Master DTS 151 C Скачать руководство пользователя страница 76

Adolf Würth
GmbH & Co. KG

DE - 74650 Künzelsau
Phone +49 7940 15-0
Fax +49 7940 15-1000
[email protected]
www.wuerth.de

Würth Auslands-
gesellschaften:

Würth Gulf FZE
AE - 17036 Jebel Ali - Dubai
Phone +971 4 8 834 229
www.wuerth.com
Würth Albania Ltd.
AL - Tirana
Phone +355 4 247 773
www.wuerth.com
Würth Co. Ltd. 
AM - 2415 Armenia - Kotayk Region
Phone +374 10 395 347
www.wurth.am
Würth Argentina S.A.
AR - 1672 Buenos Aires
Phone +54 11 47 135 050
www.wurth.com.ar
Würth Handelsges. m.b.H.
AT - 3071 Böheimkirchen
Phone +43 2743 70 700
www.wuerth.at
Würth Australia Pty. Ltd.
AU - Dingley VIC 3172
Phone +61 3 95 529 552
www.wurth.com.au
Wurth Aztur Ltd. Stl.
AZ - 370134 Baku
Phone +994 12 4 472 524
www.wurth.az
Wurth BH d.o.o.
BA - 71000 Sarajevo
Phone +387 33 643 550
www.wurth.ba
Würth Belux N.V.
BE - 2300 Turnhout
Phone +32 14 445 566
www.wurth.be
Würth Bulgarien EOOD
BG - 1715 Sofia
Phone +359 2 965 99 55
www.wuerth.bg
Wurth do Brasil 
Peças de Fixação Ltda.
BR - 06713-250 Cotia - SP
Phone +55 11 46 131 800
www.wurth.com.br
FE WuerthBel Ltd.
BY - 20038 Minsk
Phone +375 17 2 852 516
www.wuerth.by
Würth Canada Ltd., Ltée.
CA - Mississauga, Ontario, L5T 1N2
Phone +1 905 5 646 225
www.wurthcanada.com
McFadden’s Hardwood 
& Hardware Inc.
CA - Oakville, Ontario, L6H 6M7
Phone +1 416 674 33 33
www.mcfaddens.com
Würth AG
CH - 4144 Arlesheim
Phone +41 61 7 059 111
www.wuerth-ag.ch
Würth Chile Ltda.
CL - Santiago de Chile
Phone +56 2 7 391 633
www.wurth.cl
Würth Guangzhou 
International Trading Co. Ltd. 
CN - 510663 Guangzhou
Phone +86 20 82 346 399
www.wuerth.com.cn
Würth Hong Kong Co. Ltd.
CN - Kowloon, Hong Kong
Phone +8 52 27 508 118
www.wuerth.com
Würth (Shanghai) Hardware 
& Tools Co. Ltd.
CN - Shanghai 200436
Phone +86 21 36 160 111
www.wurth-cn.com

Wuerth Tianjin 
International Trading Co. Ltd.
CN - 300385 Tianjin
Phone +86 22 83 963 220
www.wuerth.com.cn

Würth Colombia S

.

A.

CO - Bogota 
Phone +57 1 224 19 10
www.wuerth.com

Wuerth Cyprus Ltd.
CY - 2083 Lefkosia
Phone +357 22 512 086
www.wuerth.com

Würth, spol. s.r.o.
CZ - 29301 Mladá Boleslav
Phone +420 32 6 345 111
www.wuerth.cz

Würth Industrie Service 
GmbH & Co. KG 
DE - 97980 Bad Mergentheim
Phone +49 7931 91-0
www.wuerth-industrie.com

Würth Danmark A/S
DK - 6000 Kolding
Phone +45 79 323 232
www.wuerth.dk

Würth Dominicana S.A.
DO - Santo Domingo
Phone +1 809 5 627 777
www.wurth.com.do

Würth Ecuador S.A.
EC - Quito
Phone +593 2 2 277 194
www.wurth.com.ec

Würth AS
EE - 75301 Harjumaa
Phone +372 651 12 00
www.wuerth.ee

Würth España S.A.
ES - 08184 Palau-solità i Plegamans -
Barcelona
Phone +34 93 8 629 500
www.wurth.es

W Altos Servicios Industriales, S.A.
ES - 08184 Palau-solità i Plegamans -
Barcelona
Phone +34 93 8 602 110
www.wurth.es

Würth Oy
FI - 11710 Riihimäki
Phone +358 19 770 1
www.wurth.fi

Würth France S.A.
FR - 67158 Erstein Cedex
Phone +33 3 88 645 300
www.wurth.fr

Würth Industrie France S.A.S.
FR - 67412 Illkirch Cedex 
Phone +33 3 90 406 310
www.wurth-industrie.fr

Würth U.K. Ltd.
GB - Kent DA 18 4 AE
Phone +44 208 319 60 00
www.wurth.co.uk

Winzer Würth Industrial Ltd.
GB - Surrey GU7 1NP
Phone +44 1 483 412 800
www.winzerwurth.co.uk

Würth Georgia Ltd.
GE - 380059 Tbilissi
Phone +995 32 530 711
www.wuerth.com

Würth Hellas S.A.
GR - 14565 Krioneri 
Phone +30 210 6 290 800
www.wurth.gr

Würth-Hrvatska d.o.o.
HR - 10000 Zagreb
Phone +385 13 498 784
www.wuerth.com.hr

Würth Szereléstechnika KFT
HU - 2040 Budaörs
Phone +36 23 418 130
www.wuerth.hu

PT Wuerth Indah
ID - Jakarta Barat 11620
Phone +62 21 5 860 556
www.wuerth.co.id

Würth Ireland Ltd.
IE - Limerick
Phone +353 61 412 911
www.wuerth.ie

Würth Israel Ltd. 
IL - Caesarea Industrial Park - 
Zip 38900
Phone +972 4 627 39 39
www.wurth.co.il

Wuerth India Pvt. Ltd.
IN - Mumbai 400 059
Phone +91 22 28 507 023
www.wuerth.in

Bettina Würth Auto India 
Private Limited 
IN - Mumbai 400030
Business Office:
IN - Kolkata 700 088
Phone +91 22 24 934 125
www.wuerth.com

Marion Würth India Pvt. Ltd.
IN - 110092 Delhi
Phone +91 989 959 93 12
www.wuerth.com

Reinhold Würth India Pvt. Ltd.
IN - Mylapore, Chennai-4
Phone +91 44 42 185 952
www.wuerth.in

Würth Teheran Ltd.
IR - 19799 Teheran
Phone +98 21 2 225 84 50
www.wuerth.ir

Würth á Íslandi Ehf.
IS - 210 Gar

abær

Phone +354 5 302 000
www.wurth.is

Würth S.r.l.
IT - 39044 Neumarkt (BZ)
Phone +39 0471 828 111
www.wuerth.it

Wurth Jordan Co. Ltd.
JO - 11592 Amman
Phone +962 64 122 512
www.wuerth.com

Würth Japan Co. Ltd.
JP - Yokohama 221-0862
Phone +81 45 4 884 186
www.wuerth.co.jp

Wuerth Kenya Ltd.
KE - Nairobi
Phone +254 20 821 755
Branch Mombasa:
KE - Mombasa
Phone +254 41 312 403
www.wuerth.com

Würth Foreign Swiss Company Ltd.
KG - Bishkek, 720040
Phone +996 312 661 025
www.wuerth.com

Würth Cambodia Ltd.
KH - Phnom Penh, 12155
Phone +855 23 885 171
www.wuerth.com.kh

Wuerth Kosova
KO - 38000 Prishtine
Phone +381 38 541 308
www.wuerth.com

Wurth Korea Co. Ltd.
KR - Seoul, 138-859
Phone +82 2 4 009 311
www.wurth.co.kr

Wuerth Kazakhstan Ltd.
KZ - 480074 Almaty 
Phone +7 327 2 503 467
www.wuerth.com

Würth Lebanon
LB - Beirut
Phone +961 1 856 990
www.wuerth.com

Wurth Lanka (Private) Limited
LK - Nugegoda
Phone +94 112 817 900
www.wuerth.com

UAB Wurth Lietuva 
LT - 06313 Vilnius
Phone +370 52 356 162
www.wurth.lt

SIA Wurth
LV - Riga, 1045
Phone +371 7 501 640
www.wuerth.com

Würth Moldova Ltd.
MD - 2058 Chisinau
Phone +373 2 540 398
www.wuerth.com

Wuerth Macedonia d.o.o.e.l.
MK - 1000 Skopje
Phone +389 2 272 80 80
www.wurth.com.mk

Würth Caraibes Sarl.
MQ - 97224 Ducos
Phone +596 560 701
www.wuerth.com

Würth Limited
MT - Qormi QRM09
Phone +356 21 494 604
www.wurthmalta.com

Würth México S.A. de C.V.
MX - C.P. 62429 Jiutepec - Morelos
Phone +52 777 3 292 700
www.wurthmex.com.mx

Wuerth (Malaysia) Sdn. Bhd.
MY - 46150 Petaling Jaya
Selangor Darul Ehsan
Phone +603 56 363 280
www.wuerth.com

Würth Nederland B.V. 
NL - 5215 MK ’s-Hertogenbosch
Phone +31 73 6 291 911
www.wurth.nl

Würth Norge AS
NO - 1481 Hagan
Phone +47 67 062 500
www.wuerth.no

Würth New Zealand Ltd.
NZ - Manukau City - South Auckland
Phone +64 9 2 623 040
www.wurth.co.nz

Würth Centroamérica S.A.
PA - Ciudad de Panama
Phone +507 2 780 760
www.wurth.com.pa

Würth Perú S.A.C.
PE - Lima 1
Phone +51 1 5 640 100
www.wurth.com.pe

Wuerth Philippines Inc.
PH - Cabuyao, Laguna 4025
Phone +63 2 694 70 27 30
www.wuerth.com.ph

Würth Polska Sp. z.o.o.
PL - 03044 Warszawa
Phone +48 22 5 102 000
www.wurth.pl

Würth Portugal
Técnica de Montagem Lda.
PT - 2710-089 Sintra
Phone +351 21 9 157 200
www.wurth.pt

Würth Romania S.r.l.
RO - Bucuresti 71529
Phone +40 21 2 323 282
www.wuerth.ro

Würth Russia
RU - 123154 Moscow
Phone +7 495 946 80 24
www.wurth.ru

Würth Nordkaukasus Ltd.
RU - 344010 Rostov-na-Donu
Phone +7 8632 618 051
www.wuerth.com

Würth North-West
RU - 192 288 St. Petersburg
Phone +7 812 3 201 111
www.wurth.spb.ru

ZAO Wuerth Ural
RU - 620100 Ekaterinburg
Phone +7 343 356 55 05
www.wurth.ur.ru

Würth Svenska AB
SE - 70117 Örebro
Phone +46 19 351 000
www.wurth.se

Würth d.o.o.
SI - 1236 IOC Trzin
Phone +386 1 530 57 80
www.wurth.si

Würth s.r.o.
SK - 83255 Bratislava 3
Phone +421 2 49 201 211
www.wurth.sk

Wuerth Verbindungstechnik Co. Ltd.
TH - Bangkok 10230
Phone +66 2 907 88 80
www.wuerth-th.com

Würth Otomotiv ve Montaj 
San. Ürün. Paz. Ltd. Sti.
TR - 34535 Mimarsinan 
Büyükcekmece Istanbul
Phone +90 212 861 46 79
www.wurth.com.tr

Wurth Taiwan Co. Ltd.
TW - Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. 
Phone +886 2 26 017 100
www.wurthtw.com

Würth Ukraine Ltd.
UA - Kiew 03680
Phone +380 44 496 18 89
www.wuerth.com.ua

Wurth USA Inc.
Distribution Center Northeast
US - Ramsey, New Jersey 07446
Phone +1 201 825 27 10
www.wurthusa.com

Würth Eastern Maintenance 
and Industrial Supplies Inc.
US - Berlin, Connecticut 06037
Phone +1 860 8 290 556
www.wurtheastern.com

Würth McAllen Bolt & Screw Co.
US - McAllen, Texas 78503
Phone +1 956 687 85 96
www.wurthmcallen.com

Wurth Service Supply Inc.
US - Indianapolis, Indiana 46268
Phone +1 317 704 10 00
www.wurthservice.com

Würth Snider Bolt & Screw Inc.
US - Louisville, Kentucky 40299
Phone +1 502 9 682 250
www.wurthsnider.com

Action Bolt & Tool Co.
US - Riviera Beach, Florida 33404
Phone +1 561 845 88 00
www.actionboltandtool.com

Adams Nut & Bolt Co.
US - Maple Grove, Minnesota 55369
Phone +1 763 4 243 374
www.wurthadams.com

Baer Supply Company
US - Vernon Hills, Illinois  60061
Phone +1 847 9 132 237
www.baerco.com

Charlotte Hardwood Center
US - Charlotte, North Carolina 28208
Phone +1 704 3 942 338
www.hardwoodgroup.com

Louis and Company
US - Brea, California 92821
Phone +1 714 5 291 771
www.louisandcompany.com

RevCar Fasteners Inc.
US - Roanoke, Virginia 24019
Phone +1 540 5 616 565
www.wurthrevcar.com

Trend Distributors Inc.
US - Ft. Lauderdale, Florida 33312
Phone +1 954 3 217 220
www.trenddistributors.com

Würth del Uruguay S.A.
UY - 12000 Montevideo
Phone +598 2 5 077 207
www.wurth.com.uy

Vuviet Ltd. Co. (Vietnam Wuerth)
VN - Ho Chi Minh City 
Phone +84 88 409 291
www.wuerth.com

Wurth d.o.o.
YU - 11210 Krnjaca - Beograd
Phone +381 11 2 078 200
www.wurth.co.yu

Würth South Africa Co. (Pty.) Ltd.
ZA - Isando 1600
Phone +27 11 2 811 000
www.wuerth.com

For more countries and information see 
http://www.wuerth.com

DTS.book  Seite 76  Montag, 31. März 2008  11:08 11

Содержание DTS 151 C

Страница 1: ...ru es de utiliza o Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Kullan m k lavuzu Instrukcja obs ugi Kezel si Utas t s N vod k obsluze N vod na obsluhu Instruc iuni...

Страница 2: ...8 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 PL H CZ SK RO SLO BG EST LT LV RUS D GB I F E P NL DK N FIN S GR TR 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33...

Страница 3: ...A B 1 2 3 4 5 6 8 7 9 9 10 DTS 153 DTS 151 C DTS 152 C 11 10 11 DTS Bildseiten Seite 3 Donnerstag 10 April 2008 2 50 14...

Страница 4: ...htigen F r gute Beleuchtung sorgen Arbeitsbereich in Ordnung hal ten Schlauch vor Knicken Verengungen Hitze und scharfen Kanten sch tzen F r sicheren Stand sor gen Sich wiederholende Arbeitsbewegungen...

Страница 5: ...trieb nahme einige Tropfen l in den Lufteinlass des Druckluftwerkzeuges geben Verwenden Sie alterna tiv in der Luftleitung einen Druckluft ler der auf maximal zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist Z...

Страница 6: ...13 Bei allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Artikelnummer laut Typenschild des Ger tes angeben Entsorgung Ger t Zubeh r und Verpackungen sollen einer umwelt gerechten Wiede...

Страница 7: ...onmental influences Provide for good lighting Keep your working zone tidy Pro tect the hose from bends contractions heat and sharp edges Ensure a secure stand Repetitive work movements unfavourable po...

Страница 8: ...ompressed air lubricator in the air conduction which is set at two drops per minute max Pressure that is too low reduces the performance of the pneumatic tool pressure that is too high is not allowed...

Страница 9: ...pair should be carried out by a W rth Master Service agent For all correspondence and spare parts orders always include the article number on the type plate of the machine Disposal The machine accesso...

Страница 10: ...influssi ambientali Provvedere ad una buona illuminazione Tenere in ordine il settore operativo Proteggere il tubo flessibile da piegature restringimenti calore ed angoli taglienti Provvedere ad una p...

Страница 11: ...nsile pneumatico In alternativa utilizzare nel tubo dell aria un oliatore per aria compressa regolato al massimo su due gocce al minuto Una pressione troppo bassa diminuisce la potenza dell utensile p...

Страница 12: ...ipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricam bio indispensabile comunicare sempre il codice articolo riportato sulla targhetta di fabbricazione della macchina Smaltimento Avviare ad un riciclag...

Страница 13: ...environnantes Assurer un bon clairage La zone de travail doit tre toujours bien ran g e Prot ger le tuyau contre toute torsion trangle ment toute sources de chaleur et contre les bords tran chants Fai...

Страница 14: ...r gl sur deux gouttes max par minute Si une pression d alimentation trop faible diminue les performances d une machine pneumatique une pres sion d alimentation trop lev e n est cependant pas admissibl...

Страница 15: ...ut la r para tion ne doit tre confi e qu un master Service W rth Pour toutes questions et commandes de pi ces de rechange indiquer absolument le num ro d article se trou vant sur la plaque signal tiqu...

Страница 16: ...trabajo Tener en cuenta las influencias del entorno Cuide que la iluminaci n sea suficiente Mantenga ordenado su puesto de trabajo Tenga cuidado de no doblar o aplas tar la manguera y prot jala del ca...

Страница 17: ...aire de la herramienta neum tica Alternativamente puede intercalar en el con ducto de aire un aceitador de aire comprimido que deber ajustarse como m ximo a dos gotas por minuto Una presi n muy baja d...

Страница 18: ...aster Para cualquier consulta o al solicitar piezas de repuesto es imprescindible indicar siempre el n de art culo que figura en la placa de caracter sticas del aparato Eliminaci n El aparato accesori...

Страница 19: ...segurar uma ilumina o boa Manter o local de trabalho em ordem Proteger as mangueiras contra dobras estreitamentos calor e cantos afiados Assegurar uma posi o firme Movimentos de trabalho repetitivos p...

Страница 20: ...uncionamento Como alternativa poder utilizar um lubrificador de ar comprimido na tubula o de ar que esteja ajustado a no m ximo duas gotas por minuto Uma press o muito baixa diminui a pot ncia da fer...

Страница 21: ...servi o p s venda W rth master No caso de quest es e encomenda de pe as sobressa lentes dever impreterivelmente indicar o n mero de artigo conforme o logotipo do aparelho Elimina o O aparelho os aces...

Страница 22: ...loeden Zorg voor een goede verlichting Houd de werkomgeving orde lijk Bescherm de slang tegen knikken vernauwin gen hitte en scherpe randen Zorg ervoor dat u ste vig staat Zich tijdens de werkzaamhede...

Страница 23: ...edschap lopen U kunt ook een olie nevelaar in de persluchtleiding gebruiken Deze moet op maximaal twee druppels per minuut inge steld zijn Te lage druk vermindert het vermogen van het per sluchtgereed...

Страница 24: ...ingson derdelen altijd het artikelnummer volgens het type plaatje van de machine Afvalverwijdering Gereedschap toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecy...

Страница 25: ...somgi velserne S rg for god arbejdsbelysning Hold arbejdsomr det i orden Beskyt slangen mod kn k forsn vringer varme og skarpe kanter S rg for at st sikkert under arbejdet Gentagne arbejdsbev gelser u...

Страница 26: ...nativ en trykluftoliesm reanordning i luftledningen der er indstillet p max to dr ber pr minut For lavt tryk reducerer trykluftv rkt jets kapacitet for h jt tryk er ikke tilladt Udskiftning af slibepa...

Страница 27: ...ltid angi ves ved foresp rgsler og bestilling af reservedele Bortskaffelse V rkt j tilbeh r og emballage skal genbruges p en milj venlig m de Wettelijke garantie Voor dit W rth gereedschap bieden wij...

Страница 28: ...S rg for godt lys Hold arbeidsomr det i orden Beskytt slangen mot bret ting innsnevringer varme og skarpe kanter S rg for st st dig Arbeidsbevegelser som gjentar seg ugunstige posi sjoner og vibrasjon...

Страница 29: ...uftsm rer i luftledningen som er innstilt p maksi malt to dr per pr minutt For lavt trykk reduserer trykkluftverkt yets effekt for h yt trykk er ikke tillatt Utskifting av slipeskiven Utskifting av sl...

Страница 30: ...av W rth Ved alle foresp rsler og reservedelsbestillinger m du absolutt oppgi artikkelnummeret som er angitt p mas kinens typeskilt Deponering Maskinen tilbeh ret og emballasjen m leveres inn til milj...

Страница 31: ...omioon Huolehdi hyv st valaistuksesta Pid ty alue j rjestyksess Suojaa letkua taittamiselta lialta kuumuudelta ja ter vilt reunoilta Varmista tukeva seisoma asento Toistuvat ty liikkeet ep suotuisat a...

Страница 32: ...oitelulaitetta ilmajohdossa joka on asetettu korkeintaan m r lle kaksi pisaraa minuutissa Liian alhainen paine pienent paineilmaty kalun tehon liian suuren paineen k ytt on kielletty Hiomapy r n vaiht...

Страница 33: ...rittaa W rth master huolto Mainitse ehdottomasti koneen mallikilvess l ytyv tuo tenumero kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa H vitys Toimita laite lis tarvikkeet ja pakkausmateriaali ymp rist yst...

Страница 34: ...ningen Se till att arbetsplatsen r ordentligt upplyst H ll arbetsomr det i ordning Skydda slangen mot kn ckning insn rning v rme och skarpa kanter Se till att du st r stadigt Arbetsr relser som upprep...

Страница 35: ...nlopp Anv nd i luftledningen alterna tivt en tryckluftslubrikator som r inst lld p max tv droppar i minuten F r l gt tryck minskar tryckluftsverktygets effekt och f r h gt tryck r ej till tet Byte av...

Страница 36: ...Var v nlig ange vid f rfr gningar och reservdelsbe st llningar elverktygets artikelnummer som finns anteck nat p typskylten Avfallshantering Verktyg tillbeh r och f rpackning ska omh ndertas p milj v...

Страница 37: ...37 OFF P2 W rth GR DTS book Seite 37 Montag 31 M rz 2008 11 08 11...

Страница 38: ...0703 752 0 0703 753 0 mm 2 5 mm 5 0 mm 5 0 mm 12 000 min 1 12 000 min 1 12 000 min 1 150 mm 150 mm 150 mm 10 mm 10 mm 10 mm 225 W 225 W 225 W max 6 3 bar 6 3 bar 6 3 bar 297 l min 297 l min 297 l min...

Страница 39: ...4 8 4 master Service W rth W rth W rth W rth Service W rth ISO 15744 76 dB A 87 dB A K 3 dB 2 5 m s2 EN 792 8 98 37 EC 08 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn A Kr utle DTS book Seite 39 Montag 31 M rz 2008...

Страница 40: ...lerini dikkate al n al t n z yerin iyi bir bi imde havaland r lmas n sa lay n al t n z yeri d zenli tutun Hortumu k r lmaya s k maya s cakl a ve keskin kenarl cisimlere kar koruyun al ma pozisyonunuzu...

Страница 41: ...maksimum iki damla ya vermeye ayarl bir bas n l hava ya lay c kullan n A r d k bas n pn matik aletin performans n d r r a r y ksek bas nca m saade yoktur Z mpara ka d n n de i tirilmesi Z mpara tablas...

Страница 42: ...yedek par a sipari lerinizde l tfen aletinizin tip etiketindeki r n kodunu belirtin Tasfiye atma Alet aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye i in geri d n m merkezine yollanmal d r Teminat...

Страница 43: ...ale y utrzymywa w porz dku W nale y chroni przed zagi ciem przew eniem przed wysokimi temperaturami i przed ostrymi kraw dziami Nale y dba o bezpieczn i stabiln pozycj pracy Powtarzaj ce si czynno ci...

Страница 44: ...ia pneumatycznego Alternatywnie mo na stosowa smarownic olejow w przewodzie powietrza nastawian na maks dwie krople na minut Zbyt niskie ci nienie zmniejsza wydajno narz dzia pneumatycznego zbyt wysok...

Страница 45: ...wszystkich zg oszeniach i zam wieniach cz ci zamiennych koniecznie poda numer katalogowy urz dzenia znajduj cy si na tabliczce znamionowej Usuwanie odpad w Urz dzenie osprz t i opakowanie nale y odda...

Страница 46: ...t ny rhoz A munkahelyen fenn ll vesz lyek Vegye figyelembe a k rnyezet befoly s t Gondoskodjon a munkahely j megvil g t s r l Tartsa rendben a munkater let vja meg a t ml t a t r sekt l besz k t sekt...

Страница 47: ...at vak nt a leveg vezet kbe be p tett s r tett leveg olajoz t lehet haszn kni amely legfeljebb percenk nt k t csepp olajra van be ll tva Ha t l alacsony a l gnyom s a pr sleveg s szersz m teljes tm ny...

Страница 48: ...W rth master vev szolg latot szabad megb zni Ha k rd sei vannak vagy p talkatr szeket akar megrendelni okvetlen l adja meg a k sz l k t pust bl j n tal lhat cikksz mot Hullad kkezel s A berendez st a...

Страница 49: ...rejte se o dobr osv tlen Pracovn oblast udr ujte v po dku Hadici chra te p ed zlomen m zplo t n m p ed horkem a ostr mi hranami Postarejte se o bezpe n postoj Opakuj c se pracovn pohyby nepohodln dr e...

Страница 50: ...ijte v rozvodu vzduchu maznici tlakov ho vzduchu kter je nastavena na maxim ln 2 kapky za minutu P li n zk tlak sni uje v kon pneumatick ho n stroje p ili vysok tlak nen dovolen V m na brusn ho listu...

Страница 51: ...nutn pros m uve te objednac slo podle typov ho t tku Likvidace Stroj p slu enstv a obaly maj b t dod ny k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Z ruka Pro tento p stroj W rth poskytujem...

Страница 52: ...na svojom pracovisku poriadok Chr te hadicu pred l man m stl an m hor avou a kontaktom s ostr mi hranami Zabezpe te si stabiln postoj Opakuj ce sa pracovn pohyby nevhodn postoje nespr vne dr anie n ra...

Страница 53: ...tick ho n radia Alternat vne m ete pou va v tlakovom potrub olejova tlakov ho vzduchu ktor je nastaven na d vkovanie maxim lne dve kvapky oleja za min tu Pr li n zky tlak zni uje v kon pneumatick ho n...

Страница 54: ...rizovanej servisnej opravovni elektrick ho n radia W rth Pri v etk ch dopytoch a objedn vkach n hradn ch s iastok uv dzajte bezpodmiene ne objedn vacie slo v robku uveden na typovom t tku Likvid cia N...

Страница 55: ...mediului ambiant Asigura i o bun iluminare P stra i ordinea n sectorul de lucru Proteja i furtunul mpotriva ndoirii strangul rilor feri i l de c ldur i de contactul cu muchii ascu ite Asigura i v o po...

Страница 56: ...a de aer a sculei pneumatice Folosi i n mod alternativ un gresor de aer cu debitul de ulei reglat la maximum dou pic turi pe minut O presiune prea joas diminueaz performan ele sculei pneumatice iar o...

Страница 57: ...ster Pentru informa ii i comenzi de piese de schimb v rug m s indica i neap rat num rul de articol format din de pe pl cu a indicatoare a tipului ma inii Eliminare Scula pneumatic accesoriile i ambala...

Страница 58: ...Poskrbite za dobro osvetlitev Poskrbite za red na delovnem mestu Za itite gibko cev pred prepogibi zo enji in ostrimi robovi Poskrbite za dober polo aj Ponavljajo i gibi pri delu neugodna dr a in vibr...

Страница 59: ...lko za stisnjen zrak ki je nastavljena na maksimalno dve kapljici na minuto Prenizek tlak zmanj a zmogljivost pnevmatskega orodja previsok tlak ni dovoljen Menjava brusilnega lista Menjava brusilnega...

Страница 60: ...ro ilih nadomestnih delov obvezno navedite katalo ko tevilko ki se nahaja na tipski plo ici naprave Odlaganje Ger t Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer...

Страница 61: ...61 2 W rth BG DTS book Seite 61 Montag 31 M rz 2008 11 08 11...

Страница 62: ...752 0 0703 753 0 mm 2 5 mm 5 0 mm 5 0 mm 12 000 min 1 12 000 min 1 12 000 min 1 150 mm 150 mm 150 mm 10 mm 10 mm 10 mm 225 W 225 W 225 W 6 3 bar 6 3 bar 6 3 bar 297 l min 297 l min 297 l min 1 4 1 4...

Страница 63: ...9 10 10 1 4 8 4 W rth W rth W rth W rth ISO 15744 i A i i i 76 dB A i i 87 dB A K 3 dB B 2 5 m s2 EN 792 8 98 37 EC 08 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn A Kr utle DTS book Seite 63 Montag 31 M rz 2008 11...

Страница 64: ...as Voolikut ei tohi kokku murda ega ahendada kaitske voolikut kuumuse ja teravate servade eest Valige endale kindel ja ohutu t asend Korduvad t liigutused ebasoodne asend ja vibratsioonid v ivad kahju...

Страница 65: ...kus mis on seadistatud maksimaalselt kahe tilga peale minutis Liiga madal t r hk v hendab suru huseadme v imsust liiga k rge t r hk on keelatud Lihvimisketta vahetamine Tugiketta vahetamine Lihvimiske...

Страница 66: ...randada W rth master Service t kojas K simuste ja tagavaraosade tellimisel tuleb alati nimetada artiklinumber mis on t riista t bi t his Kasutusk lbmatuks muutunud seadmete k itlus Seade lisatarvikud...

Страница 67: ...nkos poveikius Pasistenkite kad darbo vieta b t gerai ap viesta Pasir pinkite kad darbo vieta b t tvarkinga Saugokite arn nuo sulenkim susiaur jim kaitros ir a tri briaun poveikio Pasi pinkite saugia...

Страница 68: ...in tepalin kuri maksimaliai nusta ius tur t sunaudoti du la us per minut Per ma as oro sl gis suma ina pneumatinio rankio paj gum per didelio sl gio vartoti negalima Abrazyvin s plok tel s pakeitimas...

Страница 69: ...Service monei Turint klausim bei u sakant atsargines detales pra om b tinai nurodyti prek s numer pagal prietaiso firmin lentel Sunaikinimas Prietaisas ir pakavimai privalo b ti pristatyti gamtos apsa...

Страница 70: ...stam ba darba viet emiet v r apk rt j s vides apst k us Nodro iniet labu apgaismojumu Iev rojiet k rt bu darba zon Sarg jiet teni no saloc an s sa aurin an s karstuma un as m mal m Nodro iniet dro u s...

Страница 71: ...at vi izmantojiet gaisa ie_ m j pneimatisko e ot ju kas ir nost d ts uz maksim li diviem pilieniem min t P r k zems spiediens samazina pneimatisk instrumenta jaudu ta u p r k augsts spiediens nav at a...

Страница 72: ...strumentu servisa noda Jaut jumu un servisa gad jumos l dzam noteikti nosaukt uz apar ta tehnisko datu pl ksn tes uzr d to artikula numuru Atbr vo an s no nolietotajiem izstr d jumiem Ier ci apr kojum...

Страница 73: ...73 2 W rth RUS DTS book Seite 73 Montag 31 M rz 2008 11 08 11...

Страница 74: ...C DTS 153 0703 751 0 0703 752 0 0703 753 0 2 5 5 0 5 0 12 000 1 12 000 1 12 000 1 150 150 150 10 10 10 225 W 225 W 225 W 6 3 bar 6 3 bar 6 3 bar 297 l min 297 l min 297 l min 1 4 1 4 1 4 0 68 0 68 0...

Страница 75: ...9 9 10 10 1 4 8 4 W rth master Service W rth W rth W rth W rth ISO 15744 76 A 87 A K 3 2 5 2 z EN 792 8 98 37 EC 08 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn A Kr utle DTS book Seite 75 Montag 31 M rz 2008 11 08...

Страница 76: ...KE Nairobi Phone 254 20 821 755 Branch Mombasa KE Mombasa Phone 254 41 312 403 www wuerth com W rth Foreign Swiss Company Ltd KG Bishkek 720040 Phone 996 312 661 025 www wuerth com W rth Cambodia Ltd...

Страница 77: ...tra e 2 35440 Linden Tel 06403 60985 0 Heppenheim Tiergartenstra e 9 64646 Heppenheim Tel 06252 126278 0 Hanau Donaustra e 7 63452 Hanau Tel 06181 180699 0 Idstein Black und Decker Str 46 65510 Idstei...

Отзывы: