background image

      

- 22

MPL 206 A - MPL 226 A

GB

GB

START

STOP

ON

4   USING THE GENERATOR

4.1 P

RELIMINARY

 

CHECKS

Before beginning with any starting procedure, it is
extremely important to become «familiar» with the
generator and its controls.  Furthermore, a visual
inspection must be carried out on the machine and the
installation.
Any source of potential or real danger must be eliminated
before proceeding.
- Identify the position of the emergency stop buttons,
switches and other emergency systems on the generator.
- Learn the special emergency procedures relative to the
installation in question.
- Identify the position of the fire extinguisher or other
protection and emergency devices and learn their
functioning.
- Identify any sources of danger such as fuel, engine oil
or acid solution leaks, condensate in the drip caps, high
voltage, high pressure.
- Ensure that the generator is clean and that the
surrounding areas are clean and free of obstacles.
- Check that there are no obstructions in the inlets and
ventilation ducts.
- Check that the exhaust pipe is not oriented against
obstacles, or make sure that these are at least two
metres away.
- Check that the earth connection has been carried out
properly.

At first starting of the generator, after having done any
type of maintenance work, it is always good practice to
check:
- the oil level by means of the dipstick (par. 6.3);
- that all the electrical utilities are off so that the

generator is not started on load;

- that the fuel pipes are undamaged and properly

connected;

- that there are no electrical connections in a bad state.

4.2 R

EFUELLING

Refuelling must be carried out with extreme care, ensuring
that fuel does not overflow from the engine tank and
respecting the maximum level.
When refuelling has been completed, carefully close the
fillercap (ref.H, pag. 2.2)

- Fuel is toxic and inflammable and must therefore

be kept in special airtight containers and stored in
inaccessible places.

- Refuelling must be carried out with the generator

off and the key selector in position "0" (STOP)

- Do not smoke and do not use open flames during

refuelling.

- Refuel in well-ventilated places.
- Avoid contact of fuel with the skin and do not

inhale the fumes.

4.3 B

ATTERY

The generator is supplied with a battery  without acid.

- Do not cause short-circuits by placing keys or tools

on the batteries or on the cable fittings.

- Battery fluid is a corrosive acid, extremely harmful to

the skin.

- Always wear protective gloves and be extremely

careful to avoid spillage when pouring the acid.

- Do not disconnect the battery when the generator is

running; the battery charger alternator and the
electronic equipment may irreparably be damaged.

- R / - polarity when connecting; failing this

will cause a short-circuit when starting, which will
irremediably damage the electronic equipment.

- Have the battery activated by staff prepared with

sulphuric acid for batteries and the appropriate
tools.

- The terminals and the connections must always be

maintained dry and clean; to prevent oxidation,
clean and smear the terminals with a film of vaseline.

4.4 S

TARTING

Before starting the generator check that all the utilities are
off to prevent putting the still cold engine under stress.
Proceed with starting by turning the START key  clockwise
by one click (to the ON position).
The PDM1 is powered up.
The engine control conducts a LED test cycle and
then it set itself up for the starting cycle which is
operated by turning the key to “START” after the
preheating delay (led ref.7 chap.5.4 still switched
on).
Then turn the ignition key to START and release it only
when the engine has started, taking care not to exceed
more than 5 seconds for each attempt.
All the protections will be activated when starting the
generator and in case of malfunctioning, the generator is
stopped and the fault signalled by the relevant warning
light coming on.

Содержание MPL 206 A

Страница 1: ...od 42934 GRUPPO ELETTROGENO MANUALE DI USO E MANUTENZIONE I Tipo modello N matricola Codice GENSET USE AND MAINTENANCE MANUAL GB GROUPE LECTROG NE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO E ELEKTROAGGREGATEBRAUC...

Страница 2: ...entilation 18 3 5 Fuel system 18 3 6 Electrical connection 18 3 6 1 Power cables sizes 18 3 6 2 Powercableconnection 19 3 6 3 Groundconnection 19 3 7 Outdoorinstallation 20 3 8 Insideinstallation 21 4...

Страница 3: ...or and for the modern conception the strong sizing the materials employees the continuous updatings constitutes an effective answer to the operators demands of the sector This Manual instructions will...

Страница 4: ...tically by differential effect Skilled person Apersonwithtechnicalknow howorsufficientexperiencetoallowhimtoavoidthedangersinherentinelectricity MASE specialised personnel A person able to evaluate th...

Страница 5: ...on Indicatesthatparticularattentionmustbepaidinordertopreventseriousriskswhichcould lead to death or possible harm to the health of personnel Aconditionwhichmayoccurduringthelifetimeofaproduct systemo...

Страница 6: ...ied out by technicians authorised by the local dealer or the manufacturer Only mase technicians or personnel trained by mase have the necessary knowledge of the generator and the special equipment as...

Страница 7: ...MATICO A DISTANZA STARTING AUTOMATIC REMOTE FERNSTARTVORRICHTUNG AUTOMATICA A DISTANCIA MACHINE A DEMARRAGE AUTOMATIQUE A DISTANCE I GB D E F Cod 42347 Cod 42118 Cod 42467 Cod 41776 E E L L STOP E S D...

Страница 8: ...theUseandMaintenanceManualbeforestartingthegenerator TheMasegeneratorhasbeendesignedsoastoguaranteesafeandreliableoperation provided that the instructions are followed Otherwise personal injury or dam...

Страница 9: ...tanglement and cutting Presence of rotating parts pulleys belts and fan Danger of burns Hot surfaces Danger of burns Possibility of pressurised hot water expulsion Obligation Symbols Meaning Obligatio...

Страница 10: ...ersons or things deriving from inobservance of the safetyregulations Carefully examine the safety warning plates on the generator and respect the relevant instructions 1 5 1 DANGER OF ENTANGLEMENT Do...

Страница 11: ...ing that fuel does not overflow from the engine tank respecting the maximum level In the event of fuel spillage from the tank thoroughly dry and clean the parts involved Check that there are no fuel l...

Страница 12: ...withArticles313and318ofPresidentialDecreeNo 54727 04 55 aswellasChap 11SectionIV oftheCEI64 8regulation Immediatelychangewetoveralls Insulate all the connectors and detached wires Donotleavethepowerte...

Страница 13: ...yareprovidedofaEC DeclarationofConformity 98 37 ECandsubsequentamendments Essential machine requirements for safety and health protection Machine directive Directive 2006 95 EC 73 23 EC and subsequent...

Страница 14: ...of malfunctioning Thegeneratorisparticularlyquietthankstoaninternally insulatedsoundproofcasingandanadvancedsoundproof system for combustion smoke exhaust Thealternatorsusedarethesynchronousself ener...

Страница 15: ...otection module see par 5 6 Lowvoltagetermalprotection 7 Fuellevel 8 Generalmagnetothermalswitch 2 3 1 DIFFERENTIAL MEGNETOTHERMAL PANEL VERSION OPTIONAL 8 Differentialmagnetothermalswitch 2 3 2 SOCKE...

Страница 16: ...OUS POWER PRP 2 180 205 kVA POWER FACTOR Cos THREEPHASE VOLTAGE V Hz GRADE OF PROTECTION MAX TEMP OF USE C MIN TEMP OF USE C MAX ALTITUDE OF USE m COOLING AIR FLOW m3 min L mm DIMENSIONS W mm H mm MAS...

Страница 17: ...l engines inasmuch the deratingofthepowergeneratoringeneralcoincideswith the derating of the Diesel engine Particular deratings may be determined on the basis of the effective conditions of use Forinf...

Страница 18: ...fixed protection to preventtheingressofrainwater Sectionsofpipespassingthroughwallsmustbeinsulated to prevent the transmission of heat to the walls themselves 3 3 2 EXHAUST PIPE DESIGN Thebackpressure...

Страница 19: ...espective terminal indicated by the icon ref 6 Thesizingofthegroundwirestothegroundsystemandthe relative contact resistance must comply with current laws andstandards Do not tamper with the active pro...

Страница 20: ...e placed on a flat surface For permanent or long term installations it is advisable to prepare a concrete foundation The area where the power set is installed must be suitably fenced off in order to p...

Страница 21: ...fficient recirculation of air Installation of exhaust piping to the exterior of limited length and the fewest possible number of curves is compulsory Thesystemmaybearrangedwithsufficientpassage space...

Страница 22: ...oxic and inflammable and must therefore bekeptinspecialairtightcontainersandstoredin inaccessibleplaces Refuelling must be carried out with the generator off and the key selector in position 0 STOP Do...

Страница 23: ...cap 2 2 rif U Havingremovedthecausesthatdeterminedtheneedfor anemergencystop releasetheemergencystopbutton in order to return to the operating conditions 5PROTECTIONSANDWARNINGSIGNALS Thegeneratorsar...

Страница 24: ...e engine is switched on 2 Switchedoffduringnormalengineoperation 3 Switched on with low level fuel Low oil pressure alarm LED ref 4 1 Indicate the input state before the engine is switched on 2 Switch...

Страница 25: ...indicated in ref 2 For detailed information in this connection consult the engineuseandmaintenancemanualwhichaccompanies the machine To change the oil in the oil sump first remove the dipstick ref 3 t...

Страница 26: ...efficient filter may cause loss of engine power and excessive smoke at the exhaust Toreplacetheairfilter carryoutthefollowingoperations Removethecover ref 1 fromthefilterholderbyacting on the crooks r...

Страница 27: ...10 hours CHECKS REGULARITY Check oil level sump daily Theroutinemaintenanceoperations mustbecarriedoutby qualifiedpersonnelwhohavetheappropiateequipmentand protections Adjust valve clearance 1500 hour...

Страница 28: ...nsult Service Centre Check the setting of the injectors Consult Service Centre There is high smoke emission from the exhaust Check the air filter Clean its elements or if necessary replace them Check...

Страница 29: ...lifted and handled with the systems indicated in the picture Check that the hoisting cables or chains are homologated or of sufficient capacity and also check the minimum cable length Calculate the ca...

Страница 30: ...ectitagainstdustand impurities Thepackagingisclearlyidentifiedwithanadhesivelabel indicating the type of model code and serial n of the group ref 3 After aperture all packaging materials must be colle...

Страница 31: ...manual The installation is carried out according to mase instructions The service procedures are carried out exclusively by mase specialised technical personnel The electrical system and the loads to...

Страница 32: ...15 EMERGENCY STOP BUTTON 16 ELECTRONIC VOLTAGE REGULATOR 17 ROTOR 18 STATOR 19 THERMAL SWITCH 20 15 POLES CONNECTOR 21 BUTTON 22 BUTTON 23 THERMAL SWITCH 24 ENGINE THERMOSTAT 25 AMPEROMETRIC TRANSFORM...

Отзывы: