![Masimo NomoLine-O Sampling Lines Скачать руководство пользователя страница 51](http://html1.mh-extra.com/html/masimo/nomoline-o-sampling-lines/nomoline-o-sampling-lines_manual_1735226051.webp)
51
9882B
-eIFU-0519
NomoLine-O™
Vzorkovacie vedenie
Adaptačné súpravy a kanyly pre dýchacie cesty určené pre jedného pacienta
NÁVOD NA POUŽITIE
PCX-2103A
Na použitie len pre jedného pacienta
LATEX
PCX-2108A
02/13
Pri výrobe sa nepoužil prírodný gumový latex
INDIKÁCIE
Skupina výrobkov NomoLine® je určená na meranie frekvencie dýchania, ako aj dýchacích a anestetických plynov
u dospelých, detí, dojčiat a novorodencov. Skupina výrobkov NomoLine zahŕňa vzorkovacie vedenia na odber vzoriek plynov
a/alebo podávanie kyslíka pre jedného pacienta. Skupinu výrobkov NomoLine smú používať iba odborní zdravotní pracovníci
v zariadeniach zdravotnej starostlivosti, vrátane mobilných prostredí.
OPIS
Skupina výrobkov NomoLine zahŕňa nosové a nosové/ústne kanyly pre neintubovaných pacientov a adaptačné súpravy
pre dýchacie cesty pre intubovaných pacientov. Vzorkovacie vedenia NomoLine-O sa dodávajú s konektorom, ktorý je
kompatibilný s analyzátormi vedľajších plynov, ktoré obsahujú jednootáčkový konektor typu luer s optickým identifikačným
odrazovým prvkom. Zoznam kompatibilných pomôcok nájdete na webovej stránke spoločnosti Masimo.
VÝSTRAHY
• Vzorkovacie vedenie NomoLine-O veďte tak, aby ste znížili riziko zamotania alebo priškrtenia pacienta.
• Nevysávajte kondenzovanú vodu podtlakom.
• Likvidáciu je potrebné vykonávať v súlade s miestnymi predpismi pre biologický odpad.
• Vzorkovacie vedenie NomoLine-O neponárajte do žiadneho čistiaceho roztoku, ani sa ho nepokúšajte sterilizovať
autoklávom, ožarovaním, parou, plynom, etylénoxidom ani žiadnou inou metódou. Mohlo by to vážne poškodiť
vzorkovacie vedenie NomoLine-O.
• Nepoužívajte opakovane vzhľadom na riziko krížovej kontaminácie.
• Ak zaznie zvuková výstraha signalizujúca upchatie, vzorkovacie vedenie NomoLine-O vždy vymeňte.
• Nepoužívajte kanyly NomoLine-O u pacientov s prekážkami v jednej alebo oboch nosných dierkach.
• Namerané hodnoty CO
2
môžu byť znížené, ak sa kanyly NomoLine-O používajú počas dýchania ústami alebo u pacienta
s perforovanou priehradkou.
• Nepoužívajte adaptačné súpravy pre dýchacie cesty NomoLine-O určené pre dospelých/deti u dojčiat/novorodencov,
pretože adaptér pridáva 6 ml mŕtveho priestoru.
• Nepoužívajte adaptačné súpravy pre dýchacie cesty NomoLine-O určené pre dojčatá/novorodencov u dospelých/
detských pacientov, pretože by mohli klásť nadmerný odpor prietoku (0,7 ml mŕtveho priestoru).
• Nepoužívajte adaptačné súpravy pre dýchacie cesty NomoLine-O spolu s inhalátormi alebo nebulizovanými liekmi. Hrozí
upchatie bakteriálneho filtra.
POKYNY
Otvorte puzdro a vyberte vzorkovacie vedenie NomoLine-O. V rámci správnej prípravy ešte neodlepujte pásku, ktorá udržiava
hadičky zvinuté.
A. Zavedenie kanyly NomoLine-O pacientovi
• Pri zavádzaní nosovej kanyly NomoLine-O pre CO
2
postupujte podľa
Obr. 1
. Vložte hroty do nosných dierok.
• Pri zavádzaní nosovej/ústnej kanyly NomoLine-O pre CO
2
postupujte podľa
Obr. 2
. Vložte hroty do nosných dierok
a umiestnite zberač pred ústa.
• Pozrite si
Obr. 3
. Umiestnite vedenia kanyly poza uši (1) a nastavte posúvač do pohodlnej polohy pod bradu (2).
B. Pripojenie adaptačnej súpravy pre dýchacie cesty NomoLine-O k obehu pacienta
• Pozrite si
Obr. 4
. Pripojte koniec adaptéra pre dýchacie cesty s menším priemerom k časti zdroja ventilácie v tvare
písmena Y.
• Pozrite si
Obr. 5
. Pripojte koniec adaptéra pre dýchacie cesty s väčším priemerom k endotracheálnej trubici pacienta.
C. Pripojenie vzorkovacieho vedenia NomoLine-O ku kompatibilnému analyzátoru plynov
• Pozrite si
Obr. 6
. Odlepte pásku, ktorá udržiava hadičky zvinuté. Otáčaním zasúvajte konektor vzorkovacieho vedenia
NomoLine-O v smere hodinových ručičiek do vzorkovacieho prívodu plynu do zariadenia, kým sa ním dá otáčať.
• Uistite sa, že hadičky sú riadne pripojené a nie sú prekrútené alebo prehnuté.
D. Pripojenie kanyly NomoLine-O k zdroju kyslíka
• Pozrite si
Obr. 7
. Odlepte pásku, ktorá udržiava hadičky zvinuté. Pripevnite hadičku na prívod kyslíka k zdroju kyslíka.
Nastavte prietok kyslíka. (Tento krok sa vzťahuje len na kanyly NomoLine-O s O
2
.)
• Uistite sa, že hadičky sú riadne pripojené a nie sú prekrútené alebo prehnuté.
sk