Masterbuilt 20070115 Скачать руководство пользователя страница 22

1

AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES

À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX

Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures ou la mort.

Ce manuel contient des informations qui sont nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de 

cet appareil. 

Lisez tous les avertissements et instructions fournis avant et pendant l’utilisation du fumoir. 

Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Certaines pièces peuvent présenter des bords 

tranchants – les manipuler avec soin.

AVERTISSEMENT

La combustion de copeaux de bois dégage du monoxyde de carbone qui n’a pas d’odeur et peut 

causer la mort. NE brûlez PAS de copeaux de bois à l’intérieur d’habitations, de véhicules, de tentes, 

de garages ou d’espaces fermés. Utilisez uniquement à l’extérieur avec de bonnes conditions de 

ventilation.

DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE

• Ne pas laisser le fumoir sans surveillance.
• Ne pas couvrir les grilles de cuisson avec des feuilles métalliques. Cela provoquerait une 
  accumulation de chaleur et endommagerait gravement le fumoir électrique.
• Le plateau ramasse-gouttes n’est destiné qu’au fond du fumoir électrique. Ne placez pas le plateau 
  ramasse-gouttes sur les grilles de cuisson, car cela pourrait endommager le fumoir électrique.
• Le bac à bois est CHAUD quand le fumoir électrique est en cours d’utilisation. Faites preuve de 
  prudence lors de l’ajout de bois.
• Pour procéder au débranchement, tournez le panneau de commande sur « OFF/ARRÊT », puis retirez 
  la fi che de la prise.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant le nettoyage. Laissez l’appareil refroidir 
  complètement avant d’ajouter ou d’enlever des grilles, le bac ou la cuvette d’eau.
• Mettez au rebut les cendres froides en les enveloppant dans une feuille d’aluminium, puis en trempant 
  le tout dans de l’eau avant de le jeter dans unrécipient non combustible.
• Ne pas ranger le fumoir électrique avec des cendres CHAUDES présentes à l’intérieur. Procédez au 
  rangement uniquement lorsque toutes les surfaces sont froides.
• L’utilisation d’accessoires qui n’ont pas été fournis par Masterbuilt Manufacturing, Inc. n’est pas 
  recommandée et peut causer des blessures.
• N’utilisez jamais le fumoir électrique pour une utilisation autre que celle prévue. Cet appareil n’est pas 
  destiné à une utilisation commerciale.
• Utilisez toujours le fumoir électrique conformément à toutes les réglementations locales, fédérales et 
  étatiques en matière de protection contre les incendies.
• Des rallonges ou des cordons d’alimentation plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés en 
  faisant preuve de prudence.
• Si une rallonge ou un cordon d’alimentation plus long est utilisé :
  1. La capacité nominale  du cordon ou de la rallonge doit correspondre au minimum à celle de 
      l’appareil, et
  2. Le cordon doit être disposé de telle sorte qu’il ne pendra pas du comptoir ou de la table, ce qui 
      permettrait à des enfants de tirer dessus ou de faire basculer l’appareil accidentellement.
• La rallonge doit consister en un cordon à 3 fi ls avec mise à la terre.
• Les rallonges extérieures doivent être utilisées avec des appareils destinés à une utilisation en 
  extérieur et doivent être marquées d’un « W » accompagné de la mention « Suitable for Use with 
Outdoor Appliances » (Approuvée pour usage extérieur).
• ATTENTION – Pour réduire le risque de décharge électrique, maintenez la rallonge sèche et au-dessus 
  du sol.
• Ne pas nettoyer ce produit avec un système de pulvérisation d’eau ou similaire.
• Ne pas utiliser de granules de bois.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

18

Masterbuilt garantit que ses produits sont exempts de défaut de matériel et de main-d’œuvre dans des conditions 
d’assemblage approprié, d’utilisation normale et d’entretien recommandé pendant 90 jours à compter de la date 
d’achat initiale du produit.

La garantie Masterbuilt ne couvre pas la couche de peinture de finition, car elle peut brûler dans des conditions 
normales d’utilisation. La garantie Masterbuilt ne couvre pas la présence de rouille sur l’appareil.

Masterbuilt demandera une preuve d’achat raisonnable en cas de réclamation en vertu de la garantie et recommande 
de conserver la facture. À l’expiration d’une telle garantie, cette responsabilité prend fin.  

Durant la période couverte par la garantie, Masterbuilt, à son entière discrétion, réparera ou remplacera à titre 
gratuit les pièces défectueuses et c’est le propriétaire qui assumera les frais de livraison des pièces.Dans le cas 
où Masterbuilt demande de renvoyer la pièce en question à des fins d’inspection, Masterbuilt assume les frais 
d’expédition pour renvoyer l’article demandé.

Cette garantie ne couvre pas les dégâts causés au matériel en raison d’une mauvaise utilisation, d’un usage abusif, 
d’un accident, de dommages survenant lors du transport ou de dommages encourus par l’utilisation commerciale de 
ce produit.  

Cette garantie énoncée est l’unique garantie donnée par Masterbuilt et remplace toute garantie, expresse ou 
implicite, y compris les garanties tacites de commercialisation et d’adéquation du produit particulier.  

Ni Masterbuilt ni le magasin de détail qui vend ce produit ne sont autorisés à offrir des garanties supplémentaires ou 
à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredise ce qui figure ci-dessus.  

La responsabilité maximale de Masterbuilt, en tout état de cause, ne doit pas dépasser le prix d’achat du produit payé 
par le consommateur ou l’acheteur initial. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ni la restriction des dommages 
indirects ou accessoires. Dans ce cas, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer.

Pour les résidents de l’État de la Californie exclusivement: 

  Malgré cette limitation de garantie, les 

restrictions spécifiques suivantes s’appliquent, si le service, la réparation ou le remplacement du produit s’avère 
commercialement impraticable, le revendeur du produit ou Masterbuilt remboursera le montant payé par l’acheteur 
et déduiront une somme directement proportionnelle à l'utilisation par l'acheteur initial avant la découverte de la 
non-conformité. Le propriétaire peut amener le produit au point de vente tenant ce produit pour obtenir une validité 
couverte par une garantie.  

Cette garantie énoncée vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui 
varient selon les États.  

Aller sur le site www.masterbuilt.com

ou remplir et renvoyer l’enregistrement de la garantie 

à l’attention de : Enregistrement de la garantie

1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907

Nom :   ___________________________  Adresse :  _________________________  Ville:  _______________

État / province :   ________   Code postal :   ____________  Numéro de téléphone :    (_____) - ____________

Adresse électronique :  _______________________________________

*Numéro de modèle :    ____________________       * Numéro de série:     ____________________
 
Date d’achat :   _____- ______-_______ Point de vente :   ____________________________________

* Le numéro de modèle et le numéro de série sont indiqués sur une étiquette argentée à l’arrière de l’appareil.

INFORMATION SUR LA GARANTIE LIMITÉE

Содержание 20070115

Страница 1: ... OF OUR DADGUM GOOD COMMUNITY ONLINE SEA PARTE DE NUESTRA COMUNIDAD EN LÍNEA DADGUM GOOD Manual Code 9807140037 150824 GH 40 DIGITAL ELECTRIC SMOKER MODEL 20070115 Tools needed for assembly Adjustable Wrench and Phillips Head Screwdriver Approximate assembly time 25 minutes ASSEMBLY CARE USE MANUAL WARNING SAFETY INFORMATION THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY ...

Страница 2: ...rantía Masterbuilt no cubre la oxidación de la unidad Masterbuilt requiere una prueba de compra razonable para las reclamaciones de garantía y le sugiere que conserve su factura Una vez que expire la garantía todas las responsabilidades cesan Dentro del periodo de garantía Masterbuilt a su discreción reparará o reemplazará los componentes defectuosos sin costo y los costos de transporte estarán a ...

Страница 3: ...erate in an enclosed areas example porch or garage Unit MUST be on the ground Do not place unit on tables or counters Do NOT move unit across uneven surfaces Do not lift unit by rear handle Do not plug in electric smoker until fully assembled and ready for use Use only approved grounded electrical outlet Do not use during an electrical storm Do not expose electric smoker to rain or water at anytim...

Страница 4: ...r Asegúrese de secar todo exhaustivamente El sello de la puerta y la ranura interna a la que se fija el sello DEBE limpiarse con un trapo húmedo después de cada uso para mantener el sello en condiciones de trabajo apropiadas SIEMPRE ASEGÚRESE QUE LA UNIDAD ESTÁ DESENCHUFADA Y FRÍA AL TACTO ANTES DE LIMPIAR Y GUARDAR La configuración máxima de temperatura es 275 F 135 C NO mueva la unidad a lo larg...

Страница 5: ...más Costillas o costillitas de cerdo Prepare una salmuera disolviendo suficiente sal en agua fría hasta que flote un huevo en ella La cantidad indicada es aproximada Agregue el azúcar y el ajo granulado Deje el pescado en la salmuera durante una hora Puede usar pargo rojo congelado dejándolo en la salmuera de 2 a 2 1 2 horas Mezcle el aceite de oliva el azúcar morena el ajo y pimienta para frotar ...

Страница 6: ...RA DEL TIEMPO DE COCCIÓN ESTABLECER TEMPERATURA TIEMPO SONDA DE CARNE 14 RECETAS AHUMADAS DE MASTERBUILT PAVO AHUMADO Para 6 8 porciones INGREDIENTES Pavo 10 14 lbs 4 5 6 3 kgs Sal 1 cucharada Azúcar 2 cucharadas Canela 1 2 cucharadas Manzana descorazada pelada y en cuatro 1 tamaño promedio Cebolla en cuatro 2 medianas Tallos de apio con hojas 4 tallos MADERA SUGERIDA PARA EL AHUMADO Trozos de nog...

Страница 7: ...T PROBE la pantalla LED retornará a configuración de temperatura o configuración de tiempo Para usar la luz Presione el botón LIGHT para encender la luz Presione el botón LIGHT para apagar la luz Para REANUDAR el panel de control Si el panel de control muestra un mensaje de error apague el ahumador eléctrico desenchufe la unidad del tomacorriente espere diez segundos vuelva a enchufar la unidad al...

Страница 8: ...rozos de madera en el cargador de trozos Nunca use más de 1 2 taza de trozos de madera a la vez Nunca use leños grandes Inserte el cargador de trozos de madera en el ahumador Los trozos de madera deben nivelarse con el borde superior del cargador de trozos de madera Gire el asa en sentido horario en dirección de la marca de la flecha en el ahumador para descargar la madera La madera caerá a la ban...

Страница 9: ... 7 19 4 25 13 24 ASSEMBLY STEP 6 Carefully position smoker as shown Attach rear handle 5 to back of smoker body 2 using phillips screws A as shown Note Do not lift unit by rear handle 17 2 8 STEP 5 Insert adjustable screw leg 20 through bottom of side panel 17 as shown and into smoker body Repeat step on opposite side for remaining adjustable screw leg Note When unit is upright set adjustable scre...

Страница 10: ...bled ST4x10 22 23 ENSAMBLAJE PASO 10 Coloque las rejillas para ahumar 11 dentro del ahumador como se muestra 10 PASO 9 Alinee los orificios guía en los soportes de la rejilla 9 Y 10 con tarugos en la parte interior del cuerpo del ahumador como se muestra Presione el soporte de la rejilla hacia abajo para asegurarlo en su lugar Repita para los soportes de la rejilla restantes a ambos lados 9 10 11 ...

Страница 11: ...pre ens amblados PASO 8 Deslice la bandeja de grasa 22 en las abrazaderas de la bandeja de grasa 23 22 23 ST4x10 ASSEMBLY STEP 9 Align keyholes on grate supports 9 and 10 with studs on the inside of smoker body as shown Press grate support down to secure in place Repeat step for remaining grate supports on both sides STEP 10 Place smoking racks 11 inside smoker as shown 10 11 9 10 ...

Страница 12: ...del cuerpo del ahumador Repita el paso del lado opuesto para la pata ajustable con tornillos restante Nota Cuando la unidad esté de pie configure la altura de la pata ajustable con tornillos girándola en sentido horario antihorario para que el ahumador esté nivela do Una vez nivelado asegure las posiciones de las patas fijando las tuercas de tensión de ajuste PASO 6 Coloque cuidadosamente el ahuma...

Страница 13: ...re than 1 2 cup of wood chips at a time Never use wood chunks or wood pellets Insert wood chip loader into smoker Wood chips should be level with top rim of wood chip loader Turn handle clockwise in direction of arrow mark on smoker to unload wood Wood will drop into wood chip tray Turn handle counterclockwise to the upright position and leave wood chip loader in place Check wood chip tray periodi...

Страница 14: ...panel shows an error message turn electric smoker off unplug unit from outlet wait ten seconds plug unit back into outlet then turn electric smoker on This will reset control panel ENSAMBLAJE B 23 2 21 2 6 A ANTES DEL ENSAMBLAJE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ENSAMBLE LA UNIDAD EN UNA SUPERFICIE LIMPIA Y PLANA HERRAMIENTA NECESARIA LLAVE AJUSTABLE Y DESTORNILLADOR EN CRUZ Algunos pasos...

Страница 15: ...apps 2 Watch the download status bar that appears under the new icon on your phone 3 Open the Masterbuilt app and follow the instructions for pairing your Bluetooth smoker and mobile device For troubleshooting advice please visit www masterbuilt com apps 4 Power on off cook time cook temp temp setting timer light and meat probe can all be monitored and changed via your new smoker app POWER ON OFF ...

Страница 16: ...urs Combine the olive oil brown sugar garlic and pepper to make a rub Rub the mixed dry ingredients into the fish Oil the skin side of the fish lightly so it won t stick to the smoking racks Smoke the fish for 60 75 minutes depending on thickness at 225 F 107 C Optional Paint the fish with maple syrup for glaze before serving SMOKED RED SNAPPER Ingredients 1 1 2 lb Red Snapper Filet skin on 2 tbs ...

Страница 17: ...ndle is NOT for lifting Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker This minimizes the chance of wood flare ups Wood chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor Check grease tray often during cooking Empty grease tray before it gets full Grease tray may need to be emptied periodically during cooking Do not open smoker door unless necessary Op...

Страница 18: ...o para usarse Use solamente un tomacorriente eléctrico aprobado y puesto a tierra No lo use durante una tormenta eléctrica No exponga el ahumador eléctrico a la lluvia o agua en cualquier momento Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable enchufe o panel de control en agua u otro líquido No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o luego que el artefacto se haya m...

Страница 19: ...teriores PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de descarga eléctrica mantenga la conexión del cable de extensión seca y alejada del suelo No limpie este producto con un rociador de agua o similar No use perlas de madera CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 18 Masterbuilt warrants its products to be free from defects in material and workmanship under proper assembly normal use and recommended care for 90 days ...

Страница 20: ...OUR DADGUM GOOD COMMUNITY ONLINE AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL DE 40 MODELO 20070115 Herramienta necesaria para el ensamblaje Llave ajustable y destornillador en cruz Tiempo aproximado de ensamblaje 25 minutos MANUAL DE ENSAMBLAJE CUIDADO Y USO INFORMACIÓN DE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES Code du manuel 9807140037 ...

Страница 21: ...DADGUM GOOD FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE DE 40 PO MODÈLE 20070115 Outils nécessaires pour l assemblage Clé ajustable et tournevis cruciforme Temps nécessaire pour l assemblage environ 25 minutes MANUEL D ASSEMBLAGE D ENTRETIEN ET D UTILISATION AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ CE PRODUIT EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR Code du manuel 9807140037 ...

Страница 22: ...érisation d eau ou similaire Ne pas utiliser de granules de bois CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 18 Masterbuilt garantit que ses produits sont exempts de défaut de matériel et de main d œuvre dans des conditions d assemblage approprié d utilisation normale et d entretien recommandé pendant 90 jours à compter de la date d achat initiale du produit La garantie Masterbuilt ne couvre pas la couche de peint...

Страница 23: ...nt lorsqu il est complètement assemblé et prêt à l emploi N utiliser qu une prise électrique mise à la terre approuvée Ne pas utiliser l appareil pendant un orage électrique N exposez à aucun moment le fumoir électrique à la pluie ou à l eau Pour vous protéger contre les chocs électriques ne pas immerger le cordon les fiches ou une partie du panneau de commande dans de l eau ou d autres liquides N...

Страница 24: ...ez le avant qu il devienne plein Le bac à graisse peut devoir être vidé périodiquement durant la cuisson N ouvrez pas la porte du fumoir sauf si cela est nécessaire L ouverture de la porte du fumoir permet à la chaleur de s échapper et peut causer une poussée de flamme Fermez la porte pour restabiliser la température et arrêter la poussée de flamme Ne laissez pas de cendres dans le bac à copeaux d...

Страница 25: ...el dans l eau pour faire flotter un œuf la quantité indiquée reste approximative Ajouter le sucre et les petits morceaux d ail Faire mariner le poisson dans la saumure pendant 1 heure Vous pouvez prendre du vivaneau rouge congelé et le laisser dans la saumure pendant 2 h à 2 h 1 2 Mélanger l huile d olive le sucre brun l ail et le poivre pour obtenir une marinade sèche Frotter le poisson avec cett...

Страница 26: ... TEMPÉRATURE DE CUISSON AFFICHEUR DURÉE DE CUISSON RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE HEURE SONDE THERMIQUE 14 RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT DINDE FUMÉE Pour 6 à 8 personnes INGRÉDIENTS Dinde 10 à 14 lb 4 5 6 3 kg Sel 1 c à soupe Sucre 2 c à soupe Cannelle 1 à 2 c à thé Pomme évidée pelée et coupée 1 en quartiers Oignon moyen coupé en quartiers 2 Céleri avec feuilles BOIS RECOMMANDÉ POUR LE FUMAGE Copeaux...

Страница 27: ...MEAT PROBE l afficheur à DEL affiche de nouveau la température ou la durée fixée Pour utiliser la lampe Appuyez sur le bouton LIGHT pour allumer la lampe Appuyez sur le bouton LIGHT pour éteindre la lampe Pour RÉINITIALISER le panneau de commande Si le panneau de commande affiche un message d erreur éteignez le fumoir débranchez l appareil de la prise murale attendez dix secondes rebranchez l appa...

Страница 28: ... de copeaux de bois dans le chargeur à copeaux de bois N utilisez jamais plus d une demi tasse de copeaux de bois à la fois N utilisez jamais de morceaux de bois ou de granules de bois Insérez le chargeur à copeaux de bois dans le fumoir Les copeaux de bois doivent être à niveau avec le bord supérieur du chargeur à copeaux de bois Pour vider le bois tournez la poignée dans le sens des aiguilles d ...

Страница 29: ...rière 5 à l arrière du bâti du fumoir 2 à l aide des vis cruciformes A de la façon illustrée Remarque Ne pas soulever l appareil par sa poignée arrière 17 8 ÉTAPE 5 Insérez le pied à vis réglable 20 au travers du bas du panneau latéral 17 de la façon illustrée et dans le bâti du fumoir Recommencez ces étapes sur le côté opposé pour l autre pied à vis réglable Remarque Lorsque l appareil est en pos...

Страница 30: ...oignée de porte peut venir pré assemblé 22 23 ST4x10 ASSEMBLAGE ÉTAPE 9 Alignez les trous de serrure sur les supports à grille 9 et 10 avec les goujons qui se trouvent à l intérieur du bâti du fumoir de la façon illustrée Enfoncez le support à grille pour le fixer en place Recommencez l étape pour les autres supports à grille sur les deux côtés ÉTAPE 10 Mettez les grilles de fumage 11 dans le fumo...

Отзывы: