Matco Tools MCL1638LR Скачать руководство пользователя страница 15

MCL1638LR, -G, -M 15 

rev. 12/02/19

MCL1638LR 

CLÉ À CLIQUET DE LONGUE PORTÉE 16V 3/8 PO

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ 

(POUR TOUS LES OUTILS À PILES)

 AVERTISSEMENT: 
 

  Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. 

Tout manquement aux instructions indiquées ci-après 
pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, une 
explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il 
est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer 
que tout le personnel lise ce manuel avant d'utiliser 
l'appareil. Il revient aussi au propriétaire de l'appareil  
de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 
accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. 
Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus ou 
illisibles, contactez Matco Tools pour les faire remplacer. 
Si l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise pas 
bien l'anglais, les instructions relatives au produit et aux 
mesures de sécurité devront être lues et discutées avec 
l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 
propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le 
faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien le 
contenu.

Sécurité De La Zone De Travail

•  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé . Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents .

•  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière . Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs .

•  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique . Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger .

Sécurité Électrique

•  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci . Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile .

•  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci . L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie .

Sécurité Personnelle

•  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique . N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 
de médicament . Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles .

•  Habillez-vous adéquatement . Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux . Contenez les longs cheveux . Gardez vos 

cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles . Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles .

•  Évitez le démarrage accidentel . Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant 
d'insérer le bloc pile . Les outils transportés avec votre doigt 
sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec 
le commutateur en position marche sont une invitation aux 
accidents .

•  Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de 

mettre l'outil en marche . Une clé restée fixée à une pièce en 
rotation de l'outil peut causer des blessures corporelles .

•  Une exposition prolongée aux vibrations, les mouvements 

répétitifs, ou une posture inconfortable lors de l’utilisation 
peuvent être nuisibles pour vos mains et vos bras .

•  Ne vous mettez pas hors d’équilibre . À tout moment, gardez 

une bonne position et un équilibre appropriés . Une bonne 
position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
contrôle de l'outil lors de situations inattendues .

•  Utilisez l'équipement de sécurité . Portez toujours une 

protection oculaire . Un masque antipoussière, des chaussures 
de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité, ou un 
protecteur auditif doivent être utilisés dans les conditions 
adéquates . 

Utilisation De L'outil Et Entretien

•  Utilisez des brides de fixation ou une autre façon pratique 

pour bien fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable .
Tenir la pièce avec la main ou contre votre corps est instable 
et peut mener à la perte de contrôle .

•  Ne forcez pas l'outil . Utilisez le bon outil pour votre 

application .

•  N'utilisez pas l'outil si le commutateur ne peut être mis en 

position « Marche/Arrêt » . Un outil qui ne peut être contrôlé 
avec le commutateur est dangereux et doit être réparé .

•  Enlevez le bloc pile de l'outil ou positionnez le commutateur à 

la position verrouillée ou arrêt, avant de faire tout ajustement 
ou changement d’accessoire, ou encore, d’entreposer l'outil . 
De telles mesures de sécurit préventives réduisent le risque 
de mettre l'outil en marche accidentellement .

•  Entreposez les outils inutilisés hors de la portée des enfants 

et autres personnes non formées . Les outils sont dangereux 
dans les mains des utilisateurs non formés .

•  Lorsque le bloc pile est non utilisé, gardez-le loin des autres 

objets en métal comme : trombones, pièces de monnaie, clés, 
clous, vis ou autres petits objets en métal, qui peuvent établir 
un contact à partir d'une borne à l'autre . Court circuiter les 
bornes de piles peut causer des étincelles, des brûlures ou 
un incendie .

•  Vérifiez le désalignement ou le grippage des pièces mobiles, 

la rupture de pièces et de n'importe quelle autre conditio qui 
peut affecter l'utilisation de l'outil . Si endommagé, faites le 
réparer avant de l’utiliser à nouveau . Beaucoup d'accidents 
sont provoqués par des outils négligés . 

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Содержание MCL1638LR

Страница 1: ...reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles...

Страница 2: ...cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov SAVE THESE INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY INFORMATION FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING Read and...

Страница 3: ...ing out any work on the tool To maintain product safety and reliability repairs maintenance or adjustments should be carried out by a Matco authorized service center Fig 1 Fig 2 Fig 3 SAVE THESE INSTR...

Страница 4: ...EW M3x6L 2 5 RS108R09 MOTOR CONNECTOR 1 6 RS108MP10 WASHER 25 7x26x0 8 1 7 RS161407 MOTOR ASS Y 1 8 RS163860 PCB ASSEMBLY incl 9 10 1 9 DISCHARGE PROTECTOR incld w 8 1 10 MAIN SWITCH incld w 8 1 REF N...

Страница 5: ...en dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facili...

Страница 6: ...o charge other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion batteries PROPER CAR...

Страница 7: ...date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should f...

Страница 8: ...e seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NU...

Страница 9: ...o largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la posici n de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las bater as Se...

Страница 10: ...s de operar la herramienta stos pueden estar extremadamente calientes y podr an quemar la piel 9 Algunos materiales contienen qu micos los cuales pueden ser t xicos Tome precauciones para prevenir la...

Страница 11: ...do un golpe fuerte si se ha ca do o ha sido da ado de cualquier otra forma ll velo a un centro de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador o cartucho de bater a ll velo a su centro d...

Страница 12: ...hufe da ado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI ION INFI...

Страница 13: ...a trav s de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el producto Si la bater a cargador llegara a fallarse dentro del periodo de garant a sta debe ser...

Страница 14: ...ur r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules...

Страница 15: ...loin des pi ces mobiles Des v tements l ches des bijoux ou de longs cheveux peuvent tre happ s par les pi ces mobiles vitez le d marrage accidentel Assurez vous que le commutateur est en position ver...

Страница 16: ...nt tre toxiques Prenez des pr cautions afin de pr venir l inhalation de la poussi re et le contact avec la peau Conformez vous aux donn es de s curit du fournisseur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATI...

Страница 17: ...rgeur s il a re u un coup est tomb ou autrement endommag de quelque fa on apportez le un centre de service AUTORIS PAR MATCO 11 Ne d montez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la votre...

Страница 18: ...u chargeur avec un cordon ou une prise endommag e UN ENTRETIEN APPROPRI MAXIMISERA LA VIE DU PRODUIT Veuillez noter qu il y a des diff rences dans l entretien de pile Lithium Ion ENTRETIEN APPROPRI DE...

Страница 19: ...r Matco local autoris et ou en soumettant le formulaire d inscription inclus avec le produit d ment compl t Dans le cas d une d faillance de la pile chargeur durant la p riode de garantie ce produit d...

Отзывы: