background image

Dommages causés par les aliments:

Le jet d'eau de la pompe craque les œufs ou endommage les filets de poisson : tournez la sortie de 

la pompe pour l’orienter vers la paroi du récipient ; cela réduira le débit de sortie de la pompe. Il est 

également judicieux de mettre les œufs dans un sac pour éviter qu'ils ne soient « fendus » dans 

certains contenants.

La machine ne démarre pas:

Vérifiez la prise d'alimentation et le disjoncteur.

Alarme de manque d'eau:

Ajoutez de l'eau - le niveau d'eau peut être réduit pendant le fonctionnement de la pompe en raison 

de la turbulence de l'eau.

L’alarme de manque d'eau s’active après quelques secondes de fonctionnement:

Ajoutez plus d'eau - La pompe génère des « vagues » – et parfois ces vagues feront fluctuer le niveau 

d’eau au niveau des capteurs. Il arrive que les vagues fassent baisser le niveau d'eau juste sous le 

capteur  et  provoquent  l’activation  de  l’alarme  de  manque  d'eau.  Ceci  est  normal  et  il  vous  suffit 

d'ajouter plus d'eau.

La température ne correspond pas au thermomètre:

Le chauffe-liquide sous vide est étalonné sur un calibre scientifique de base en platine, beaucoup 

plus précis que les thermomètres en magasin.

Les lumières dans la maison clignotent légèrement lorsque la machine est mise en marche:

Ceci est normal car le chauffe-liquide sous vide est un modulateur de puissance.

Le code d'erreur E 3 apparaîtra dans la situation ci-dessous avec une activation de l'alarme:

1. Il n’y a pas d'eau dans le réservoir

2. Le niveau d’eau est en dessous du niveau minimum

3. La machine est mise en court-circuit

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Puissance:

 120 V, 60Hz, 1000 W             

Température:

 95 ° C au maximum              

Écart de température:

 ± 0,1 ° C             

Volume de retour de pompe:

 8LPM au maximum             

Minuteur:

 99 heures 59 minutes au maximum

La machine ne doit pas être jetée avec les déchets domestiques.

La mise au rebut de la machine doit être effectuée par des entreprises de traitement des déchets 

agréées ou des organismes publics spécialisés dans le traitement des déchets. Veuillez vous 

conformer aux lois et réglementations en vigueur. Si vous avez des questions, veuillez consulter 

l’agence locale d’élimination des déchets.

FR

08

Содержание BGMP-9081

Страница 1: ...cycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could...

Страница 2: ...tenerse en vertical para que no se produzcan derrames ni vuelcos No ponga la abrazadera sobre una hornilla u horno 9 No use agua desionizada para cocinar 10 Compruebe que el voltaje de la toma de corr...

Страница 3: ...inoxidable Bomba de agua 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente El bot n se iluminar en rojo y el sous vide se encender 2 Mantenga presionado el bot n m s de 3 segundos El bot n y la luz de funci...

Страница 4: ...hasta centrarlo Sonido de clic La bomba generar un v rtice de agua como cuando limpia el fregadero y la ba era y podr a adir m s agua o removerla con una cuchara El v rtice es generado por la bomba gi...

Страница 5: ...y normalmente desaparece solo Ruido de gorgoteo zzzzzz La bomba est succionando aire eche m s agua Tambi n ver peque as burbujas en el dep sito Da os a los alimentos El chorro de agua de la bomba est...

Страница 6: ...el term metro Los circuladores Sous Vide est n calibrados con un est ndar cient fico de platino primario m s preciso que los term metros Las luces de la carcasa parpadean ligeramente cuando el sistema...

Страница 7: ...roduct should be fixed in the rim and kept vertical to avoid overflow and overturning Please don t put the clamp on the stove or oven 9 Don t use DI water to cook 10 Please make sure the voltage in ac...

Страница 8: ...s steel housing Water pump 1 Plug it into the outlet The button will be turn red light the sous vide is power on 2 Press and hold the button more than 3 seconds The button and working lamp will be on...

Страница 9: ...ick The pump will generate a vortex of water as well as you clean the sink and bathtub of washroom and you can add more water or stir water with spoon The vortex is generated by the rotation of pump w...

Страница 10: ...s own Gurgling Woosh noise The pump is sucking air add more water You should also see small bubbles in your tank Food damage The pump s water jet is cracking eggs or damaging fish fillets Turn the pum...

Страница 11: ...platinum primary standard which is far more accurate than store thermometers Lights in house are slightly flickering when system is on This is normal as the circulator is modulating power Error code E...

Страница 12: ...ltri scopi 8 La pinza del prodotto deve essere fissata al bordo del recipiente e mantenuta in posizione verticale per evitare fuoriuscite e capovolgimenti Non posizionare la pinza sui fornelli o nel f...

Страница 13: ...mpa dell acqua 1 Collegare il prodotto alla presa di corrente Il pulsante si illuminer di rosso a indicare che il prodotto collegato all alimentazione 2 Tenere premuto il pulsante per almeno 3 secondi...

Страница 14: ...o o una vasca da bagno Per ridurre il vortice aggiungere altra acqua o mescolarla con un cucchiaio ciononostante non potr essere eliminato completamente Alimenti danneggiati il vortice generato dalla...

Страница 15: ...cchiaio Tuttavia non possibile eliminare completamente il vortice perch causato dalla rotazione della pompa Rumore gorgogliante La pompa sta aspirando aria aggiungere altra acqua Questo rumore tipicam...

Страница 16: ...un segnale acustico un fenomeno normale sufficiente aggiungere abbastanza acqua La temperatura indicata dal prodotto non corrisponde a quella indicata da un termometro I circolatori sous vide sono cal...

Страница 17: ...bord du r cipient et maintenue verticale pour viter tout d bordement ou renversement Veuillez ne pas poser la pince sur une cuisini re ou sur un four 9 N utilisez pas d eau d sionis e pour cuisiner 1...

Страница 18: ...e d alimentation dans une prise secteur Le bouton s allumera en rouge et le chauffe liquide sous vide sera mis en marche 2 Appuyez et maintenez le bouton enfonc durant 3 secondes Le bouton et l indica...

Страница 19: ...La pompe g n re un tourbillon d eau comme lorsque vous videz l eau d un vier d une baignoire ou des toilettes et vous pouvez ajouter plus d eau ou m langer l eau avec une cuill re Le tourbillon est g...

Страница 20: ...oucement l eau avec une cuill re Il n existe pas de moyen s r d emp cher la formation d un tourbillon en raison de la rotation de la pompe mais ce bruit dispara tra g n ralement avec le temps Bruit de...

Страница 21: ...temp rature ne correspond pas au thermom tre Le chauffe liquide sous vide est talonn sur un calibre scientifique de base en platine beaucoup plus pr cis que les thermom tres en magasin Les lumi res da...

Страница 22: ...ollte am Rand befestigt und senkrecht gehalten werden um berlaufen und Umfallen zu vermeiden Bitte legen Sie die Klammer nicht auf den Herd oder in den Backofen 9 Bitte verwenden Sie zum Garen kein en...

Страница 23: ...den Sie das Ger t mit einer Steckdose Die Taste leuchtet rot auf und signalisiert dass der Sous Vide Gar er betriebsbereit ist 2 Halten Sie die Taste f r mindestens 3 Sekunden gedr ckt Die Taste und K...

Страница 24: ...sser hinzuf gen oder den Wirbel durch R hren mit einem L ffel st ren Der Wirbel wird durch die Pumpe die das Wasser umw lzt erzeugt Er kann also nicht verringert werden kann Allerdings verschwindet er...

Страница 25: ...l um Es gibt keine bestimmte Methode um die Bildung eines Wirbels aufgrund der Pumpbewegung zu verhindern aber normalerweise verschwind et der Wirbel von selbst Gurgelndes und zischendes Ger usch Die...

Страница 26: ...st wird Das ist ganz normal und Sie m ssen nur Wasser nachf llen Temperaturanzeige stimmt nicht mit dem Thermometer berein Sous Vide Zirkulatoren sind nach einer hochgenauen wissenschaftlichen Norm k...

Страница 27: ...ver ser fixada no rebordo e mantida na vertical para evitar o transbordo ou queda da m quina N o coloque a bra adeira no forno ou fog o 9 N o use gua desionizada para cozinhar 10 Certifique se de que...

Страница 28: ...ura de a o inoxid vel Bomba de gua 1 Ligue a ficha a uma tomada O bot o acende a vermelho e o aparelho est ligado 2 Prima e mantenha premido o bot o durante mais de 3 segundos O bot o e a luz de funci...

Страница 29: ...cobertura transparente e pression la at que o eixo volte a ficar direito Cliques A bomba gera um v rtice de gua tal como quando lava lavat rios e banheira Pode adicionar mais gua ou mexer a gua com u...

Страница 30: ...abitualmente este costuma desaparecer sozinho Ru do de balbuciar e de aspira o A bomba est a aspirar ar Adicione mais gua Tamb m dever ver pequenas bolhas no seu dep sito Danos alimentares O jato de g...

Страница 31: ...a n o corresponde ao term metro Os circuladores a v cuo s o calibrados atrav s de uma norma prim ria cient fica que mais precisa do que os term metros dispon veis comercialmente As luzes em casa ficam...

Отзывы: