background image

© 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano 

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO 

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

3

Los productos descritos en este manual son 

calentadores de aire forzado de fuego directo de 

gas propano. Los calentadores de aire forzado de 

propano están hechos expresamente para calefacción 

temporal de edificios en construcción, modificación 

o reparación. Fuego directo significa que todos los 

productos de combustión del calentador ingresan 

en el espacio calentado. Este aparato tiene una 

clasificación de 98% de eficiencia de combustión, 

pero produce pequeñas cantidades de monóxido 

de carbono.

El monóxido de carbono es tóxico. Los seres 

humanos solo pueden tolerar pequeñas cantidades 

de monóxido de carbono, así que deben tomarse las 

medidas de precaución necesarias para suministrar 

una ventilación adecuada. No proporcionar la 

ventilación adecuada de acuerdo con este manual 

puede ocasionar la muerte.
Las personas con problemas respiratorios deben 

consultar con un médico antes de usar el calentador. 

Los primeros síntomas de envenenamiento por 

monóxido de carbono se parecen a los de la 

gripe. Los síntomas de ventilación inadecuada o 

envenenamiento por monóxido de carbono son:

Dolor de cabeza • Mareo • Náusea • Boca seca  

• Dolor de garganta • Irritación de la nariz y los ojos

Si tiene alguno de estos síntomas:

¡SALGA AL AIRE LIBRE DE INMEDIATO! Haga revisar 

su calentador y compruebe que la ventilación sea la 

adecuada. Algunas personas se ven más afectadas 

que otras por el monóxido de carbono. Por ejemplo: 

mujeres embarazadas, personas con problemas 

pulmonares o cardíacos, anemia, bajo la influencia del 

alcohol o en altitudes elevadas.
PARA USO EN INTERIORES SÓLO SE PERMITE 

PARA: Calefacción temporal de edificios o estructuras 

en construcción, modificación o reparación 

adecuadamente ventilados. Proporcione una abertura 

de al menos tres pies cuadrados (0.28 metros 

cuadrados) al aire exterior por cada 100,000 BTU/h (29 

kW/h) que genere el calentador. Consulte “Ventilación” 

en la página 8 para obtener más instrucciones.

QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:

 

NO trate de encender el calentador.

 

Apague todo tipo de flama abierta.

 

Cierre el suministro de gas del calentador.

 

Si continúa el olor, póngase en contacto con la empresa de 

gas o el departamento de bomberos de su localidad.

 

NO toque ni utilice interruptores  ni dispositivos eléctricos que 

pudieran provocar una chispa.

 

Llame inmediatamente a la empresa de gas desde el teléfono 

de un vecino. Siga las instrucciones de la empresa de gas.

 

Si no puede comunicarse con la empresa de gas, llame al 

departamento de bomberos. 

 

Solo una dependencia de servicio calificada puede hacer  

la reparación.

NUNCA almacene ni use gasolina ni otros vapores y 

líquidos inflamables en las cercanías de este aparato.

NUNCA almacene tanques de propano (LP) que no 

se encuentren conectados a este calentador en los 

alrededores del mismo.

NUNCA conecte el calentador a un suministro de gas  

no regulado.

NUNCA obstruya el flujo del aire de combustión y 

ventilación. (La parte delantera y trasera del calentador).

NUNCA use conductos en la parte delantera o trasera del 

calentador.

NUNCA modifique el calentador ni utilice un calentador que 

haya sido modificado.

NUNCA dé servicio, mueva ni manipule el calentador 

mientras esté caliente o funcionando.

Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este 

calentador.

El aparato debe mantenerse alejado de materiales 

combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

Separación mínima entre el calentador y materiales combustibles

Lados

Arriba

Frente

Atrás

24 pulg.

36 pulg.

72 pulg.

24 pulg.

61 cm

92 cm

183 cm

61 cm

Utilice SIEMPRE la potencia eléctrica (voltaje y frecuencia) 

que se indica en la placa de modelo del calentador.

SIEMPRE utilice únicamente un cable de extensión de 

calibre 14 AWG o superior.

SIEMPRE desconecte el calentador cuando no lo use.

¡RIESGO DE 

CONTAMINACIÓN 

DEL AIRE INTERIOR!

 ¡LA  INTOXICACIÓN 

POR MONÓXIDO DE 

CARBONO PUEDE 

CAUSAR LA MUERTE!

PELIGRO

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA)

EL PROPANO ES UN 

GAS EXPLOSIVO.

PELIGRO

 ¡RIESGO  DE 

QUEMADURAS, 

INCENDIO Y 

EXPLOSIÓN!

¡PRECAUCIÓN! 

CALIENTE 

MIENTRAS ESTÁ  

EN FUNCIONAMIENTO. NO LO TOQUE. 

MANTENGA A NIÑOS, ANIMALES, ROPA Y 

COMBUSTIBLES LEJOS DEL CALENTADOR. 

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Содержание MH-60VBOA-GFA

Страница 1: ...ES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE C...

Страница 2: ...n in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life DO NOT OPERATE THIS HEATER UNTIL YOU HAVE READ AND THOROUGHLY UNDERSTAND...

Страница 3: ...0 BTU Hr 29 kW heater rating Refer to Ventilation on page 8 for further instructions WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT DO NOT attempt to light the heater Extinguish any open flame Shut off gas...

Страница 4: ...he Construction Industry or the Natural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO and NO existing at the construction site at the minimum at the start of the s...

Страница 5: ...visually inspected prior to each use of the heater If it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut it shall be replaced prior to the heater being put into operation The replace...

Страница 6: ...pacity Lb kg and Size in 20 9 18 x 12 Fuel Type Propane Heating Area Ft 2 m2 1500 139 Air Flow CFM 130 Max Outlet Temp F C 1150 621 Volts AC Hz 120 240VAC 50 60Hz Amps 0 35 A Battery Power Consumption...

Страница 7: ...e of the LP cylinder The heater must operate on vapor withdrawal from the operating cylinder The amount of Propane LP used with this heater varies Both factors are The amount of gas in the cylinder of...

Страница 8: ...alve knob still in OFF position turn ON the LP cylinder valve and check for leaks with soap solution Checking For Leaks To check for leaks make up a 50 50 solution of dish soap and water Apply this so...

Страница 9: ...to close Always turn gas off at the propane supply cylinder s when the heater is not in use 3 Move power switch to OFF position 4 Disconnect heater from power supply and disconnect regulator from the...

Страница 10: ...0A 250V WHITE RED RED RED BLUE BLUE WHITE WHITE LED LED 18V DC BATTERY AC 100 240V ADAPTOR 18V 1A 18V RELAY 1 2 BT18V BATTERY 1 2 SP18V ADAPTER D1 SS34 FUSE 5A 250V D2 SS34 U2 4435 1 2 SW ON OFF LOGIC...

Страница 11: ...t or output is restricted the inside temperature can become too hot Keep the areas in front and behind heater clear of obstructions 2 Replace control valve 3 Clean inside of heater TROUBLESHOOTING GUI...

Страница 12: ...0135 2 COOLING FAN EL 00015 3 HANDLE ASSEMBLY ASM 00026 4 GAS CONTROL VALVE EL 00036 5 POWER ADAPTER GC 00075 6 HIGH LIMIT THERMAL SWITCH 01 04 71 015010129 7 SPARK PLUG ASM 00042 8 THERMOCOUPLE ASSEM...

Страница 13: ...acle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warran...

Страница 14: ...IALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA DISTANCIA PRUDENTE DEL CALENTADOR SEG N LO RECOMIENDAN ESTAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES V...

Страница 15: ...de propano en espacios interiores Si no sigue la informaci n de este manual al pie de la letra puede producirse un incendio o una explosi n que provoquen da os materiales lesiones f sicas o p rdida de...

Страница 16: ...nsulte Ventilaci n en la p gina 8 para obtener m s instrucciones QU HACER SI PERCIBE OLOR A GAS NO trate de encender el calentador Apague todo tipo de flama abierta Cierre el suministro de gas del cal...

Страница 17: ...propano CSA B149 1 Monitoree peri dicamente los niveles de CO CO y NO existentes en la obra de construcci n como m nimo al inicio del turno y despu s de 4 horas Suministre un intercambio de aire de ve...

Страница 18: ...que hay abrasi n o desgaste excesivo o que la manguera est cortada debe reemplazarse antes de poner en funcionamiento el calentador El conjunto de la manguera de reemplazo deber ser el especificado p...

Страница 19: ...cm Tipo de combustible Propano rea de calefacci n pies2 m2 1500 139 Caudal de aire pies min m min 130 Temperatura de salida m xima F C 1150 621 Voltaje CA Hz 120 240 VCA 50 60 Hz Amperios 0 35 A Consu...

Страница 20: ...espacio de vapor del tanque de LP El calentador debe funcionar con recuperaci n del vapor del tanque La cantidad de gas propano LP que utiliza este calentador var a Los factores son La cantidad de ga...

Страница 21: ...on la perilla de control de gas del calentador en la posici n OFF Apagado abra la v lvula del tanque de LP y revise que no haya fugas usando una soluci n de jab n Inspecci n de fugas Para verificar si...

Страница 22: ...uando no se use el calentador siempre se debe cerrar el gas en los cilindros de propano 3 Mueva el interruptor a la posici n de apagado OFF 4 Desconecte el calentador de la fuente de alimentaci n y de...

Страница 23: ...PTOR T5 0A 250V BLANCO ROJO ROJO ROJO AZUL AZUL BLANCO BLANCO LED LED BATER A DE 18 V CC ADAPTADOR DE 18 V 1 A 18 V REL CABLE EL CTRICO CA 100 240 V 1 2 BT18 V 1 2 SP18 V D1 SS34 FUSE 5 A 250 V D2 SS3...

Страница 24: ...control da ada 3 Hay polvo o basura acumulados dentro del calentador 1 Si est n restringidas la entrada o la salida del calentador la temperatura interior sube demasiado Mantenga las reas al frente y...

Страница 25: ...2 VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO EL 00015 3 CONJUNTO DEL ASA ASM 00026 4 V LVULA DE CONTROL DE GAS EL 00036 5 ADAPTADOR EL CTRICO GC 00075 6 INTERRUPTOR T RMICO DE LIMITE ALTO 01 04 71 015010129 7 BUJ A...

Страница 26: ...acle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reem...

Отзывы: