background image

la superficie de trabajo.

19. Mantenga su área de tra-

bajo limpia. Las áreas de
trabajo descuidadas o
desordenadas pueden
provocar los accidentes y
lesiones.

20. Mantenga esta herramienta

fuera del alcance de los
niños. Las personas aje-
nas al trabajo en curso
deben quedar a una dis-
tancia prudencial del área
de trabajo. No las permita
tocar la herramienta o su
cable de extensión.

21. Use esta herramienta en

un área bien ventilada. No
la use cerca de líquidos
inflamables o en un
ambiente explosivo (en
presencia de vapores,
gases o polvo).

22. Remueva del área de tra-

bajo todos los materiales
altamente inflamables 
y otros desechos.

23. Siempre use gafas de

seguridad cuando trabaje
con esta herramienta.

24. Al usar una extensión,

sólo use un cable eléctrico
trifilar conectado a tierra
con una capacidad
mínima de calibre 14.
Recomendamos que
estos cables sean aproba-
dos por los Underwriters
Laboratories (UL) en los
EE.UU. o por la Canadian

Standards Association
(CSA) en el Canadá y que
sean adecuados para uso
exterior. Los cables eléc-
tricos marcados para uso
exterior también son ade-
cuados para uso interior.

25. No abuse del cable eléc-

trico. Nunca desconecte la
herramienta tirando el
cable para removerlo de
un tomacorriente ni trans-
porte la herramienta 
colgándola del cable. 

26. Cuando la herramienta no

se esté sujetando con la
mano, colóquela sobre
una superficie nivelada.
Coloque el cable eléctrico
en forma que no provoque
el vuelco de la  herra-
mienta.

27. Mantenga a su alcance un

extinguidor de incendios
debidamente cargado.

28. No deje desatendida la

herramienta mientras
estando en marcha o
enfriándose. 

29. Esté alerta. No trabaje con

la herramienta si está
cansado. Use el sentido
común y atienda lo que
esté haciendo.

30. Guarde la herramienta en

la forma adecuada. Deje
enfriar la herramienta
antes de guardarla.
Guarde la herramienta en
un lugar seco, alto y bajo

llave. Mantenga la 
herramienta fuera del
alcance de los niños. 

31. Antes de realizar cualquier

mantenimiento,
desconecte la herra-
mienta. Al dar servicio a la
herramienta, sólo use las
piezas de repuesto 
Master Appliance.
Recomendamos que todo
mantenimiento sea reali-
zado por un técnico 
experimentado en la
reparación de herramien-
tas eléctricas o por una
organización de servicio
calificada, o por nuestro
personal de reparaciones.

Para servicio de reparación
en fábrica, remita la 
herramienta a:

Master Appliance Corp.
Attention: Repair Department
2420 - 18th Street, 
Racine, WI 53403 EE.UU.

Guarde estas 
instrucciones.

26

Importantes instrucciones de seguridad 

(continuatión)

Содержание ProHeat PH-1100

Страница 1: ...pour usages industriels Dise adores y fabricantes de herramientas t rmicas para la industria Made in U S A Fabriqu aux tats Unis Hecho en EE UU Please read understand and keep this manual for future...

Страница 2: ...at is the need Heat guns are a source of extremely high temperature flameless heat up to 1050 F 566 C As with other products which generate extremely high tempera tures regardless of your specific app...

Страница 3: ...ooking utensils and air ducts 3 Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective clothing such as extra work shirts overalls and hats 4 Work in one room at a tim...

Страница 4: ...the tool or extension cord 21 Use tool in a well venti lated area Do not use near flammable liquids or in an explosive environ ment where fumes gases or dust are present 22 Remove all highly flamma bl...

Страница 5: ...se a gentle back and forth motion when applying heat unless it is found that a con centrated heat is desired 5 Operating Instructions Typical Applications CAUTION Do not place unit on its side while u...

Страница 6: ...h could acciden tally ignite Your heat gun is best used for stripping paint from solid woodwork with ins and outs such as solid interior trim mouldings turnings doors balusters and porch trim etc When...

Страница 7: ...ments Heating element abuse and eventual burnout can occur from one of the following con ditions 1 Inadequate blower speed 2 High line voltage 3 Improper attachment 4 Improper placement of ele ment or...

Страница 8: ...8 Exploded View...

Страница 9: ...rand of replacement parts or accessories with a Proheat Heat Gun Proheat Replacement Parts PH 1100 PH 2100 Item No Part No Part No Description 1 35000 35020 Switch assembly 2 35001 35021 Cordset with...

Страница 10: ...Attachments Part No Description 35016 Spreader Attachment 35017 Heat Shrink Attachment 35026 Nozzle Shield 35216 Bench Stand 35351 Storage Case 10 Wiring Diagram...

Страница 11: ...t cover any inci dental or consequential damages from any defect in this product or its use Some states do not allow the exclu sion or limitation of incidental or consequential damages so the above ex...

Страница 12: ...our l op rateur Cet outil polyvalent fournit un flux rapide d air chaud et convient toute une vari t d applica tions n cessitant une source de chaleur sans flamme telles que activation des adh sifs pl...

Страница 13: ...peut enflam mer le panneau ou le mat riau situ derri re le panneau Les personnes travaillant au d capage de la peinture doivent respecter les direc tives suivantes 1 Travaillez l ext rieur Si c est im...

Страница 14: ...ir est muni d une fiche 3 broches et d un syst me de mise la terre trois fils Ne le branchez que sur des prises ad quatement mises la terre 14 Ne raccordez ce pistolet air qu des circuits de tension n...

Страница 15: ...appareil 27 Ayez toujours un extinc teur plein port e de la main 28 Surveillez l appareil en permanence lorsqu il est allum ou en cours de refroidissement 29 Restez alerte N utilisez pas cet outil qua...

Страница 16: ...avant chaque type d applica tion d essayer l appareil sur une pi ce de rebut Approchez prudemment l ap pareil de la surface jusqu obtention de la combinaison ad quate de r glement de la chaleur de la...

Страница 17: ...tails voir les instructions pr sen t es sous le titre D capage 3 cartez les d capants chi miques de peintures qui risquent de s enflammer ou d gagent des vapeurs nocives 4 Veillez assurer une venti la...

Страница 18: ...sement ventuel des l ments thermiques peut r sul ter de l une des conditions suivantes 1 Vitesse inad quate de la soufflante 2 Haute tension de ligne 3 Accessoire inappropri 4 Placement incorrect de l...

Страница 19: ...19 Vue en clat...

Страница 20: ...s sur un pistolet air Proheat Pi ces de rechange pour Proheat Heat Gun PH 1100 PH 2100 N d article N de pi ce N de pi ce Description 1 35000 35020 Ensemble interrupteur 2 35001 35021 Cordon avec conne...

Страница 21: ...ccessoire de thermor tr cissement 35026 Prot ge buse 35216 Socle 35351 tui de rangement Sch ma de c blage CONNEXION BOUTS FERM S C BLE BLANCS L MENT CHAUFFANT C BLES BLEUS DIODE SOUDURE C BLE VERT C B...

Страница 22: ...isation Certaines provinces interdis ent l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs il est donc possi ble que l exclusion ci dessus ne s applique pas votre cas La pr sente garan...

Страница 23: ...peso facilitan su empleo en lugares estrechos con el m nimo de fatiga para el operador Esta herramienta para usos m ltiples propor ciona un flujo r pido de aire caliente y es adecuada para una varied...

Страница 24: ...on un movimiento continuo hacia adelante y hacia atr s Detenerse o prolongar una pausa en un punto determi nado podr a inflamar el panel sobre el cual se trabaja o el material detr s del mismo Para qu...

Страница 25: ...ncendio o de choque el ctrico no exponga su pistola de aire caliente a la lluvia o humedad Gu rdela bajo techo Conecte la herra mienta s lo a los toma corrientes conectados a tierra 13 No use adaptado...

Страница 26: ...enta tirando el cable para removerlo de un tomacorriente ni trans porte la herramienta colg ndola del cable 26 Cuando la herramienta no se est sujetando con la mano col quela sobre una superficie nive...

Страница 27: ...stime adecuado concen trar el calor Para operar su pistola de aire caliente 1 Conecte la pistola a una salida el ctrica con la capacidad adecuada 2 Coloque el conmutador basculante en la posici n de H...

Страница 28: ...un dispositivo respirador dise ado para filtrar plomo Siempre que sea posible mueva el trabajo al exterior La negligencia en tomar las precauciones de seguridad adecuadas al trabajar con pinturas a b...

Страница 29: ...treet Racine WI 53403 EE UU Favor de adjuntar una nota describiendo el problema y su n mero de tel fono AVISO Siempre desconecte la herramienta antes de realizar cualquier manteni miento o reparaci n...

Страница 30: ...30 Vista esquem tica...

Страница 31: ...de otras marcas en una pistola Proheat Piezas de repuesto Proheat N Pieza N Pieza N Rubro PH 1100 PH 2100 Descripci n 1 35000 35020 Conjunto de conmutador 2 35001 35021 Cable de alimentaci n con cone...

Страница 32: ...contracci n t rmica 35026 Protector de la boquilla 35216 Soporte 35351 Estuche de almacenamiento Diagrama de conexiones CONECTOR CERRADO CABLE BLANCOS ELEMENTO DE CALOR CABLES AZULES DIODO SOLDADURA C...

Страница 33: ...en este pro ducto o en su uso Algunos estados no permite la exclu si n o limitaci n de da os incidentales o emergentes de manera que la exclusi n anterior puede que no afecte su caso Esta garant a le...

Страница 34: ...34 Notas...

Страница 35: ...35 Notas...

Страница 36: ...Master Appliance Corp 2420 18th St Racine WI 53403 Tel 262 633 7791 Facsimile 262 633 9745 Please visit our Web Site www masterappliance com Printed in U S A Form 58223 REV 3...

Отзывы: