Master BLP 10 kW Скачать руководство пользователя страница 4

2

GB

6.Should the fan stop because of any power cut, the generator 

will automatically be turned off in a few seconds by the safety 

devices. In the event of gas interruption or low gas pressure, the 

gas safety valve will be automatically turned off at the heater.  

The fan will remain in operation.  Repeat the “Ignition” procedure 

to re-ignite.

7.Avoid  numerous  attempts  to  ignite  the  apparatus  in  a  short 

period: if it does not ignite immediately, investigate the source 

of the problem.

N.B.: Thermal power can be adjusted between a maximum 

and  minimum  level  (see  technical  sheet)  by  means  of  a 

knob on the generator panel or a external regulator.

IGNITION FOR dual voltage 

MANUAL MODELS, …kW DV

1.Check the position of the switch (220/240 -110). If it requires 

modifying, unscrew the 2 screws securing the cap and turn the 

switch to the voltage value being used.

2.Proceed as in the previous paragraph (ignition for manual igni-

tion types, ...kW).

STOPPING

•Let the fan run  for about 60 seconds for cooling.

USE IN ENVIRONMENTS WITH 

PERMANENT PRESENCE OF 

PEOPLE OR ANIMALS

•The generators can be used in well-ventilated rooms and when 

the percentage of polluting substances in the air does not ex-

ceed levels of danger for health.

•A good ventilation is guaranteed when the room’s volume in m

3

 

is at least 30 times the nominal calorific power (in kW) of all the 

machines used in that room and when an air circulation through 

doors,  windows  or  permanent  openings  can  be  guaranteed, 

whose  size  in  m

2

  is  at  least  0,003  times  the  nominal  calorific 

power (in kW) of all the machines used in that room.

•The  apparatus  should  not  be  used  for  continuous  heating  of 

stables and farms.

USE IN ENVIRONMENTS WITH 

NO PERMANENT PRESENCE 

OF PEOPLE OR ANIMALS

•Signs must be displayed prohibiting people from stopping per-

manently in that room.

•The generators must only be used to dry rooms, provided that 

there  is  a  guaranteed  quantity  of  air  exchange  necessary  for 

combustion.

•The necessary quantity of air is when the volume of the room in 

m

3

 is at least 10 times the nominal calorific power (in kW) of all 

the machines used in that room.

•A  normal  air  circulation  through  doors  and  windows  must  be 

assured.

SUMMER VENTILATION

The heater can be used also like ventilator. Turn off the gas and 

disconnect the flexible gas hose from the gas cylinder.  Connect 

the electrical plug to a suitable socket and set the switch in the 

position I.

4.After igniting the flame,  keep  

the gas button pressed for 15 

seconds to activate thermal 

safety devices.

5.At this point, release the button; 

the flame will remain lit.

0

I

0

I

15 kW M

53 kW M
53 kW M DV
73 kW M
73 kW M DV

+

-

+

-

30 kW M 
30 kW M DV

•Turn off the cylinder.

•Turn the switch to position 0.

Содержание BLP 10 kW

Страница 1: ...bruk og vedlikehold IT Generatore d aria Calda a gas GB LPG Hot air generator DE Mobiles Gasheizgerät ES Generador de aire caliente FR Appareils de chauffage au gaz NL Varwarmingstoestellen op gas PT Gerador de ar quente DK Luftopvarmer indretning SV Varmluftsaggregat FI Ilmanlämmityslaite NO Luftvarmeapparat 4160 079 Ediction 10 Rev 14 BLP 10 kW M BLP 14 kW M BLP 15 kW M BLP 25 kW M BLP 30 kW M B...

Страница 2: ... Hz 110 240 V 50 Hz 0 40 A 0 103 kW 220 240 V 50 Hz 110 240 V 50 Hz 1 A 0 188 kW MAX G31 G30 10 kW 10 5 kW 15 kW 16 kW 15 kW 16 kW 30 kW 33 kW 30 kW 33 kW 52 kW 69 kW MIN G31 G30 11 kW 16 kW 36 kW 49 kW G31 G30 0 757 kg h 0 764 kg h 1 07 kg h 1 16 kg h 1 07 kg h 1 16 kg h 2 14 kg h 2 4 kg h 2 14 kg h 2 4 kg h 3 78 kg h 5 02 kg h I 3 B P 300 m h 300 m h 300 m h 1 000 m h 1 000 m h 1 450 m h 2 300 m...

Страница 3: ...t In any event have the appliance checked once a year by spe cialised personnel Improper use of this hot air generator will cause injuries or risk of death by burns fire explosions electrical shock or poisoning by carbon monoxide Do not connect tubes to channel hot air MAINS CONNECTION Before connecting to mains ensure that the voltage and fre quency are correct The mains connection has to be made...

Страница 4: ...d when the room s volume in m3 is at least 30 times the nominal calorific power in kW of all the machines used in that room and when an air circulation through doors windows or permanent openings can be guaranteed whose size in m2 is at least 0 003 times the nominal calorific power in kW of all the machines used in that room The apparatus should not be used for continuous heating of stables and fa...

Страница 5: ...ssively 1 Replace the cylinder 2 Insufficient air supplied The flame has a yellow luminous outline 1 Air fault in the burner 2 Excess of gas in the burner 1 Clean air inlet 2 Adjust pressure and or replace nozzle CLEANING AND MAINTENANCE Periodically and before putting the appliance away after use clean it Before starting any kind of maintenance and repairing opera tions it is absolutely necessary...

Страница 6: ...ER ELEKTRODEN REGULACIÓN ELECTRODOS RÉGLAGE DES ÉLECTRODES ELEKTRODE AFSTELLING REGULAGEM DOS ELETRODOS ELEKTRODE JUSTERING ELEKTRODIEN SÄÄTÖ REGULERING AV ELEKTRODER ELEKTRODREGLERING 6 mm 6 mm 6 mm 10 14 15 kW M 53 73 kW M 53 73 kW M DV 25 30 kW M 25 30 kW M DV ...

Страница 7: ...r Fläktmotor Tuuletu smoottori Viftemotor QInterruttore Switch Hauptschalter Interruptor Interrupteur Schakelaar Interruptor Kontakt Strömbrytare Kytkin Bryter Q2Accenditore piezoelettrico Piezo ignitor Pie zoelektrischer Encendedor piezoeléctrico Allumeur piézo Piëzo ontsteker Piezo elètrico Pie zotænder Piezotändare Pietsosytytin Piezo tenner SElettrodo di accen Ignition electrical folder Zun de...

Страница 8: ...O GAS GAS DIAGRAM GASDIAGRAM DIAGRAMA GAS GAZ DE DIAGRAMME GAS VAN DIAGRAM DIAGRAMA DO GÁS GAS DIAGRAM GASDIAGRAM KAASUKAAVIO GASSDIAGRAM 6 1 2 3 6 5 6 5 1 2 3 1 2 3 4 6 5 10 14 kW M 15 kW M 25 kW M 25 kW M DV ...

Страница 9: ...vula Elektro ventil Elektroventil Sähköventtiili Magnetventil 4 Rubinetto gas Gas tap Gashahn Cierre del gas Robinet Gaskraan Torneira do gás Gastap Gaskran Kaa suhana Gasskran 5 Ugello gas Gas nozzle Gasduse Inyector de gas Brûleur de gaz Injecteur van gassen Tubo gàs Gasdyse Gasmunstycke Kaasusuutin Gassdyse 6 Bruciatore Burner Brenner Hornilla Brûleur de gaz Brander van gassen Queimador Gasbræn...

Страница 10: ...ICUREZZA SAFETY VALVE SICHERHEITSVENTIL VÁLVULA DE SEGURIDAD SOU PAPE DE SÉCURITÉ VEILIGHEIDSKLEP VÁLVULA DE SEGURANÇA SIKKERHEDSVENTIL SÄKE RHETSVENTIL SIKKERHETSVENTIL 10 14 15 kW M 53 73 kW M 53 73 kW M DV 25 30 kW M 25 30 kW M DV ...

Страница 11: ...nje toploga zraka Portatıf basinçli hava isiticilar Prenosný tlakový teplovzdušný ohrievač Încălzitoare portabile de aer Преносими отоплители под налягане Uređaj za upuh toploga zraka Priprava za vpihavanje toploga zraka BLP 10 kW M BLP 14 kW M BLP 15 kW M BLP 25 kW M BLP 25 kW M DV BLP 30 kW M BLP 30 kW M DV BLP 53 kW M BLP 53 kW M DV BLP 73 kW M BLP 73 kW M DV It is declared that these models co...

Страница 12: ...A ITALIA gewährleistet daß das Produkt und seine Bestandteile frei von Material und Fertigungsmängeln sind und zwar für einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des ersten Kaufs unter der Voraussetzung das es in Übereinstimmung mit den Anweisungen betrieben und gewartet wird Die vorliegende Garantie kann nur vom ursprünglichen Käufer im Einzelhandel in Anspruch genommen werden wenn der Kaufnachw...

Страница 13: ...o pela Directiva Europeia 2002 96 EC Por favor informe se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros Desfazer se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o amb...

Отзывы: