Herramientas Portátiles Neumáticas (ANSI B186.1) y 

cualquier otro código o regulación aplicables.
• Por seguridad, desempeño superior y durabilidad 

máxima de las refacciones, opere esta herramienta a 

la máxima presión de aire al  90 psig 6.2 barg. con una 

manguera de alimentación de aire de 3/8" en diámetro.
• Al operar o al realizar el mantenimiento de esta 

herramienta, lleve siempre la protección de ojos y cara 

resistentes al impacto.
•  Al usar esta herramienta, lleve siempre protección para 

los oídos. Los altos niveles de ruido pueden ocasionar 

la pérdida permanente del oído. Use protección para 

los oídos según lo recomendado por su empleador o 

regulación OSHA.
•  Mantenga esta herramienta en condición eficiente de 

operación.
• Los operadores y personal de mantenimiento deben 

poder físicamente manejar el volumen, peso y potencia de 

esta herramienta.
•  Mantenga la herramienta fuera del alcance de los niños.
• Las herramientas neumáticas pueden vibrar con su 

uso. Las vibraciones, movimientos repetitivos o posiciones 

incómodas durante períodos extendidos de tiempo pueden 

ser dañinos para sus manos y brazos. Suspenda el uso de 

la herramienta si experimente molestias, estremecimiento 

o dolor.  Antes de continuar usándola, solicite el consejo 

médico.
• El aire bajo presión puede ocasionar alguna herida 

severa. Nunca dirija el aire hacia usted ni a otros. Apague 

siempre la alimentación de aire, vacíe la manguera 

de toda presión de aire y separe la herramienta de la 

alimentación de aire antes de instalar, quitar o ajustar 

cualquier accesorio de esta herramienta, o antes de 

realizar cualquier mantenimiento de esta herramienta. La 

falla en hacerlo podría resultar en alguna lesión. 
•  Las mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida 

seria. Revise siempre las mangueras y herrajes por daños, 

deshilachas o solturas, y repóngalos inmediatamente. 

No use en la herramienta los acoplamientos de rápida 

separación. Vea las instrucciones por la instalación 

correcta.
•  Riesgo de incendio, explosión y choque eléctrico, los 

cuales podrán ocasionar lesiones personales
•  No lubrique las herramientas con soluciones inflamables 

ni volátiles, tales como el queroseno, el gasóleo ni el 

combustible para aviones.
•  Resbalarse, tropezarse y/o caerse durante la operación 

de herramientas neumáticas puede ser una causa mayor 

de lesión seria o la  muerte. Sea consciente de la manguera 

excedente, dejada por la superficie para caminar o trabajar.
•  Mantenga balanceada y firme la postura corporal de 

trabajo. No se extra limite al operar esta herramienta.
• Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de 

movimiento durante el arranque inicial y operación de 

cualquier herramienta neumática.
•  No lleve la herramienta por la manguera.  Proteja la 

manguera de objetos afilados y del calor.
•  Use los accesorios recomendados por Matco Tools.
• Las reparaciones y mantenimiento deben realizarse 

únicamente por parte de un centro de servicio autorizado.
• Este producto puede contener sustancias químicas 

consideradas por el Estado de California como causantes 

de cáncer, de malformaciones congénitas u otros daños en 

el sistema reproductivo. Lávese bien las manos después de 

manipular el producto.

NOTE:  During operation, safety goggles must always be 

worn to guard against flying rubber (users & bystanders).

ADVERTENCIA

Содержание Silver Eagle SE214

Страница 1: ...and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well...

Страница 2: ...tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Compressed air can cause severe injury Never direct air at yourself or others Always turn off the air supply drain hose of air p...

Страница 3: ...first few seconds of operation The exhaust port must be covered with a towel before applying air pressure to prevent serious injury TROUBLESHOOTING Other factors outside the tool may cause loss of pow...

Страница 4: ...Rivet Gun 1 A 11 06 1 07 08 10A 20 21 23 22 05 06 2 10 09 12 14 13 14 15 16 17 18 19 19 1 37 40 41 39 42 43A 44 29 44A 45A 45B 25 26 25 24 43 45 46 51 52 28 27 30 1 31 30 2 30 3 32 33 35 36 47 1 B 1...

Страница 5: ...33 RSSE38433 Cylinder Cap 1 35 RS38435 Spanner Gauge 1 36 RS38436 Spanner 1 37 RS38337 Trigger Pin 1 38 RS38438 Connector 1 39 RS38439 Trigger Rod 1 40 RS38340 Trigger 1 41 RS38341 Connector 1 42 RS3...

Страница 6: ...malies cong nitales ou autres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres prod...

Страница 7: ...ures personelles Ne lubrifiez pas les outils avec des produits inflammables ou volatiles comme le k ros ne le carburant diesel ou le carburant aviation Si vous glissez tr buchez et ou tomber quand vou...

Страница 8: ...quotidiennement le moteur de l outil avec de l huile pour outil pneumatique de qualit Si aucune lubrification de la ligne d air n est utilis e injecter 1 2 onces d huile travers l outil L huile peut...

Страница 9: ...nacimiento u otros da os a reproducci n Algunos ejemplos de dichos qu micos son El plomo proveniente de pintura con base de plomo La silica cristalina de ladrillo y cemento y otros productos de mampo...

Страница 10: ...imiento deben poder f sicamente manejar el volumen peso y potencia de esta herramienta Mantenga la herramienta fuera del alcance de los ni os Las herramientas neum ticas pueden vibrar con su uso Las v...

Страница 11: ...ique diariamente el motor de aire con lubricante para herramientas neum ticas de calidad Si no se use ning n lubricador para la l nea de aire deje caer una cucharada del lubricante por la longitud int...

Отзывы: