background image

45

8994B-eIFU-0318

hu 

RD SET™ DCI® és DCI-P sorozat

újrafelhasználható felnőtt és gyermek ujjra csíptethető érzékelők

H A S Z N Á L AT I   Ú T M U TATÓ

 Újrafelhasználható

LATEX

PCX-2108A

02/13

 

Nem tartalmaz természetes latexgumit

NON

STERILE

LATEX

Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914

-40 C

+70 C

+1060 hPa - +500 hPa

795 mmHg - 375 mmHg

5%-95% RH

5%

95%

%

 

Nem steril

JAVALLATOK

Az RD SET DCI® és DCI-P újrafelhasználható érzékelők a megfelelő vagy gyenge keringésű felnőttek és gyermekek artériás hemoglobinját jellemző funkcionális 
oxigénszaturációjának (SpO

2

), illetve (az SpO

2

-érzékelő által mért) pulzusszámának „pillanatnyi” vagy folyamatos neminvazív monitorozására szolgál mozgással járó vagy 

mozgással nem járó állapotokban kórházakban és egészségügyi intézményekben, illetve mobil vagy otthoni környezetben.

ELLENJAVALLATOK

A RD SET DCI és DCI-P érzékelők járóképes betegeken vagy hosszú időtartamon keresztül történő használata ellenjavallt. Az érzékelők nem hosszú távú monitorozásra készültek. 
Az érzékelőket legalább négy (4) óránként el kell távolítani és másik monitorozóhelyre kell áthelyezni. Az egyénileg eltérő bőrállapot és perfúzió hatással van arra, hogy a 
monitorozási hely mennyire tolerálja a felhelyezett érzékelőt, ezért szükségessé válhat az érzékelő gyakoribb áthelyezése. Hosszú időtartamú monitorozás szükségessége esetén 
RD SET eldobható érzékelő alkalmazása javasolt.

LEÍRÁS

A RD SET DCI és DCI-P újrafelhasználható érzékelők kizárólag Masimo SET® oximetriás technológiát tartalmazó vagy RD SET DCI és DCI-P érzékelők alkalmazására jóváhagyott 
berendezésekkel használhatóak. Az egyes készülékekkel és érzékelőmodellekkel való kompatibilitásért forduljon az illetékes készülékgyártókhoz. Mindegyik készülék gyártója 
felelősséggel tartozik annak meghatározásáért, hogy az általa gyártott készülék kompatibilis-e az egyes érzékelőmodellekkel.
Az RD SET DCI és DCI-P érzékelők ellenőrzése Masimo SET Oximetry Technology oximetriás technológiával történt. 

FIGYELEM!

 A Masimo érzékelők és vezetékek kizárólag a Masimo SET® oximetriás eszközökkel vagy a Masimo érzékelőkkel együtt való alkalmazására jóváhagyott 

berendezésekkel való használatra szolgálnak.

FIGYELMEZTETÉSEK

•  Mindegyik érzékelő és vezeték csak bizonyos monitorokhoz való. A használat előtt ellenőrizze a monitor, a vezeték és az érzékelő kompatibilitását, különben romolhat a 

működés és/vagy a beteg megsérülhet.

•  Az érzékelőn nem szabad szemmel látható hibának, elszíneződésnek vagy sérülésnek lennie. Ha az érzékelő elszíneződött vagy sérült, ne használja tovább. Soha ne 

használjon sérült vagy szabadon lévő elektromos áramkörrel rendelkező érzékelőt.

•  A megfelelő keringés és láthatóan megfelelő illeszkedés, valamint a bőr sértetlenségének biztosítása érdekében a monitorozási helyet gyakran vagy az intézmény 

előírásainak megfelelő gyakorisággal kell ellenőrizni.

•  Alapos körültekintés szükséges; nem elegendő mozgatás, túl szoros felhelyezés vagy ödéma miatti túlzott szorosság esetén az érzékelő bőrhorzsolást, szöveti 

vérellátási zavart és/vagy nyomás okozta szövetelhalást okozhat. A monitorozási helyet legalább (1) óránként meg kell vizsgálni, és az érzékelőt át kell helyezni, ha a bőr 

sértetlenségének és/vagy a perfúzió keringésének megszűnése észlelhető.

•  Ne rögzítse az érzékelőt ragasztószalaggal a monitorozási helyhez; ez ronthatja a véráramlást és pontatlan értékek leolvasásához vezet. A ragasztószalag használata 

károsíthatja a bőrt és az érzékelőt, és/vagy nyomás okozta szövetelhalást okozhat.

•  A beteg belegabalyodásának vagy megfojtásának elkerülése érdekében az érzékelő és a betegvezeték elvezetését kellő óvatossággal végezze.

•  A nem megfelelően felhelyezett vagy részlegesen elmozdult érzékelő helytelen mérési eredményekhez vezethet.

•  A tévesen megválasztott érzékelőtípus miatti helytelen alkalmazás pontatlan vagy hiányzó mérést okozhat.

•  A rendellenes vénás pulzálás és a vénás pangás pontatlan SpO

2

-értéket okozhat.

•  A vénás pangás a ténylegesnél alacsonyabb artériás oxigéntelítettségi érték leolvasását okozhatja. Ezért ellenőrizze, hogy a  monitorozási helyszín vénás kiáramlása 

megfelelő-e. Az érzékelő nem lehet a szív szintje alatt (például egy olyan ágyban fekvő beteg kezén, akinek keze lelóg az ágyról).

•  A vénás pulzálás téves SpO

2

-értékek leolvasását okozhatja (például a háromhegyű billentyűn keresztül történő visszaáramlás, Trendelenburg-helyzet esetén).

•  Az intraaortikus ballonpumpától származó pulzálás befolyásolhatja a pulzoximéteren megjelenő pulzusszámot. Ilyenkor EKG segítségével ellenőrizze a beteg 

pulzusszámát.

•  Ne helyezze az érzékelőt olyan végtagra, amelyben artériás katéter vagy amelyen vérnyomásmérő mandzsetta található.

•  Ha teljestest-besugárzás közben pulzoximetriát használ, tartsa az érzékelőt a sugármezőn kívül. Ha az érzékelő sugárzásnak van kitéve, akkor az aktív besugárzási 

időtartam alatt előfordulhat, hogy a leolvasott értékek pontatlanná válnak vagy az egység nem mutat semmit.

•  Ha teljestest-besugárzás közben pulzoximetriát használ, tartsa az érzékelőt a sugármezőn kívül. Ha az érzékelő sugárzásnak van kitéve, akkor az aktív besugárzási 

időtartam alatt előfordulhat, hogy a leolvasott értékek pontatlanná válnak vagy az egység nullát mutat.

•  Ne használja az érzékelőt MRI-vizsgálat közben vagy MRI-környezetben, mivel ez fizikai sérülést eredményezhet.

•  A nagy erősségű környezeti fényforrások, például a sebészeti lámpák (különösen a xenon fényforrásúak), a bilirubinlámpák, a  fluoreszcens fények, az infravörös 

melegítőlámpák és a közvetlen napfény ronthatják az érzékelő által nyújtott teljesítményt.

•  A környező fény okozta zavarás megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy az érzékelő megfelelően lett-e felhelyezve, és ha szükséges, takarja le a mérési területet egy 

átlátszatlan anyaggal. Ezen óvintézkedés erős környezeti fényviszonyok közötti betartásának elmulasztása pontatlan mérésekhez vezethet.

•  Pontatlan méréseket okozhat az elektromágneses interferencia.

•  A rendellenes ujjak, az éren belül alkalmazott kontrasztanyagok, mint például az indocianinzöld és a metilénkék, valamint a  külsőleg alkalmazott színező- és 

bevonóanyagok (például a körömlakk, a műköröm, a csillámpor) pontatlan vagy elmaradó mérésekhez vezethetnek.

•  Magas COHb- vagy MetHb-szint előfordulhat látszólag normális SpO

2

-szint esetén is. Ha magas COHb- vagy MetHb-szint gyanítható, akkor a vérmintát laboratóriumi úton 

(CO-oximetriával) elemezni kell.

•  Az emelkedett karboxi-hemoglobin-szint (COHb) pontatlan SpO

2

-értékekhez vezethet.

•  Az emelkedett methemoglobinszint (MetHb) pontatlan SpO

2

-értékekhez vezethet.

•  Az emelkedett összbilirubinszint pontatlan SpO

2

-értékekhez vezethet.

•  Pontatlan SpO

2

-értéket okozhat a súlyos anémia, a nagyon alacsony artériás perfúzió, illetve a szélsőséges mozgási műtermék.

•  A hemoglobinopathiák és a hemoglobin-szintézis zavarai, mint például a thalassaemiák, a Hb s, a Hb c, a sarlósejtes betegség stb. pontatlan SpO

2

-értékek leolvasásához 

vezethetnek.

•  Pontatlan SpO

2

-értéket okozhatnak az érspazmussal járó betegségek, mint például a Raynaud-betegség és a perifériás érbetegség.

•  Pontatlan SpO

2

-értéket okozhat az emelkedett diszhemoglobinszint, a hipokapniás vagy hiperkapniás állapot, valamint a súlyos vazokonstrikció vagy a hipotermia.

•  Az SpO

2

-értékeket befolyásolhatja, ha a monitorozási helyen a keringés nagyon gyenge.

•  Az alacsony megbízhatósági jelzővel rendelkező értékek pontatlan eredményeket okozhatnak.

•  Semmilyen módon ne módosítsa vagy változtassa meg az érzékelőt. A megváltoztatás és a módosítás hatással lehet az eszköz teljesítményére és/vagy pontosságára.

•  Másik betegen történő újbóli használat előtt tisztítsa meg az érzékelőket.

•  A károsodás megelőzése érdekében az érzékelőt ne áztassa és ne merítse semmilyen folyadékoldatba.

•  Ne kísérelje meg besugárzással, gőzzel, autoklávval vagy etilén-oxiddal sterilizálni, mert az károsítja az érzékelőt.

•  A Masimo érzékelőket és betegvezetékeket ne kísérelje meg újrafeldolgozni, megjavítani vagy újrahasznosítani, mert ezek az eljárások károsíthatják az elektromos 

alkatrészeket, ami a beteg sérüléséhez vezethet.

• Vigyázat!

 Cserélje le az érzékelőt, ha megjelenik egy üzenet, amely az érzékelő cseréjének szükségességét vagy tartósan alacsony SIQ-t jelez a betegmonitorozási idő 

lejártakor.

• Megjegyzés:

 Az érzékelő X-Cal™ technológiával van ellátva, hogy minél kisebb legyen a kockázata a pontatlan eredményeknek és a betegmonitorozás váratlan 

leállásának. Az érzékelő 8760 órányi betegmonitorozási időt biztosít. Cserélje le az érzékelőt, ha letelt a betegmonitorozási idő.

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A.  A monitorozási hely kiválasztása

•  Olyan helyet válasszon, amely jó keringéssel rendelkezik, és az eszméleténél lévő beteg mozgását a lehető legkisebb mértékben akadályozza. Előnyös a nem domináns 

kéz gyűrűsujjának használata. Másik megoldásként a nem domináns kéz többi ujja is használható. 

•  Mindig olyan helyet válasszon, amelyet az érzékelő detektorablaka teljesen lefed. Lekötözött vagy olyan betegnél, akinek kézujjai nem hozzáférhetőek, a nagyujj vagy a 

hosszú nagyujj (a nagyujj melletti ujj) használata javasolt.

•  Az érzékelő felhelyezése előtt a monitorozási helyet meg kell tisztítani a szennyeződésektől.

Содержание RD SET DCI Series

Страница 1: ...alian 12 14 es Spanish 15 17 sv Swedish 18 20 nl Dutch 21 23 da Danish 24 26 pt Portuguese 27 29 zh Chinese 30 32 ja Japanese 33 35 fi Finnish 36 38 no Norwegian 39 41 cs Czech 42 44 hu Hungarian 45 4...

Страница 2: ...2 8994B eIFU 0318 RD SET DCI DCI P Series Adult Pediatric Reusable Finger Clip Sensors Fig 1a Fig 1b Fig 1c Fig 2a Fig 3b Fig 3a Fig 2b...

Страница 3: ...void placing the sensor on any extremity with an arterial catheter or blood pressure cuff If using pulse oximetry during full body irradiation keep the sensor out of the radiation field If sensor is e...

Страница 4: ...curacy Low Perfusion 3 2 2 Pulse Rate 4 Accuracy No Motion 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm Pulse Rate Accuracy Motion 4 5 bpm 5 bpm Pulse Rate Accuracy Low Perfusion 4 3 bpm 3 bpm NOTE The Arms Accuracy is cal...

Страница 5: ...USE THE SENSOR WITH ANY DEVICE WHICH IS NOT SEPARATELY AUTHORIZED TO USE RD SET SENSORS CAUTION FEDERAL LAW U S A RESTRICTS THIS DEVICE TO SALE BY OR ON THE ORDER OF A PHYSICIAN For professional use S...

Страница 6: ...end au sol Des pulsations veineuses peuvent entra ner des mesures de SpO2 faussement basses comme dans le cas d une insuffisance tricuspidienne dans la position de Trendelenburg Les pulsations d un ba...

Страница 7: ...par rayonnement la vapeur l autoclavage ou l oxyde d thyl ne SP CIFICATIONS Lors de l utilisation avec des moniteurs d oxym trie de pouls Masimo SET ou des modules d oxym trie de pouls Masimo SET sou...

Страница 8: ...RODUIT AYANT SUBI UN RETRAITEMENT UN RECONDITIONNEMENT OU UN RECYCLAGE LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION NE DOIVENT PAS TRE CONSID R ES COMME EXCLUANT TOUTE RESPONSABILIT QUI DANS LE CADRE DE LA LOI SU...

Страница 9: ...muss anhand der EKG Herzfrequenz berpr ft werden Der Sensor darf nicht an Extremit ten mit einem arteriellen Katheter oder einer Blutdruckmanschette angelegt werden Wenn w hrend einer Ganzk rperbestr...

Страница 10: ...3 SpO2 Genauigkeit geringe Durchblutung3 2 2 Pulsfrequenz4 Genauigkeit keine Bewegung 25 240 Schl ge min 3 Schl ge min 3 Schl ge min Pulsfrequenz Genauigkeit Bewegung4 5 Schl ge min 5 Schl ge min Pul...

Страница 11: ...E ODER STILLSCHWEIGENDE LIZENZ F R DIE NUTZUNG DES SENSORS MIT GER TEN DIE NICHT GETRENNT F R DEN EINSATZ MIT RD SET SENSOREN LIZENZIERT WURDEN VORSICHT LAUT US BUNDESGESETZEN DARF DIESES GER T NUR AN...

Страница 12: ...sull estremit in cui stato applicato un catetere arterioso o la fascia per la pressione sanguigna Seilpulseoximetervieneutilizzatodurantel irradiazionecorporeatotale TotalBody tenereilsensorealdifuori...

Страница 13: ...mento2 3 3 Accuratezza SpO2 con scarsa perfusione3 2 2 Accuratezza della frequenza cardiaca4 in assenza di movimento 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm Accuratezza della frequenza cardiaca in presenza di moviment...

Страница 14: ...ILIZZO DITALE SENSORE CON DISPOSITIVI CHE NON SIANO STATI AUTORIZZATI SEPARATAMENTE ALL UTILIZZO DEI SENSORI RD SET ATTENZIONE LA LEGGE FEDERALE USA LIMITA LA VENDITA DEL PRESENTE DISPOSITIVO DA PARTE...

Страница 15: ...sor se expone a la radiaci n la lectura podr a ser imprecisa o la unidad podr a dar una lectura de cero durante todo el per odo de radiaci n activa No utilice el sensor durante una resonancia magn tic...

Страница 16: ...5 Hz a una amplitud de 2 a 3 cm en estudios de hipoxia inducida en un rango de SpO2 de 70 a 100 en comparaci n con un coox metro de laboratorio Esta variaci n equivale a una desviaci n est ndar de 1 q...

Страница 17: ...posel ctricosy electr nicos DirectivaRAEE Menorque o Fabricante X Diodoemisordeluz LED ElLEDemiteluzcuandorecibecorriente L mitedehumedaddealmacenamiento Fechadefabricaci n AAAA MM DD Nodesechar Rango...

Страница 18: ...oximetern Kontrollera patientens pulsfrekvens mot EKG hj rtfrekvensen Undvik att placera sensorn p en extremitet med en arteriell kateter eller blodtryckmanschett Om pulsoximetri anv nds vid helkropps...

Страница 19: ...2 2 Pulsfrekvensnoggrannhet4 ingen r relse 25 240 spm 3 spm 3 spm Pulsfrekvensnoggrannhet r relse4 5 spm 5 spm Pulsfrekvensnoggrannhet l g perfusion4 3 spm 3 spm OBS Arms noggrannheten ber knas basera...

Страница 20: ...R ANV NDNING MED RD SET SENSORER VAR F RSIKTIG ENLIGT USA S FEDERALA LAGAR F R DENNA ENHET ENDAST S LJAS AV L KARE ELLER P ORDINATION AV L KARE F r professionell anv ndning Se bruksanvisningen f r fu...

Страница 21: ...eerde te lage SpO2 metingen veroorzaken b v regurgitatie van tricuspidalisklep Trendelenburgpositie De pulsaties van intra aortale ballonondersteuning kunnen de hartfrequentie be nvloeden die op de pu...

Страница 22: ...r te voorkomen Dompel de sensor of connector niet onder in vloeistof Niet steriliseren door middel van bestraling stoom autoclaaf of ethyleenoxide SPECIFICATIES Herbruikbare RD SET DCI en DCI P sensor...

Страница 23: ...PRODUCT DAT OPNIEUW IS GEBRUIKT GEPREPAREERD OF IS GERECYCLED DE BEPERKINGEN IN DIT GEDEELTE WORDEN NIET GEACHT ENIGE AANSPRAKELIJKHEID UIT TE SLUITEN DIE UIT HOOFDE VAN DE GELDENDE PRODUCTAANSPRAKEL...

Страница 24: ...rekvens ved at sammenholde den med hjertefrekvensen p EKG et Undg at placere sensoren p en ekstremitet hvor der er lagt et arteriekateter eller p sat en blodtryksmanchet Hvis du bruger pulsoximetri un...

Страница 25: ...tighed bev gelse4 5 slag pr minut 5 slag pr minut Pulsfrekvensn jagtighed lav perfusion4 3 slag pr minut 3 slag pr minut BEM RK Arms n jagtigheden beregnes p baggrund af m lingsv rdier som er statisti...

Страница 26: ...RST ET LICENS K B ELLER BESIDDELSE AF DENNE SENSOR INDEB RER IKKE NOGEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORST ET LICENSTIL AT BENYTTE SENSOREN SAMMEN MED UDSTYR HVOR DER IKKE ER SPECIEL TILLADELSE TIL AT BRUGE...

Страница 27: ...u ncia de pulso apresentada no ox metro Verifique a frequ ncia de pulso do paciente em compara o com a frequ ncia card aca do ECG Evite colocar o sensor em qualquer extremidade com um cateter arterial...

Страница 28: ...e 68 dos valores medidos situaram se no intervalo de o valor Arms em compara o com o dispositivo de refer ncia num estudo controlado 1 A tecnologia Masimo SET foi validada relativamente exatid o sem m...

Страница 29: ...Consulte as instru es de utiliza o para obter informa es completas sobre a prescri o incluindo indica es contraindica es advert ncias precau es e acontecimentos adversos Os s mbolos seguintes podem se...

Страница 30: ...mmHg 5 95 RH 5 95 RD SET DCI DCI P SpO2 SpO2 RD SET DCI DCI P 4 RD SET RD SET DCI DCI P Masimo SET RD SET DCI DCI P RD SET DCI DCI P Masimo SET Oximetry Masimo Masimo SET Masimo 1 SpO2 SpO2 Trendelen...

Страница 31: ...kg 10 50 kg SpO2 70 100 1 2 2 SpO2 2 3 3 SpO2 3 2 2 4 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm 4 5 bpm 5 bpm 4 3 bpm 3 bpm Arms 68 Arms 70 100 SpO2 co oximeter 1 Masimo SET 68 2 70 100 SpO2 2 4 Hz 1 2 cm 1 5 Hz 2 3 cm...

Страница 32: ...eIFU 0318 WEEE o X LED LED YYYY MM DD LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs CE 93 42 EEC http www masimo com patents htm Masimo SET DCI Masimo Corporation RD SET X Cal Masimo Corp...

Страница 33: ...1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 RD SET DCI DCI P SpO2 SpO2 RD SET DCI DCI P 4 RD SET RD SET DCI DCI P Masimo SET RD SET DCI DCI P RD SET DCI DCI P Masimo SET Masimo Masimo SET Masimo 1...

Страница 34: ...06 GR 14231 DRO 13914 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 30 kg 10 50 kg SpO2 70 100 1 2 2 SpO2 2 3 3 SpO2 3 2 2 4 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm 4 5 bpm 5 bpm 4 3 bpm 3 bpm Arms 68 Arms...

Страница 35: ...MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO RD SET EU WEEE o X LED LED YYYY MM DD LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs CE EU 93 42 EEC http www masimo com patents htm Masimo SET DCI Masimo...

Страница 36: ...ttamaan pulssiin V lt anturin asettamista raajaan jossa on valtimokatetri tai verenpainemittarin mansetti Jos pulssioksimetria k ytet n koko kehon s teilytyksen aikana anturi tulee pit s teilykent n u...

Страница 37: ...lasketaan tilastollisesti jakautuneista mittausarvoista noin 68 mitatuista arvoista oli alueella ARMS arvosta verrattuna kontrolloidun tutkimuksen viitelaitteeseen 1 Masimo SET tekniikan liikkeet n t...

Страница 38: ...edot kuten k ytt aiheet vasta aiheet varoitukset varotoimet ja haittavaikutukset Tuotteessa tai tuotteen etiketiss voi esiinty seuraavia symboleita SYMBOLI M RITELM SYMBOLI M RITELM SYMBOLI M RITELM L...

Страница 39: ...asientens pulsfrekvens mot EKG hjertefrekvensen Unng plassere sensoren p en ekstremitet med et arterielt kateter eller en blodtrykksmansjett Hvis pulsoksimetri brukes under helkroppsbestr ling m senso...

Страница 40: ...ignet med referanseenheten i en kontrollert studie 1 Masimo SET teknologien er blitt validert for n yaktighet ved forhold uten bevegelse i studier av humant blod hos friske voksne frivillige kvinner o...

Страница 41: ...GES AV ELLER P FORESKRIVING AV EN LEGE For profesjonell bruk Se bruksanvisningen for fullstendig informasjon om foreskriving inkludert indikasjoner kontraindikasjoner advarsler forholdsregler og bivir...

Страница 42: ...epovou frekvenci zobrazovanou na pulzn m oxymetru Porovnejte tepovou frekvenci pacienta se srde n frekvenc zji t nou vy et en m EKG Neumis ujte senzor na kon etinu na n je um st n arteri ln kat tr neb...

Страница 43: ...u 25 240 tep min 3 tepy min 3 tepy min P esnost m en tepov frekvence v pohybu4 5 tepy min 5 tepy min P esnost m en tepov frekvence p i n zk perfuzi4 3 tepy min 3 tepy min POZN MKA P esnost ARMS je vyp...

Страница 44: ...DER LN Z KONY USA OMEZUJ PRODEJ TOHOTO P STROJE POUZE NA PRODEJ L KA I NEBO NA OBJEDN VKU L KA E Ur eno pro pou it kvalifikovan mi pracovn ky Kompletn informace k p edepisov n v etn indikac kontraindi...

Страница 45: ...pulzussz mot Ilyenkor EKG seg ts g vel ellen rizze a beteg pulzussz m t Ne helyezze az rz kel t olyan v gtagra amelyben art ri s kat ter vagy amelyen v rnyom sm r mandzsetta tal lhat Ha teljestest be...

Страница 46: ...ss ga mozg s k zben2 3 3 SpO2 pontoss ga gyenge kering sn l3 2 2 Pulzussz m4 pontoss ga mozg s n lk l 25 240 t s perc 3 t s perc 3 t s perc Pulzussz m pontoss ga mozg ssal4 5 t s perc 5 t s perc Pulzu...

Страница 47: ...RRA HOGY AZ RZ KEL T OLYAN ESZK ZZEL HASZN LJ K AMELY NEM RENDELKEZIK K L N J V HAGY SSAL AZ RD SET RZ KEL K ALKALMAZ S RA VIGY ZAT AZ AMERIKAI EGYES LT LLAMOK SZ VETS GI T RV NYEI EZEN ESZK Z RUS T S...

Страница 48: ...a EKG Nale y unika umieszczania czujnika na ko czynach gdzie za o ony jest cewnik t tniczy lub mankiet do pomiaru ci nienia krwi W przypadku stosowania pulsoksymetrii podczas napromieniowywania ca ego...

Страница 49: ...cach warto ci Arms wzgl dem urz dzenia referencyjnego w badaniu kontrolnym 1 Technologia Masimo SET zosta a zwalidowana pod k tem dok adno ci przy braku ruchu podczas bada krwi z udzia em zdrowych dor...

Страница 50: ...e ne informacje na temat przepisywania w tym wskazania przeciwwskazania ostrze enia rodki ostro no ci oraz zdarzenia niepo dane zawiera instrukcja obs ugi Na produkcie lub etykietach produktu mog poja...

Страница 51: ...a aortic pot afecta frecven a pulsului afi at pe oximetru Compara i frecven a pulsului pacientului cu frecven a cardiac ECG Evita i plasarea senzorului pe o extremitate cu un cateter arterial sau un m...

Страница 52: ...pulsului n repaus 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm Acurate ea frecven ei pulsului mi care4 5 bpm 5 bpm Acurate ea frecven ei pulsului n caz de perfuzie redus 4 3 bpm 3 bpm NOT Acurate ea Arms este calculat baz...

Страница 53: ...CIUN DISPOZITIV F R AUTORIZA IE SEPARAT PENTRU UTILIZAREA SENZORILOR RD SET ATEN IE LEGILE FEDERALE S U A PERMIT V NZAREA ACESTUI DISPOZITIV NUMAI DE C TRE UN MEDIC SAU LA COMANDA ACESTUIA De uz profe...

Страница 54: ...m oxymetrom Srdcov frekvenciu pacienta overte pod a srdcovej frekvencie vyhodnotenej na EKG Senzor neumiest ujte na kon atinu s arteri lnym kat trom ani na kon atinu s man etou na meranie krvn ho tla...

Страница 55: ...nos srdcovej frekvencie4 bez pohybu 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm Presnos srdcovej frekvencie s pohybom4 5 bpm 5 bpm Presnos srdcovej frekvencie pri slabom prekrven 4 3 bpm 3 bpm POZN MKA Presnos merania Arm...

Страница 56: ...MOSTATNE SCHV LEN NA POU ITIE SO SENZORMI RD SET UPOZORNENIE FEDER LNY Z KON V USA OBMEDZUJE PREDAJ TOHTO ZARIADENIA NA PREDAJ LEK RMI ALEBO NA LEK RSKY PREDPIS Na odborn pou itie pln inform cie o pre...

Страница 57: ...ulsasyonlar oksimetrede g r nt lenen nab z h z n etkileyebilir EKG kalp at m h z yla k yaslayarak hastan n nab z h z ndan emin olun Arteriyel kateter veya kan bas nc man onu tak l olan herhangi bir uz...

Страница 58: ...ntroll bir al madaki referans cihaz ile kar la t r ld nda l len de erlerin 68 i Arms de erinin aral na d mektedir 1 Masimo SET Teknolojisi bir laboratuvar co oksimetre cihaz na kar 70 100 SpO2 aral nd...

Страница 59: ...KISITLAMA GET RMEKTED R Profesyonel kullan m i indir Endikasyonlar kontrendikasyonlar uyar lar nlemler ve advers olaylar dahil t m re ete bilgileri i in kullan m k lavuzuna bak n A a daki semboller r...

Страница 60: ...a 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 RD SET DCI DCI P SpO2 SpO2 RD SET DCI DCI P 4 RD SET RD SET DCI DCI P Masimo SET RD SET DCI DCI P RD SET DCI DCI P Masimo SET Oximetry Masimo Masimo SET Masimo...

Страница 61: ...60 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 30 kg 10 50 kg SpO2 70 100 1 2 2 SpO2 2 3 3 SpO2 3 2 2 4 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm 4 5 bpm 5 bpm 4 3 bpm 3 bpm Arms 68 Arms 1 Masimo SET 70 100 SpO2 CO 68 2...

Страница 62: ...U 0318 MASIMO MASIMO MASIMO RD SET o X LED LED LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs CE 93 42 http www masimo com patents htm Masimo SET DCI Masimo Corporation RD SET X Cal Masimo...

Страница 63: ...4 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 RD SET DCI DCI P SpO2 SpO2 RD SET DCI DCI P 4 RD SET RD SET DCI DCI P Masimo SET RD SET DCI DCI P RD SET DCI DCI P Masimo SET Masimo Masimo...

Страница 64: ...6 GR 14231 DRO 13914 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 30 10 50 SpO2 70 100 1 2 2 SpO2 2 3 3 SpO2 3 2 2 4 25 240 3 3 4 5 5 4 3 3 68 1 Masimo SET Technology 70 100 SpO2 CO 68 2...

Страница 65: ...FU 0318 MASIMO MASIMO MASIMO RD SET WEEE X LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs CE 93 42 EEC http www masimo com patents htm Masimo SET DCI Masimo Corporation RD SET X Cal Masimo...

Страница 66: ...raphic Manufacturer Symbol Masimo PCX 1986 Revision A DRO 23934 05 09 X LED LED YYYY MM DD LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs CE 93 42 EEC http www masimo com patents htm Masimo...

Страница 67: ...13914 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 30 10 50 70 100 1 SpO2 2 2 2 SpO2 3 3 3 SpO2 2 2 240 25 4 3 3 4 5 5 4 3 3 68 Masimo SET 1 68 co oximeter SpO2 70 100 Masimo SET 2 4 2 c...

Страница 68: ...C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 DCI P RD SET DCI SpO2 SpO2 DCI P RD SET DCI 4 RD SET RD SET Masimo SET DCI P RD SET DCI DCI P DCI Masimo SET Oximetry DCI P RD SET DCI Masimo Ma...

Страница 69: ...e Graphic Manufacturer Symbol Masimo PCX 1986 Revision A DRO 23934 05 09 X LED LED LATEX PCX 2108A 02 13 Masimo http www Masimo com TechDocs eIFU CE 93 42 EEC http www masimo com patents htm Masimo Co...

Страница 70: ...3 06 GR 14231 DRO 13914 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 30 50 10 1 100 70 SpO2 2 2 2 SpO2 3 3 3 SpO2 2 2 4 240 25 3 3 4 5 5 4 3 3 Arms 68 Arms Masimo SET 1 68 SpO2 100 70 Mas...

Страница 71: ...70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 SpO2 DCI P RD SET DCI SpO2 4 DCI P RD SET DCI RD SET RD SET DCI Masimo SET DCI P RD SET DCI DCI P Masimo SET DCI P RD SET DCI Masimo Masimo SET Ma...

Страница 72: ...ot Mean Square values measured using the DCI sensors with Masimo SET Oximetry Technology in a clinical study DCI SpO2 Arms 90 100 1 44 1 44 80 90 2 30 2 30 70 80 1 84 1 84 Overall 1 90 1 90 70 100 SpO...

Страница 73: ...Corporation Masimo Corporation 52 Discovery Irvine CA 92618 USA www masimo com Manufacturer EU Authorized Representative for Masimo Corporation MDSS GmbH Schiffgraben 41 D 30175 Hannover Germany 8994...

Отзывы: