Master MAC-12F Скачать руководство пользователя страница 6

IMPORTANT : Prendre connaissance de toutes les instructions de ce manuel avant d’assembler, 

de mettre en marche ou d’entretenir ce ventilateur. Une utilisation inadéquate de ce ventilateur 

peut entraîner de graves blessures. Conserver ce manuel pour consultation ultérieure.

Pour ventilation générale seulement. Ne pas utiliser pour évacuer 

des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives. Ne jamais

utiliser le ventilateur dans des endroits qui contiennent des produits 

comme : essence, solvants, diluants à peinture, poussières, substances combustibles volatiles ou 

aéroportées ou tout produit chimique de nature inconnue.

Numéros de modèles : 

MAC-12F, MAC-20F, MAC-20FOMNI, MAC-24DCT, MAC-30BCT

NOTE AU CLIENT : LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE

ATTENTION

CE VENTILATEUR N’EST PAS UN JOUET! POUR RÉDUIRE LES RISQUES 

DE BLESSURE PERSONNELLE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, IL NE FAUT PAS 

JOUER AVEC LE VENTILATEUR NI LE PLACER À LA PORTÉE DE JEUNES 

ENFANTS.
Pour éviter les chocs électriques pendant la marche du ventilateur, 

éviter qu’il ne touche à tout objet comportant une mise à la terre 

comme des tuyaux, radiateurs, etc.

Risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures personnelles  

lors de travaux de réparation ou d’entretien. Débrancher le ventilateur 

de la source d’alimentation avant les travaux.
MISE EN GARDE : Appareil à fonctionnement automatique – pour réduire les 

risques de blessure, le débrancher de la source d’alimentation avant les travaux.

Pour réduire les risques de blessure personnelle ou de choc électrique, 

ne pas utiliser ce ventilateur avec un circuit de commande de vitesse.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de choc électrique et de blessure personnelle, 

ne pas utiliser ce ventilateur dans une fenêtre.

Ne pas faire fonctionner le ventilateur avec un cordon

électrique ou une fiche abîmé. Jeter le ventilateur ou le 

retourner à un atelier de réparation agréé pour le faire examiner ou réparer. Ne pas 

acheminer le cordon électrique sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon électrique 

d’une carpette, d’un tapis ou d’un objet similaire. Ne pas acheminer le cordon 

électrique sous un meuble ou un appareil électroménager. Éloigner le cordon électrique 

des zones de passage afin qu’il ne fasse trébucher personne.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 641-6996

Télécopieur : 320-251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : [email protected]

© 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 

MAV

G-416

Manuel de l’utilisateur 

et mode d’emploi

VENTILATEUR HAUTE 

VITESSE

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, 

notamment du plomb qui est reconnu dans l’État de Californie comme 

cause de cancer, de malformations congénitales ou d’autres troubles de la 

reproduction. Pour plus d’informations, consultez  www.P65Warnings.ca.gov.

4002234

FACTORY ID: 526

Содержание MAC-12F

Страница 1: ...re servicing CAUTION Automatically operated device to reduce the risk of injury disconnect from power source before servicing To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any...

Страница 2: ...ower cord and extension cords away from heat oil and sharp edges Inspect cords periodically and replace if damaged Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accorda...

Страница 3: ...ove process for opposite side of fan Spring Button Support Bracket Fig 1 Fig 2 Spring Button Cradle Base MAC 20FOMNI 1 Align the screw hole on the side of the fan head with both the rubber ring and th...

Страница 4: ...Base until spring button protrudes out open hole in Cradle Base see Fig 2 4 Repeat above process for opposite side of fan Note There is one small hole on each side of the two cradle bases The two sma...

Страница 5: ...DDI TION THE LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE TO THE FINISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION RUST OR OTHER WEATHER DAMAGE AFTER PURCHASE ALL TRANSPORTATION COSTS FOR THE RETURN OF THE DAMAG...

Страница 6: ...tique pour r duire les risques de blessure le d brancher de la source d alimentation avant les travaux Pour r duire les risques de blessure personnelle ou de choc lectrique ne pas utiliser ce ventilat...

Страница 7: ...de l huile et des ar tes tranchantes Inspecter p riodiquement les cordons d alimentation et les remplacer en cas de dommage Les travaux d installation et de c blage lectrique doivent tre effectu s par...

Страница 8: ...de l ouverture du socle voir la figure 2 4 R p tez la proc dure ci dessus pour l autre c t du ventilateur Molette ressort Support Fig 1 Fig 2 Molette ressort Socle MAC 20FOMNI 1 Placez le trou de la v...

Страница 9: ...ce que le bouton ressort d passe de l ouverture du socle voir la figure 2 4 R p ter la proc dure ci dessus pour l autre c t du ventilateur REMARQUE Il y a un petit trou de chaque c t des deux socles L...

Страница 10: ...CONDITIONS M T OROLOGIQUES NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE EN OUTRE CETTE GARANTIE LIMIT E NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU FINI COMME LES GRATIGNURES LES TRACES DE COUPS LA D COLORATION LA ROUI...

Страница 11: ...Dispositivo de funcionamiento autom tico Para reducir el riesgo de lesiones desconecte de la fuente de alimentaci n antes de darle servicio Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no...

Страница 12: ...os del calor el aceite y los bordes afilados Inspeccione los cables peri dicamente y reempl celos si se da an El trabajo de instalaci n y el cableado el ctrico los debe hacer una persona calificada de...

Страница 13: ...tambor vea la Fig 2 4 Repita el proceso anterior para el lado opuesto del ventilador Bot n de resorte Soporte de apoyo Fig 1 Fig 2 Bot n de resorte Base de tambor MAC 20FOMNI 1 Alinee el orificio del...

Страница 14: ...n de resorte sobresalga del orificio abierto en la base de tambor Vea la Fig 2 4 Repita el proceso anterior para el lado opuesto del ventilador NOTA Cada lado de las dos bases de tambor tiene un pequ...

Страница 15: ...LA GARANT A LIMITADA NO CUBRE DA OS EN EL ACABADO COMO RAYONES ABOLLADURAS DECOLORACI N CORROSI N U OTROS DA OS CAUSADOS POR EL CLIMA DESPU S DE LA COMPRA TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER...

Отзывы: