Master E36202 Скачать руководство пользователя страница 21

pl

upewnić się, że wspornik łopatek jest dokład-

nie równoległy względem silnika (wszystkie 

łopatki muszą być zainstalowane w tym sa-

mym kierunku).

UWAGA: Łopatki każdego urządzenia są zrów-

noważone, więc muszą być wszystkie zainsta-

lowane w tym samym kierunku i nie mogą być 

modyfikowane lub wykrzywiane oraz nie nale-

ży używać łopatek innych urządzeń.

►►5. INSTALACJA

(Rys. 3)

WAŻNE:  Instalować  urządzenie  w  odległości 

bezpieczeństwa równej 50 cm od ścian lub in-

nych ciał (urządzenie może się chwiać z powo-

du powietrza powrotnego).

WAŻNE: Hak w kształcie „J” i poziomy element 

strukturalny, na którym zostanie zainstalowane 

urządzenie, musi cechować się udźwigiem co 

najmniej  110  kg  obciążenia  (instalacja  może 

być wykonana na belkach drewnianych, belach 

metalowych itp., pod warunkiem, że wspornik i 

struktura są odpowiednie dla utrzymania takie-

go ciężaru).

►5.1. Zainstalować hak w kształcie „J”.

►5.2. Umieścić urządzenie w pozycji na haku 

„J”.

UWAGA: Nie smarować haka „J”.

UWAGA:  Jeśli  urządzenie  zostanie  zainstalo-

wane przy użyciu przedłużki pręta, np. w przy-

padku pomieszczeń z podwieszanym sufitem, 

należy wykonać otwór o średnicy co najmniej 

6 cm.

►►6. INSTALACJA PRZEWODU BEZ

-

PIECZEŃSTWA

WAŻNE: Niniejsze urządzenie zawiera dodat-

kowy przewód bezpieczeństwa, zgodny z wy-

maganiami  i  krajowymi  normami  bezpieczeń-

stwa.  Dodatkowy  przewód  bezpieczeństwa 

musi zostać zamocowany do elementu struk-

tury, który cechuje się udźwigiem 140 kg obcią-

żenia  (element  strukturalny  musi  znaleźć  się 

na odległości około 10 cm od urządzenia). 

►6.1.  Przeprowadzić  przewód  bezpieczeń-

stwa za hakiem (przewód nie może przejść 

między gumową rolką a hakiem) (Rys. 4).

►6.2. Solidnie przymocować przewód bezpie-

czeństwa do elementu struktury za pomocą 

metalowych  klamer  (aby  otrzymać  maksy-

malnie  najlepsze  zamocowanie,  należy  za-

instalować  metalowe  klamry  w  poprawnej 

pozycji) (Rys 5).

►►7. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEK

-

TRYCZNEJ

(Rys. 6)

WAŻNE: Odłączyć zasilanie z sieci elektrycz-

nej  przed  wykonaniem  jakiegokolwiek  podłą-

czenia elektrycznego. 

W celu wykonania podłączenia elektrycznego 

używać  certyfikowanych  przewodów  i  złącz, 

zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami 

i normami. 

►7.1.  Podłączać  urządzenie  tylko  do  sieci 

elektrycznych  stosownie  wyposażonych  w 

wyłącznik różnicowy i odpowiednie uziemie-

nie (przestrzegając poprawności biegunów). 

►7.2. Ponownie umieścić w poprawnej pozycji 

pokrywy osłonne przewodów (pozostawiając 

pół centymetra przestrzeni między pokrywą 

a elementem strukturalnym - silnik).

►7.3. Przywrócić zasilanie elektryczne.

►7.4. Po zakończeniu instalacji sprawdzić po-

prawne działanie.

UWAGA: W przypadku zainstalowania zdalne-

go sterowania odnieść się do instrukcji zawar-

tej w opakowaniu akcesoriów.

►►8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

WAŻNE: Przed wykonaniem jakiejkolwiek kon-

serwacji  lub  naprawy  całkowicie  odłączyć  od 

urządzenia zasilanie elektryczne.

W  zależności  od  środowiska,  w  którym  urzą-

dzenie będzie używane, pył i brud mogą wpły-

wać na wydajność jednostki. Przed czyszcze-

niem  lub  konserwacją  całkowicie  odizolować 

urządzenie od zasilania elektrycznego.

Jedynym dozwolonym sposobem czyszczenia 

jest  usunięcie  pyłu  z  urządzenia  za  pomocą 

lekko zwilżonej ścierki (zabrania się używania 

rozpuszczalników lub środków czyszczących). 

UWAGA: Aby uniknąć poważnych uszkodzeń, 

nie należy moczyć ani smarować urządzenia.

Содержание E36202

Страница 1: ...A HOOLDUSJUHEND LIETO ANAS UN TEHNISK S APKOPES GR MATINA NAUDOJIMO IR PRIE I ROS KNYGELE KNJI ICA O UPORABI I ODR AVANJU ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK PR RU KA PRE POU ITIE A DR BU KULLANIM VE BAKIM...

Страница 2: ...A DATI TECNICI TECHNISCHE DATEN DA TOS T CNICOS DONN ES TECHNIQUES TECHNISCHE GEGE VENS DADOS T CNICOS TEKNISKE DATA TEKNISET TIEDOT TEKNISKE DATA TEKNISKA DATA DANE TECHNICZNE TECHNICK DAJE M SZAKI A...

Страница 3: ...ATA DATI TECNICI TECHNISCHE DATEN DA TOS T CNICOS DONN ES TECHNIQUES TECHNISCHE GEGE VENS DADOS T CNICOS TEKNISKE DATA TEKNISET TIEDOT TEKNISKE DATA TEKNISKA DATA DANE TECHNICZNE TECHNICK DAJE M SZAKI...

Страница 4: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 1...

Страница 5: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 2...

Страница 6: ...FIGURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 3 4...

Страница 7: ...DUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FIGURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGURER ILUSTRACJE OBR ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE ILIUSTRACIJOS ATT LI JOONISED IMAGINI OBR ZKY 5 6 Black White Black Black White OPTIONA...

Страница 8: ...ies or parts when installation is completed if the blades must be cleaned make sure the fan is completely disconnected from the mains power supply 2 4 Install the appliance at least three metres high...

Страница 9: ...the safety cable to the structur al element using metal clips in order to ob tain the maximum possible hold install the metal clips in the correct position Fig 5 7 CONNECTION TO THE ELEC TRICITY MAINS...

Страница 10: ...ione di installazione 2 3 Nessuna parte dell apparecchio do vr entrare in contatto con oggetti o corpi esterni quando l installazione terminata in caso di pulizia delle pale assicurarsi che il ventila...

Страница 11: ...l gancio il cavo non deve passare tra il rullo gommato e il gancio Fig 4 6 2 Fissare saldamente il cavo di sicurez za all elemento strutturale mediante graffette metalliche al fine di ottenere la mass...

Страница 12: ...DEN NORMEN HALTEN 2 1 Nicht in explosionsf higer Atmosph re installieren 2 2 Vor dem Ausf hren von jeder Art Ins tallationsarbeiten die Netzversorgung tren nen 2 3 Kein Teil des Ger ts darf mit Fremd...

Страница 13: ...ktion befestigt werden das mindestens 140 kg Traglast hat das Element der Konstruktion muss sich in einem Mindestab stand von etwa 10 cm vom Ger t befinden 6 1 Das Sicherheitskabel hinter dem Haken du...

Страница 14: ...a os ninguna par te del equipo cuando la instalaci n ha terminado para limpiar las palas com pruebe que el ventilador est apagado completamente y desconectado de la red el ctrica 2 4 Instale el equipo...

Страница 15: ...cable de seguridad firmemente al elemento estructural con grapas met li cas para obtener la m xima sujeci n posi ble instale las grapas met licas en la posi ci n correcta Fig 5 7 CONEXI A LA RED EL CT...

Страница 16: ...ique avant d effectuer n importe quelle op ration d installation 2 3 la fin de l installation aucune partie de l appareil ne devra entrer en contact avec des objets ou des corps externes en cas de net...

Страница 17: ...Passer le c ble de s curit derri re le crochet le c ble ne doit pas passer entre le rouleau en caoutchouc et le crochet Fig 4 6 2 Fixer solidement le c ble de s curit l l ment structurel par des agra...

Страница 18: ...nstala o 2 3 Nenhuma parte do aparelho deve r entrar em contacto com objetos ou corpos externos quando a instala o est terminada em caso de limpeza da p s certificar se que o ventilador esteja complet...

Страница 19: ...lho 6 1 Fazer passar o cabo de seguran a atr s do gancho o cabo n o deve passar entre o rolo de borracha e o gancho Fig 4 6 2 Fixar bem o cabo de seguran a ao ele mento estrutural usando agrafos de me...

Страница 20: ...ci instalacyjnej 2 3 adna cz urz dzenia nie mo e sty ka si z innymi przedmiotami lub cia ami zewn trznymi po zako czeniu instalacji w przypadku czyszczenia opatek upew ni si e wentylator jest ca kowi...

Страница 21: ...bezpiecze stwa za hakiem przew d nie mo e przej mi dzy gumow rolk a hakiem Rys 4 6 2 Solidnie przymocowa przew d bezpie cze stwa do elementu struktury za pomoc metalowych klamer aby otrzyma maksy maln...

Страница 22: ...mler veya b l mler ile temas etmemelidir kanatlar n temizli i s ras nda vantilat r n elektrik g beslemesinden tamamen kesilmi ol du undan emin olun 2 4 Cihaz en az ndan 3 metre y ksek li inde kurun 2...

Страница 23: ...osunu tel raptiyeler arac l yla yap sal elemente s k ca sabit leyin olabildi inde en iyi sa laml elde etmek i in tel raptiyeleri do ru pozisyon da yerle tirin ek 5 7 ELEKTR K EBEKES NE BA LANTI ek 6 N...

Страница 24: ...el 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 3 2 3 3 4 2 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6...

Страница 25: ...el 5 3 50 cm J 110 Kg 5 1 J 5 2 J J 6 cm 6 140 Kg 10 cm 6 1 4 6 2 5 7 6 7 1 7 2 7 3 7 4 8...

Страница 26: ...Toode Produsul V robok Proizvod E36202 E48202 E56002 E60002 We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en...

Страница 27: ...____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 28: ...con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2002 96 CE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos...

Страница 29: ...ldningsavfall Riktig avfallsh ndtering av produktet bidrar til unng potensielle negative konsekvenser for milj et og menneskenes helse sv PRODUKTENS BORTSKAFFANDE Den h r produkten har projekterats oc...

Страница 30: ...ri ene kante na kota ima to zna i da je on podvrgnut Europskoj Smjernici 2002 96 CE Informirajte se u svezi s lokalnim na inom diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih proizvoda Po tujte...

Страница 31: ...a znamen to e na v robok sa vz ahuje Eur pska Smernica 2002 96 ES Informujte sa o miestnom syst me pre oddelen zber elektrick ch a elektronick ch v robkov Dodr ujte miestne predpisy a nelikvidujte sta...

Страница 32: ...Europe Sp z o o 5A 62 023 office mcs ce pl MCS Russia LLC ul Transportnaya 22 ownership 2 142802 STUPINO Moscow region Russia info mcsrussia ru 22 2 142802 info mcsrussia ru MCS China LTD Unit 2B 512...

Отзывы: