Matco Tools MT1835 Скачать руководство пользователя страница 6

MT1835 

Rev. 06/18/08

MT1835 Cliquet pneumatique renforcé 1/4"

le  prÉsenT  Manuel  d’insTrucTions 

conTienT des renseigneMenTs iMporTanTs 

pour  la  sÉcuriTÉ.  liseZ  le  prÉsenT 

Manuel d’insTrucTions soigneuseMenT eT 

coMpreneZ Bien Tous les renseigneMenTs 

aVanT d’uTiliser ceT ouTil.

•  Utilisez, inspectez et entretenez cet outil conformément au  

  document  American  National  Standards  Institute  Safety 

  Code of Portable Air Tools (ANSI B186.1) et tout autre code et 

  règlement de sécurité applicable.
•  Pour la sécurité, un rendement supérieur et un maximum de  

  durabilité des pièces, faites fonctionner cet outil à 90 lb/po2  

  6,2 bars de pression d’air maximale avec un tuyau d’air de  

  3/8 po de diamètre.
•  Portez  toujours  des  lunettes  résistant  aux  impacts  et  une  

  protection  faciale  quand  vous  utilisez  ou  entretenez  

  cet outil.
•  Portez  toujours  une  protection  des  oreilles  quand  vous  

  utilisez  cet  outil.  Les  bruits  forts  peuvent  entraîner  une  

  perte permanente de l’ouïe. Utilisez la protection des oreilles  

  recommandée  par  votre  employeur  ou  le  règlement  

  de l’OSHA.
•  Gardez l’outil en bon état de fonctionnement.
•  Le  personnel  qui  utilise  ou  entretient  l’outil  doit  être  

  physiquement capable de le manipuler compte tenu de sa  

  grosseur, de son poids et de sa puissance. 
•  Les  outils  pneumatiques  peuvent  vibrer  quand  on  

  les  utilise.    La  vibration,  les  mouvements  répétitifs  ou  les  

  positions  inconfortables  pendant  des  périodes  prolongées  

  peuvent  durs  sur  les  mains  et  les  bras.  Arrêtez  d’utiliser  

  l’outil si vous vous sentez mal à l’aise, si vous sentez des  

  fourmillements ou des douleurs. Consultez un médecin avant  

  de d’utiliser l’outil de nouveau.
•  L’air comprimé peut causer de graves blessures. Ne dirigez  

  jamais  l’air  vers  vous  ou  une  autre  personne.  Coupez  

  toujours l’arrivée d’air, le tuyau de pression d’air et détachez  

  l’outil de l’arrivée d’air avant d’installer, de retirer ou de régler  

  tout accessoire de cet outil ou avant de l’entretenir. Si vous  

  ne  le  faites  pas,  vous  risquez  des  blessures  graves.  Le  

  fouettage  des  tuyaux  peut  causer  de  graves  blessures.  

  Vérifiez  toujours  que  les  tuyaux  et  les  raccords  ne  sont  

  pas  endommagés,  effilochés  ou  desserrés  et  remplacez  

  immédiatement.  N’utilisez  pas  de  raccords  rapides  avec  

  l’outil. Consultez les instructions pour corriger le montage.
•  Placez l’outil sur le travail avant de le faire démarrer.
•  Si vous glissez, trébuchez et/ou tomber quand vous utilisez  

  des outils pneumatiques, vous risquez des blessures graves  

  ou  même  la  mort.  Faites  attention  à  la  longueur  du  tuyau  

  quand vous marchez ou travaillez sur la surface.
•  Gardez une bonne posture équilibrée et stable pour le travail.  

  Ne vous mettez pas dans une position instable quand vous  

  utilisez l’outil.
•  Prévoyez  ce  que  vous  allez  faire  et  soyez  conscients  des  

  changements soudains de mouvements durant le démarrage  

  et le fonctionnement de tout outil.
•  Ne portez pas l’outil par le tuyau. Protégez le tuyau contre  

  les objets tranchants et la chaleur.
•  L’arbre  de  l’outil  continue  de  tourner  brièvement  quand  

  la  gâchette  est  lâchée.  Évitez  le  contact  direct  avec  les  

  accessoires durant et après l’utilisation. Les gants réduisent  

  le risque de coupures et de brûlures.
•  Tenez-vous  à  l’écart  de  l’extrémité  rotative  de  l’outil.  Ne  

  portez pas de bijoux ou de vêtements lâches. Attachez les  

  cheveux longs. Le cuir chevelu risque d’être arraché si les  

  cheveux  ne  sont  pas  gardés  loin  de  l’outil  et  accessoires.  

  Vous risquez d’être étranglé si votre collier n’est pas gardé à  

  l’écart de l’outil et des accessoires.
•  Les clés à chocs ne sont pas des clés dynamométriques. Les  

  dispositifs de fixation qui exigent un couple exact doivent être  

  vérifiés avec des dispositifs de mesure du couple appropriés  

  après l’installation avec la clé à impact.
•  N’utilisez que les douilles et les accessoires pour clé à chocs  

  sur cet outil. N’utilisez pas de douille à main.
•  Ne  lubrifiez  pas  les  outils  avec  des  produits  inflammables  

  ou  volatiles  comme  le  kérosène,  le  carburant  diesel  ou  le  

  carburant aviation. 
•  Ne forcez pas l’outil au-delà de sa capacité nominale.
•  N’enlevez  pas  les  étiquettes.  Remplacez  les  étiquettes 

  endommagées.

le non-respecT de ces aVerTisseMenTs pourraiT enTraÎner des Blessures

UTILISATION

Cette  clé  à  cliquet  a  une  grandeur  nominale  des  boulons  U.S.S.  de  3/8  po. 

La grandeur nominale doit être réduite pour les brides à ressort, les boulons 

d’assemblage, les écrous à double profondeur, lorsqu’on est en présence de 

beaucoup de rouille et pour les renforts de ressort puisqu'ils absorbent la plus 

grande partie de la puissance de l'impact. Lorsque cela est possible, montez à 

plat ou clavetez le boulon pour éviter un retour élastique.
Trempez les écrous rouillés dans de l'huile pénétrante pour briser le cachet 

rouillé avant de les enlever avec une clé à chocs. Si l’écrou ne commence pas 

à bouger après un laps de trois à cinq secondes, utilisez une clé à chocs d’une 

plus grande dimension. N’utilisez pas la clé à chocs au-delà de sa capacité 

nominale car cela réduirait drastiquement sa durée de vie.
Le  bouton  de  marche  avant/marche  arrière  est  utilisé  pour  réorienter  le 

mouvement de rotation de l'outil. Lorsque le bouton est configuré vers la droite, 

l'outil tournera dans le sens horaire. Lorsque le bouton est configuré vers la 

gauche, l'outil tournera dans le sens anti-horaire.

NOTE : 

L’effort de serrage réel des renforts d’assemblage est lié directement 

à  la  dureté  du  joint,  à  la  vitesse  de  l'outil,  à  l'état  de  la  douille  et  la  durée 

pendant  laquelle  l'outil  frappe.  Utilisez  la  connexion  de  l’outil  à  la  douille 

la  plus  simple  possible.  Chaque  connexion  absorbe  de  l'énergie  et  réduit  

la puissance.

Содержание MT1835

Страница 1: ...s work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles MT1835 Max Free Speed 240 rpm Net Weig...

Страница 2: ...ce Keep body working stance balanced and firm Do not overreach when operating the tool Anticipate and be alert for sudden changes in motion during start up and operation of any power tool Do not carry...

Страница 3: ...te on a wide range of air pressures It is recommended that air pressure of these tools measures 90 PSI at the tool while running free Higher pressure and unclean air will shorten tool life because of...

Страница 4: ...RS62523K Gear Plate Assembly Incl 22 1 REF NO Part No Description Qty 24 RS183524 Bushing 1 25 RS183525 Clamp Nut 1 26 RS183526 Ratchet Housing 1 27 RS62527 Needle Bearing 1 28 RS183528 Crank Shaft 1...

Страница 5: ...dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopiques MT1835 Vitesse maximale vide 240 t...

Страница 6: ...ous utilisez l outil Pr voyez ce que vous allez faire et soyez conscients des changements soudains de mouvements durant le d marrage et le fonctionnement de tout outil Ne portez pas l outil par le tuy...

Страница 7: ...importe o Longueur totale de 6 5 8 pour un acc s incomparable dans les espaces de travail troit ENTR E D AIR Les outils de cette classe fonctionnent sur une grande plage de pression d air Il est recom...

Страница 8: ...e seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas MT1835 Velocidad Libre M xima 240 rpm Peso Neto 1 19 Libras Long...

Страница 9: ...Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de movimiento durante el arranque inicial y operaci n de cualquier herramienta neum tica No lleve la herramienta por la manguera Proteja la manguera de ob...

Страница 10: ...tud global de 6 5 8 para un acceso inigualable en lugares encerrados de trabajo ALIMENTACI N DE AIRE Las herramientas de esta categor a operan dentro de un rango amplio de presi n de aire Al trabajar...

Отзывы: