background image

6

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

PRÉPARATION DE L’ASSEMBLAGE    

• Commencez l’assemblage de cette armoire sur une surface propre et plane.
• Retirez tous les articles de la boîte et assurez-vous que toutes les pièces 

   énumérées aux pages 4 et 5 sont présentes.

• Lors de l’installation de pièces ayant plus d’une vis, serrez toutes les vis à la 
   main avant de les serrer à l’aide du tournevis (24) fourni.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

1. Attachez le panneau latéral gauche 
    (3) au panneau supérieur (2) 

 

Attachez le panneau latéral gauche (3) 
au panneau supérieur (2). Alignez les 
trous de vis, et fixez avec trois vis (10) 
en utilisant le tournevis (13). 

Remarque : 

Assurez-vous que les 

panneaux sont alignés avant de les 
fixer (Fig. A). 

 

 

2. Installez le panneau droit (4) 
sur le panneau supérieur (2) 

Attachez le panneau droit (4) au 
panneau supérieur (2). Alignez les 
trous de vis et fixez avec trois vis (10) 

à l'aide d'un tournevis (13). 

Remarque : 

Assurez-vous que 

panneaux sont alignés avant de les 
fixer (Fig B).    

3. Installez le panneau inférieur (1) 

Attachez le panneau inférieur (1) aux 
panneaux latéraux gauche (3) et droit 
(4), comme illustré dans la figure. 
Alignez les trous de vis, et fixez avec 
six vis (10) en utilisant le tournevis (13) 
(Fig. C).

Avant

Arrière

Fig. A

Fig. B

Fig. C

Содержание 068-7306-2

Страница 1: ...tion tabs IMPORTANT Please read this manual carefully before assembling and using this cabinet and save it for reference INSTRUCTION MANUAL EXTRA WIDE WALL CABINET Model no 068 7306 2 ...

Страница 2: ... warnings model no 068 7306 2 contact us 1 800 689 9928 If any parts are missing or damaged or if you have any questions please call our toll free helpline at 1 800 689 9928 SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions Read all instructions and follow them with use of this product NOTE TABLE OF CONTENTS 2 3 4 6 9 10 Safety Exploded View Parts List Assemb...

Страница 3: ...y Arrange for necessary manpower when assembling and moving the cabinet Check all the nuts and bolts periodically for tightness When required tighten them again Use a slightly damp soft cloth to clean the cabinet Do not stand on the cabinet and do not use it as a scaffold Do not exceed the weight limit specified for this cabinet Maximum Load 280 lb 127 kg SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contain...

Страница 4: ...adline bars continuation tabs notes warnings model no 068 7306 2 contact us 1 800 689 9928 EXPLODED VIEW headline bars continuation tabs notes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 Overview ...

Страница 5: ... LIST PARTS LIST No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Description Bottom panel Front panel Left panel Right panel Back panel Hanging bracket Door panel Door hinge Magnet Screw M4 x 8L Qty 1 1 1 1 1 2 1 2 2 38 Illustration ...

Страница 6: ...e bars continuation tabs notes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 PARTS LIST PARTS LIST No 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Description Screw M4 x 8L Screw M6 x 50L Screwdriver Key Wall Anchor Washer Door hinge fixture A Door hinge fixture B Screw M5 x 10L Qty 6 8 1 2 8 1 2 2 4 Illustration ...

Страница 7: ... 2 Attach the Left Panel 3 to the Top Panel 2 Line up screw holes and secure with three Screws 10 using Screwdriver 13 Note Make sure the panels are flush before fastening Fig A 2 Install Right Panel 4 to Top Panel 2 Attach the Right Panel 4 to the Top Panel 2 Line up screw holes and secure with three Screws 10 using Screwdriver 13 Note Make sure the panels are flush before fastening Fig B 3 Install...

Страница 8: ...ne up the screw holes on the Back Panel 5 with Left Panel 3 Right Panel 4 and Bottom Panel 1 Then attach the Back Panel 5 with 14 Screws 10 using Screwdriver 13 Fig D 5 Install Magnet 9 Attach the Magnets 9 to the Bottom Panel 1 and secure with four Screws 10 using Screwdriver 13 Fig E Note The black plate of the Magnets 9 should be facing the front 6 Install Door Hinge Fixture B 18 Attach the Doo...

Страница 9: ...Attach the Door Panel 7 to the Top Panel 2 Line up screw holes and secure with six Screws 11 using Screwdriver 13 Fig H 9 Attach Door Hinge 8 to Door Panel 7 Attach the Door Hinge 8 to Door Hinge Fixture B 18 on the Door Panel 7 with one Screw 19 Line up screw holes and use Screwdriver 13 to tighten Make sure to attach the hinge in correct direction Attach the other Door Hinge 8 to the Door Panel ...

Страница 10: ...the wall cabinet The recommended height from the floor to the bottom of the cabinet is 63 160 cm Fig K 2 Use the provided shop drawing as guidance to drill holes Φ8 mm on the wall Fig L 3 Insert eight Wall Anchors 15 into the pre drilled holes on the wall Then use eight Screws 12 to fix the two Hanging Brackets 6 on the wall Make sure all screws are fastened tightly Fig M 4 Finally hang the cabinet ...

Страница 11: ...rmal wear and tear or to expendable parts or acces sories that may be supplied with the product which are expected to become inopera tive or unusable after a reasonable period of use d this warranty will not apply to routine maintenance and consumable items such as but not limited to fuel lubricants vacuum bags blades belts sandpaper bits fluids tune ups or adjustments e this warranty will not appl...

Страница 12: ...tion with the sale use or inability to use this product Notice to Consumer This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which may vary from province to province The provisions contained in this warranty are not intended to limit modify take away from disclaim or exclude any statutory warranties set forth in any applica ble provincial or federal legislation Made in Ch...

Страница 13: ...E MURALE EXTRA LARGE Modèle nº 068 7306 2 tion tabs IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce guide avant d assembler et d utiliser cette armoire haute et le conserver à titre de référence GUIDE D UTILISATION ...

Страница 14: ...9928 TABLE DES MATIÈRES 2 3 4 6 9 10 Sécurité Vue éclatée Liste des pièces Instructions d assemblage Instructions de montage Garantie REMARQUE Si des pièces sont manquantes ou endommagées ou si vous avez des questions veuillez contacter notre service de soutien téléphonique sans frais au 1 800 689 9928 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le présent guide d utilisation contient un mode d emploi et des consi...

Страница 15: ...nes de vous aider à assembler et déplacer l armoire Vérifiez périodiquement le serrage de tous les écrous et boulons Au besoin resserrez les Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer l armoire Ne vous tenez pas debout sur l armoire et ne l utilisez pas comme échafaudage Ne dépassez pas la limite de poids spécifiée pour cette armoire Charge maximale 280 lb 127 kg CONSERVEZ CES INSTRUCT...

Страница 16: ...adline bars continuation tabs notes warnings Modèle n 068 7306 2 Contactez nous au 1 800 689 9928 VUE ÉCLATÉE headline bars continuation tabs notes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 Vue ...

Страница 17: ...4 5 6 7 8 9 10 Description Panneau inférieur Panneau supérieur Panneau latéral gauche Panneau latéral droit Panneau arriére Support d accrochage Panneau de porte Charniére de porte Support d aimant Vis M4 x 8L Qté 1 1 1 1 1 2 1 2 2 38 Illustration ...

Страница 18: ...tes warnings headline bars continuation tabs notes warnings model no 062 3582 8 contact us 1 800 689 9928 LISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES Nº 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Description Vis M4 x 8L Vis M6 x 50L Tournevis Clé Vis Clé hexagonale Dispositif de fixation de la charnière de porte A Dispositif de fixation de la charnière de porte B Vis M5 x 10L Qté 6 8 1 2 8 1 2 2 4 Illustration ...

Страница 19: ...uche 3 au panneau supérieur 2 Alignez les trous de vis et fixez avec trois vis 10 en utilisant le tournevis 13 Remarque Assurez vous que les panneaux sont alignés avant de les fixer Fig A 2 Installez le panneau droit 4 sur le panneau supérieur 2 Attachez le panneau droit 4 au panneau supérieur 2 Alignez les trous de vis et fixez avec trois vis 10 à l aide d un tournevis 13 Remarque Assurez vous qu...

Страница 20: ...re 5 sur les panneaux latéraux gauche 3 et droit 4 et sur le panneau inférieur 1 Ensuite fixez le panneau arrière 5 avec 14 vis 10 à l aide d un tournevis 13 Fig D 5 Installez l aimant 9 Attachez les aimants 9 au panneau inférieur 1 et fixez avec quatre vis 10 à l aide du tournevis 13 Fig E Remarque La plaque noire des aimants doit être orientée vers l avant 6 Installer le support de charnière de ...

Страница 21: ...e porte 7 Attachez le panneau de porte 7 au panneau supérieur 2 Alignez les trous de vis et fixez avec 6 vis 11 à l aide du tournevis 13 Fig H 9 Attachez la charnière de porte 8 au panneau de porte 7 Attachez la charnière de porte 8 au dispositif de fixation de la charnière de porte B 18 sur le panneau de porte 7 avec une vis 19 Alignez les trous de vis et serrez à l aide du tournevis 13 Assurez vo...

Страница 22: ...dessous de l armoire est de 63 po 160 cm Fig K 2 Servez vous du dessin d atelier fourni comme d un guide pour percer des trous de 8 mm dans le mur Fig L 3 Insérez 8 chevilles d ancrage 15 dans les trous préalablement percés dans le mur Ensuite utilisez huigt vis 12 pour fixer les deux supports d accrochage 6 au mur Assurez vous que toutes les vis sont bien serrées Fig M 4 Enfin accrochez l armoire...

Страница 23: ...ièces ou accessoires non réutilisables qui sont fournis avec le produit et qui deviendront vraisemblablement inutilisables ou hors d usage après une période d utilisation raisonnable d la présente garantie ne s applique pas à l entretien régulier et aux articles de consommation comme le carburant les lubrifiants les sacs d aspirateur les lames les courroies le papier abrasif les embouts les mises ...

Страница 24: ...es liés à la vente ou à l utilisation du présent produit ou à l impossibilité de l utiliser Avis au consommateur La présente garantie vous accorde des droits spécifiques mais vous pourriez disposer d autres droits qui peuvent différer d une province à l autre Les dispositions qui figurent dans la présente garantie ne visent pas à limiter à modifier à réduire ou à exclure une quelconque garantie pr...

Отзывы: