-
9
-
IS 3.5 - 4.0 - 5.0 - 6.0
2.2.
Typical installation with electric generator
above the water-line (fig. 4)
2.2.
Installation typique avec groupe èlectrogène
au dessus de la ligne de flottaison (fig. 4).
Fig.
4
1
Sea intake • Prise en mer
2
General tap-water • Robinet gènèral de l'eau
3
Tap to drain system • Robinet de vidage de l'installation
4
Water filter • Filtrè à eau
5
Electric generator • Groupe èletrogène
6
Muffler • Pot
7
Silencer • Silencieux
8
Sea drainage nozzle • Goult dècharge en mer
9
Water line • Ligne de flottaison
IMPORTANT
A
- Tubes, internal diameter 45 mm
B
- Tubes, internal diameter 15 mm
C
- Clamps
CAUTION
The measurements shown in fig. 4-5 should
correspond exactly.
2.3.
Typical installation with electric generator
below the water line (fig. 5)
1
Sea intake • Prise en mer
2
General tap-systemr • Robinet gènèral de l'eau
3
Tap to drain system • Robinet de vidage de l'installation
4
Water filter • Filtrè à eau
5
Anti-siphon valve • Soupape antisiphon
6
Muffler • Pot
7
Silencer • Silencieux
8
Sea drainage nozzle • Goult dècharge en mer
9
Water line • Ligne de flottaison
10
Drainage • Drainage
11
Drain mixer • Mèlangeur de purge
12
Water pump • Pompe à eau
13
Electric generator • Goupe èletrogène
IMPORTANT
.
A
- Tuyauterie d'un diamètre interne de 45 mm.
B
- Tuyauterie en caoutchouc Nèoprène d'un diamètre
interne de 15 mm.
C
- Bagues de serrage.
ATTENTION
Il est très important de respecter les dimensions
indiquèes sur les figures 4 et 5.
2.3.
Installation typique avec groupe èlectrogène
sous la ligne de flottaison (fig. 5).
Fig.
5
Содержание IS 3.5
Страница 30: ......