Master E36202 Скачать руководство пользователя страница 8

en

►►1. DESCRIPTION

(Fig. 1)

These air destratifier-ventilators are designed 

to  improve  comfort  in  the  room  where  it  is 

used, both in summer and winter. In summer, 

they generate cool air flow downwards in or-

der to circulate the air and for cooling evapo-

ration.  In  winter,  they  minimise  stratification 

temperature,  thus  reducing  heating  costs  in 

offices with high ceilings.

Innovative design and construction, it is a low-

consumption, silent and high efficiency prod-

uct.

►►2. INFORMATION ON 

SAFETY

IMPORTANT: READ AND UNDERSTAND 

THIS OPERATING MANUAL BEFORE AS-

SEMBLING, COMMISSIONING OR PER-

FORMING MAINTENANCE ON THIS AP-

PLIANCE. INCORRECT INSTALLATION OR 

USE OF THE APPLIANCE CAN CAUSE SE-

RIOUS INJURY. KEEP THIS MANUAL FOR 

FURTHER REFERENCE.
IMPORTANT: THIS APPLIANCE IS NOT 

SUITABLE FOR USE BY PERSONS (IN-

CLUDING CHILDREN) WITH REDUCED 

PHYSICAL, SENSORY AND MENTAL CA-

PACITIES OR WITH LACK OF EXPERI-

ENCE OR KNOWLEDGE, UNLESS SUPER-

VISED BY A PERSON RESPONSIBLE FOR 

THEIR SAFETY. CHILDREN MUST BE SU-

PERVISED TO MAKE SURE THEY DO NOT 

PLAY WITH THE APPLIANCE.
IMPORTANT: ASSEMBLING, INSTALLING 

AND CONNECTING THE APPLIANCE TO 

THE MAINS POWER SUPPLY MUST BE 

CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSON-

NEL. WHEN INSTALLING THE APPLIANCE, 

THE QUALIFIED OPERATOR MUST COM-

PLY WITH ALL LOCAL LEGISLATIONS AND 

CURRENT REGULATIONS.

►2.1. Do not install the appliance in an ex

-

plosive environment.

►2.2.  Disconnect  the  appliance  from  the 

mains power supply before carrying out 

any installation operations.

►2.3. No parts of the appliance must come 

into contact with any foreign bodies or 

parts when installation is completed (if 

the blades must be cleaned, make sure 

the fan is completely disconnected from 

the mains power supply).

►2.4. 

I

nstall  the  appliance  at  least  three 

metres high.

►2.5. Install the appliance on a sturdy and 

safe structure, using suitable supports.

►2.6.  Install  the  appliance  in  dry  places, 

avoiding humidity and contact with wa

-

ter.

►2.7. Connect the earthing cable correct

-

ly.

►2.8. Do not bend the blades during instal

-

lation,  when  carrying  out  maintenance 

or when cleaning the appliance.

►►3. UNPACKING

►3.1. Remove all packaging materials used 

to wrap and deliver the appliance and dis-

pose of them in compliance with the Stan-

dards in force.

►3.2. Extract all articles from the packaging.

►3.3. Check for any damage undergone dur-

ing transport. Immediately inform the dealer 

where the appliance was purchased if this 

appears damaged.

►►4. ASSEMBLY

(Fig. 2)

►4.1. Remove the cotter pin, nut, washer and 

screw from the motor’s bracket.

►4.2. Move the upper and lower cover.

►4.3.  Pass  all  cables  through  the  central 

holes and motor’s rod until they come out 

from the upper end.

►4.4. Insert the rod into the motor’s bracket 

(being very careful not to damage the ca-

bles). Reassemble the screw, washer, nut 

and cotter pin to secure the rod.

►4.5. Fasten the safety cable to the motor’s 

bracket  (being  very  careful  to  prevent  the 

safety cable from coming into contact with 

the motor).

►4.6.  Using  the  supplied  washers  and 

screws,  install  the  blades  onto  the  mo-

tor.  The  blades  must  be  installed  with  the 

curved side facing the motor, inserting the 

insulation block between the blade and the 

motor.  When  fastening  the  screws,  make 

sure that the blade support is perfectly par-

allel with the motor (the blades must all be 

installed in the same direction).

Содержание E36202

Страница 1: ...A HOOLDUSJUHEND LIETO ANAS UN TEHNISK S APKOPES GR MATINA NAUDOJIMO IR PRIE I ROS KNYGELE KNJI ICA O UPORABI I ODR AVANJU ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK PR RU KA PRE POU ITIE A DR BU KULLANIM VE BAKIM...

Страница 2: ...A DATI TECNICI TECHNISCHE DATEN DA TOS T CNICOS DONN ES TECHNIQUES TECHNISCHE GEGE VENS DADOS T CNICOS TEKNISKE DATA TEKNISET TIEDOT TEKNISKE DATA TEKNISKA DATA DANE TECHNICZNE TECHNICK DAJE M SZAKI A...

Страница 3: ...ATA DATI TECNICI TECHNISCHE DATEN DA TOS T CNICOS DONN ES TECHNIQUES TECHNISCHE GEGE VENS DADOS T CNICOS TEKNISKE DATA TEKNISET TIEDOT TEKNISKE DATA TEKNISKA DATA DANE TECHNICZNE TECHNICK DAJE M SZAKI...

Страница 4: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 1...

Страница 5: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 2...

Страница 6: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 3 4...

Страница 7: ...DUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 5 6 Black White Black Black White OPTIONA...

Страница 8: ...ies or parts when installation is completed if the blades must be cleaned make sure the fan is completely disconnected from the mains power supply 2 4 Install the appliance at least three metres high...

Страница 9: ...the safety cable to the structur al element using metal clips in order to ob tain the maximum possible hold install the metal clips in the correct position Fig 5 7 CONNECTION TO THE ELEC TRICITY MAINS...

Страница 10: ...ione di installazione 2 3 Nessuna parte dell apparecchio do vr entrare in contatto con oggetti o corpi esterni quando l installazione terminata in caso di pulizia delle pale assicurarsi che il ventila...

Страница 11: ...l gancio il cavo non deve passare tra il rullo gommato e il gancio Fig 4 6 2 Fissare saldamente il cavo di sicurez za all elemento strutturale mediante graffette metalliche al fine di ottenere la mass...

Страница 12: ...DEN NORMEN HALTEN 2 1 Nicht in explosionsf higer Atmosph re installieren 2 2 Vor dem Ausf hren von jeder Art Ins tallationsarbeiten die Netzversorgung tren nen 2 3 Kein Teil des Ger ts darf mit Fremd...

Страница 13: ...ktion befestigt werden das mindestens 140 kg Traglast hat das Element der Konstruktion muss sich in einem Mindestab stand von etwa 10 cm vom Ger t befinden 6 1 Das Sicherheitskabel hinter dem Haken du...

Страница 14: ...a os ninguna par te del equipo cuando la instalaci n ha terminado para limpiar las palas com pruebe que el ventilador est apagado completamente y desconectado de la red el ctrica 2 4 Instale el equipo...

Страница 15: ...cable de seguridad firmemente al elemento estructural con grapas met li cas para obtener la m xima sujeci n posi ble instale las grapas met licas en la posi ci n correcta Fig 5 7 CONEXI A LA RED EL CT...

Страница 16: ...ique avant d effectuer n importe quelle op ration d installation 2 3 la fin de l installation aucune partie de l appareil ne devra entrer en contact avec des objets ou des corps externes en cas de net...

Страница 17: ...Passer le c ble de s curit derri re le crochet le c ble ne doit pas passer entre le rouleau en caoutchouc et le crochet Fig 4 6 2 Fixer solidement le c ble de s curit l l ment structurel par des agra...

Страница 18: ...nstala o 2 3 Nenhuma parte do aparelho deve r entrar em contacto com objetos ou corpos externos quando a instala o est terminada em caso de limpeza da p s certificar se que o ventilador esteja complet...

Страница 19: ...lho 6 1 Fazer passar o cabo de seguran a atr s do gancho o cabo n o deve passar entre o rolo de borracha e o gancho Fig 4 6 2 Fixar bem o cabo de seguran a ao ele mento estrutural usando agrafos de me...

Страница 20: ...ci instalacyjnej 2 3 adna cz urz dzenia nie mo e sty ka si z innymi przedmiotami lub cia ami zewn trznymi po zako czeniu instalacji w przypadku czyszczenia opatek upew ni si e wentylator jest ca kowi...

Страница 21: ...bezpiecze stwa za hakiem przew d nie mo e przej mi dzy gumow rolk a hakiem Rys 4 6 2 Solidnie przymocowa przew d bezpie cze stwa do elementu struktury za pomoc metalowych klamer aby otrzyma maksy maln...

Страница 22: ...mler veya b l mler ile temas etmemelidir kanatlar n temizli i s ras nda vantilat r n elektrik g beslemesinden tamamen kesilmi ol du undan emin olun 2 4 Cihaz en az ndan 3 metre y ksek li inde kurun 2...

Страница 23: ...osunu tel raptiyeler arac l yla yap sal elemente s k ca sabit leyin olabildi inde en iyi sa laml elde etmek i in tel raptiyeleri do ru pozisyon da yerle tirin ek 5 7 ELEKTR K EBEKES NE BA LANTI ek 6 N...

Страница 24: ...el 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 3 2 3 3 4 2 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6...

Страница 25: ...el 5 3 50 cm J 110 Kg 5 1 J 5 2 J J 6 cm 6 140 Kg 10 cm 6 1 4 6 2 5 7 6 7 1 7 2 7 3 7 4 8...

Страница 26: ...Toode Produsul V robok Proizvod E36202 E48202 E56002 E60002 We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en...

Страница 27: ...____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 28: ...con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2002 96 CE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos...

Страница 29: ...ldningsavfall Riktig avfallsh ndtering av produktet bidrar til unng potensielle negative konsekvenser for milj et og menneskenes helse sv PRODUKTENS BORTSKAFFANDE Den h r produkten har projekterats oc...

Страница 30: ...ri ene kante na kota ima to zna i da je on podvrgnut Europskoj Smjernici 2002 96 CE Informirajte se u svezi s lokalnim na inom diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih proizvoda Po tujte...

Страница 31: ...a znamen to e na v robok sa vz ahuje Eur pska Smernica 2002 96 ES Informujte sa o miestnom syst me pre oddelen zber elektrick ch a elektronick ch v robkov Dodr ujte miestne predpisy a nelikvidujte sta...

Страница 32: ...Europe Sp z o o 5A 62 023 office mcs ce pl MCS Russia LLC ul Transportnaya 22 ownership 2 142802 STUPINO Moscow region Russia info mcsrussia ru 22 2 142802 info mcsrussia ru MCS China LTD Unit 2B 512...

Отзывы: