![Masimo NomoLine Luer Series Скачать руководство пользователя страница 27](http://html1.mh-extra.com/html/masimo/nomoline-luer-series/nomoline-luer-series_manual_1735225027.webp)
27
10102B-eIFU-0920
Série NomoLine® com conector Luer
Linhas de amostragem para utilização num único paciente
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Apenas para utilização num único paciente
LATEX
PCX-2108A
02/13
Não fabricado com látex de borracha natural
INDICAÇÕES
A família de produtos NomoLine® é indicada para a medição da frequência respiratória e de gases respiratórios e anestésicos
em pacientes adultos, pediátricos, lactentes e recém-nascidos. A família de produtos NomoLine inclui linhas de amostragem
para utilização num único paciente destinadas à amostragem de gás e/ou administração de oxigénio. A família de produtos
NomoLine é indicada para utilização por profissionais clínicos em ambientes de saúde, incluindo ambientes ambulatórios.
ADVERTÊNCIAS
• Coloque cuidadosamente a linha de amostragem NomoLine de forma reduzir o risco de se enrolar no paciente ou de
causar estrangulamento.
• Não aplique pressão negativa para remover a água condensada.
• Elimine em conformidade com os regulamentos locais para resíduos com perigo biológico.
• Não mergulhe a linha de amostragem NomoLine numa solução de limpeza nem a tente esterilizar através de autoclave,
irradiação, vapor, gás, óxido de etileno ou qualquer outro método, visto existir a possibilidade de danificar gravemente
a linha de amostragem NomoLine.
• Não reutilize devido ao risco de contaminação cruzada.
• Substitua sempre a linha de amostragem NomoLine se ocorrer um alarme de oclusão.
• Não utilize as cânulas NomoLine em pacientes com obstruções numa ou em ambas as narinas.
• A medição do CO
2
pode ser diminuída se as cânulas NomoLine forem utilizadas durante a respiração pela boca ou num
paciente com septo perfurado.
• Não utilize os conjuntos de adaptadores para vias aéreas de adultos/crianças NomoLine em lactentes/recém-nascidos,
uma vez que o adaptador adiciona 6 ml de espaço morto.
• Não utilize os conjuntos de adaptadores para vias aéreas de lactentes/recém-nascidos NomoLine em adultos/crianças,
uma vez que isso pode causar resistência excessiva ao fluxo (0,7 ml de espaço morto).
• Não utilize os conjuntos de adaptadores para vias aéreas NomoLine com inaladores ou medicamentos nebulizados, uma
vez que isso pode obstruir o filtro de bactérias.
DESCRIÇÃO
As linhas de amostragem NomoLine com Luer incluem cânulas nasais ou nasais/orais para pacientes não intubados
e conjuntos de adaptadores para vias aéreas para pacientes intubados. As linhas de amostragem NomoLine com Luer são
acessórios para analisadores de gás de fluxo lateral com um conector Luer. Consulte o Manual do Utilizador do monitor
compatível para obter as especificações técnicas e as instruções de utilização completas do sistema.
INSTRUÇÕES
• Abra o saco e retire o NomoLine com linha de amostragem Luer. Para uma preparação mais fácil, não remova ainda
a fita que mantém o tubo enrolado.
A. Colocar uma cânula NomoLine com Luer no paciente
• Se pretender colocar uma cânula nasal para CO
2
NomoLine com Luer, consulte a
Fig. 1:
Insira as pontas nas narinas.
• Se pretender colocar uma cânula nasal/oral para CO
2
NomoLine com Luer, consulte a
Fig. 2:
Insira as pontas nas narinas
e posicione a concha oral à frente da boca.
• Se pretender colocar uma ponta nasal única para CO
2
NomoLine com Luer, consulte
a Fig. 3:
Insira a ponta numa das narinas.
• Consulte a
Fig. 4:
Passe as linhas da cânula sobre as orelhas (1) e ajuste o controle deslizante para maior conforto
e ajuste sob o queixo (2). (Esta etapa não se aplica à cânula com ponta nasal única para CO
2
NomoLine com Luer.)
B. Ligar um conjunto de adaptador para vias aéreas NomoLine com Luer ao circuito do paciente
• Consulte a
Fig. 5:
Ligue a extremidade de diâmetro pequeno do adaptador para vias aéreas à peça em Y da fonte de
ventilação.
• Consulte a
Fig. 6:
Ligue a extremidade de diâmetro grande do adaptador para vias aéreas ao tubo endotraqueal do
paciente.
C. Ligar uma linha de amostragem NomoLine com Luer ao analisador de gás
• Consulte a
Fig. 7:
Remova a fita que mantém o tubo enrolado. Enrosque o conector da linha de amostragem NomoLine
com Luer na entrada de amostragem de gás do dispositivo até ao máximo possível.
• Certifique-se de que os tubos estão ligados corretamente e que não estão torcidos nem dobrados.
D. Ligar uma cânula NomoLine com Luer a uma fonte de oxigénio
• Consulte a
Fig. 8:
Remova a fita que mantém o tubo enrolado. Ligue o tubo de administração de oxigénio à fonte de
oxigénio. Ajuste o fluxo de oxigénio. (Esta etapa aplica-se apenas a cânulas NomoLine com Luer com O
2
.)
• Certifique-se de que os tubos estão ligados corretamente e que não estão torcidos nem dobrados.
pt
Содержание NomoLine Luer Series
Страница 31: ...31 10102B eIFU 0920 NomoLine NomoLine Masimo Masimo 6 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO...
Страница 34: ...34 10102B eIFU 0920 NomoLine NomoLine NomoLine Masimo 6 Masimo MASIMO MASIMO MASIMO Masimo MASIMO...
Страница 64: ...64 10102B eIFU 0920 NomoLine NomoLine NomoLine MASIMO MASIMO 6 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO...
Страница 79: ...79 10102B eIFU 0920 NomoLine NomoLine Masimo Masimo 6 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO...
Страница 82: ...82 10102B eIFU 0920 NomoLine Nomoline MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO...