background image

9

La plage de température pour le point de consigne acceptable 

pour votre appareil va de -6°F (-21 °C) à 6°F (-14 °C) pour le 

compartiment congélateur, et de 34°F (1,2 °C) to 42°F (5,7 °C) 

pour le compartiment réfrigérateur. Si vous essayez de régler la 

consigne hors de cette plage vous recevrez une notification de 

refus sonore.

Compartiment 

congélateur 

sélectionné

Compartiment 

réfrigérateur 

sélectionné

REF

FRZ

REF

FRZ

Les températures peuvent être définies individuellement pour 

chaque compartiment (réfrigérateur ou congélateur / machine 

à glaçons). Pour cela vous devez d’abord activer la zone pour 

laquelle vous voulez fixer la température.

Vous le faites en appuyant sur le bouton de réfrigérateur (REF) 

ou de congélateur (FRZ) sur l’afficheur. Après cela le voyant DEL 

sera éclairé pour la zone activée concernée.

REMARQUE

Pour changer le point de consigne de température pour une zone 

particulière (avec la commande électronique sortie de son mode 

veille), appuyez sur les touches "-" ou "+". "SET" (Réglage) sera 

indiquée sur le panneau d’interface utilisateur et la consigne actu

-

elle de température sera affichée et clignotera. Des appuis sur les 

touches "-" ou "+" par la suite abaisseront ou élèveront respective

-

ment la consigne. Quand vous avez atteint la valeur de consigne 

de température que vous désiriez, appuyez sur la commande M/A 

(On/Off) pour valider, ou si vous ne faites rien le mode de réglage 

va se désactiver 10 secondes après, et la température affichée 

sera prise comme le prochain point de consigne.

UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE

Passage de l’appareil en marche ou arrêt : 

Si l’appareil est en marche (ON), et n’est pas en mode veille, la 

température sera montrée dans la zone d’affichage de la com

-

mande. Pour arrêter le cellier, appuyez sur le bouton «ON/OFF» 

en le maintenant enfoncé pendant (4) secondes. «OFF» sera 

maintenant affiché à la commande. 

Pour remettre le cellier en marche (ON), appuyez sur 

 

le bouton «ON/OFF» en le maintenant enfoncé pendant 

 

(4) secondes. 

Réglage de la température :

Quand vous chargez au tout début votre cellier avec des produits 

encore tièdes, il peut falloir jusqu’à 48 heures pour que la tem

-

pérature du compartiment de conservation se stabilise. 

Quand vous effectuez des changements de point de consigne, 

cela peut prendre 24 heures pour que les denrées conservées se 

stabilisent à cette nouvelle température.

Certains facteurs affectent la température stabilisée du comparti

-

ment de conservation : 

• 

Changements de consigne de température. 

• 

Changements de température ambiante de la pièce. 

• 

Température des denrées du cellier. 

 

 

- Chargement de nouvelles denrées plus chaudes.    

 

- Un contenu chargé froid va retarder le passage à une 

 

 

   température de consigne plus chaude. 

 

 

- Un contenu chargé chaud va retarder le passage à une 

 

 

   température de consigne plus froide. 

• 

Habitudes d’utilisation (nombre et durée des ouvertures de 

porte). 

• 

Utilisation de l’éclairage de présentation du compartiment 

d’entreposage (cellier à porte en verre uniquement). 

• 

Installation du cellier à la lumière solaire directe ou près d’une 

source de chaleur.

Mode d’affichage de température :

Le mode de température est préréglé en usine pour degrés 

Centigrade (°C), mais vous avez l’option de commuter l’affichage 

en degrés Fahrenheit (°F). Pour changer de mode d’affichage, 

actionnez et maintenez appuyée la commande «-» tout en 

 

appuyant sur la commande «+», puis relâchez seulement la 

 

commande «-». L’affichage de température se fera maintenant en 

degrés Fahrenheit (°F).  Répétez la même procédure pour 

 

revenir à un affichage de température en degrés Centigrade (°C). 

Verrouillage des commandes : 

Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter des 

changements inopinés. Pour verrouiller les commandes, action

-

nez la commande de verrouillage (Lock) et maintenez-la appuyée 

jusqu’à ce que l’afficheur montre «Loc», puis immédiatement 

relâchez l’appui. L’icône de verrou va clignoter trois fois puis 

rester allumée. Quand le panneau de commandes est verrouillé 

seulement la commande de verrouillage (Lock), l’indicateur de 

statut de système OK et l’indicateur d’alerte restent activés. Pour 

déverrouiller le panneau de commandes, recommencez la mêle 

séquence jusqu’à ce que l’afficheur montre «nLc». Puis immédi

-

atement relâchez l’appui. 

REMARQUE

Si le verrouillage des commandes est active (l’icône de ver

-

rouillage illuminée), il faut déverrouiller la commande avant 

qu’on puisse utiliser la touche pour restaurer une alerte.  

Voir page 9 (Verrouillage des commandes) pour les instructions 

de déverrouillage de la commande.

Содержание MS24RF Series

Страница 1: ...Installation Operation and Maintenance Instructions Scientific Refrigerator Freezer with External Temperature Display and Control MS24RF...

Страница 2: ...dimensions 6 Handle installation 7 Starting your appliance 8 Using your Electronic control 8 Sleep mode 8 Turning your appliance ON or OFF 9 Adjusting the temperature 9 Temperature mode 9 Control lock...

Страница 3: ...mage the packaging will be needed as proof of damage in transit Afterwards please dispose of all items responsibly Note to Customer This merchandise was carefully packed and thoroughly inspected befor...

Страница 4: ...it is important this area not be obstructed and the grille openings kept clean Marvel does not recommend the use of a custom made grille as air flow may be restricted See Figure 2 Rear Leveling Legs...

Страница 5: ...alled according to your local building codes and ordinances Electrical Shock Hazard Do not use an extension cord with this appliance They can be hazardous and cause deficient opera tion This unit shou...

Страница 6: ...f necessary to gain clearance inside the rough in opening a hole can be cut through the adjacent cabi net and the power cord routed through this hole to a power outlet Another way to increase the avai...

Страница 7: ...side the cabinet 2 Locate handle opposite the hinges and secure in place using the 2 screws and the allen wrench See Figure 10 Depth dimension of rough in opening may vary depend ing on each individua...

Страница 8: ...e appliance does not start confirm that the wall outlet has power and that the control is in the On position See Turning your appliance On and Off below The control display is covered with a clear pla...

Страница 9: ...changes Temperature of stored contents Loading warm contents Cold content load will delay the change to a warmer set point temperature Warm content load will delay the change to a colder set point tem...

Страница 10: ...and sur rounding floor Unplug the power cord immediately and call service to have the defrost sensor replaced Door Ajar ALARM RESET This alarm condition can be reset by closing the door or momentaril...

Страница 11: ...r appliance for an extended period of time by disabling the lights alarm tones and keypad entry tones Vacation mode also serves as a Sabbath mode disabling functions and its controls in accordance wit...

Страница 12: ...ntil it stops Lift up on the front of the pan and remove it from the frame Figure 13 Perforated metal shelf Freezer compartment Figure 14 Freezer shelf Figure 15 Probe Port The probe port is a hole fr...

Страница 13: ...h hands and rotate the front of the shelf up then lift the shelf up and remove the shelf from the shelf ladders Figure 18 Figure 18a Lock and Key The optional lock and key allow you to lock and store...

Страница 14: ...This component is very reliable but should one fail contact a qualified service technician for replacement of the LED The following suggestions will minimize the cost of operat ing your refrigeration...

Страница 15: ...the service and support section In all correspondence regarding service be sure to give the service number serial number and proof of purchase Try to have information or description of nature of the p...

Страница 16: ...will not go out when door is closed Door not activating light switch Failed light switch Appliance not level level appliance See page 4 leveling legs Contact a qualified service technician Noise or V...

Страница 17: ...use maintenance installation service repair acts of God fire flood or other natural disasters The product must be installed operated and maintained in accordance with the Marvel User Guide The remedi...

Страница 18: ...ge without notice Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes improvements additions replacements or compensation for previously purchased products www marvelrefrigeration com 126...

Страница 19: ...Instructions d installation d utilisation et d entretien R frig rateur Cong lateur scientifique avec affichage et contr le de temp rature ext rieurs MS24RF...

Страница 20: ...tre appareil 4 D gagements par rapport l armoire 4 Mise niveau de l appareil 4 Raccordement lectrique 5 Dimensions du produit 6 Installation de poign es 7 D marrage de votre appareil 8 Utilisation de...

Страница 21: ...ra le retour de l huile au compresseur Un branchement imm diat de l appareil pourrait endommager des parties internes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE DE POIDS EXCESSIF Utilisez deux personnes ou pl...

Страница 22: ...d nergie et affecter sa capacit de refroidissement C est pourquoi il est important que cette zone ne soit pas obstru e et soit maintenue propre Marvel recommande de ne pas utiliser de grilles personna...

Страница 23: ...circuit secteur d di en 115 V supportant 15 A est n cessaire Ce produit est quip en usine d un cordon secteur comportant une fiche avec terre trois broches Il faut la brancher dans une prise secteur...

Страница 24: ...n de gagner l paisseur de la fiche du cordon Tous les types de prises secteur encastr es ne fonctionneront pas pour cette application car elles pourraient tre trop troites mais un mod le quivalent l A...

Страница 25: ...S DU PRODUIT MS24RFS 115V 60Hz 15A 140 lb 63 6 kg La dimension en profondeur de l ouverture brute peut varier selon chaque installation individuelle Pour ne pas faire d passer toute la porte la dimens...

Страница 26: ...e Mise en marche et arr t de votre appareil L afficheur de votre commande est prot g d un film transparent en plastique Ce film doit tre t en le pelant soigneusement partir d un angle Au d marrage ini...

Страница 27: ...mpartiment de conservation se stabilise Quand vous effectuez des changements de point de consigne cela peut prendre 24 heures pour que les denr es conserv es se stabilisent cette nouvelle temp rature...

Страница 28: ...un d g t des eaux au niveau de l appareil et du plancher alentour D branchez imm diatement le cordon d alimentation et demandez une intervention de service pour remplacer ce capteur de dgivrage Les ca...

Страница 29: ...ces Ce mode de fonctionnement peut tre utilis pour conomiser de l nergie durant les p riodes o elle est la plus co teuse ou si vous n utilisez pas votre appareil pendant une p riode prolon g e en d sa...

Страница 30: ...Figure 13 tag re encadrement et verre Figure 14 tag re de cong lation mod le RF uniquement Compartiment de cong lateur Bouchon s en mousse Foil label remove to access probe port hole CONFIGURATIONS DE...

Страница 31: ...mains par l avant et faites la pivoter vers le haut puis soulevez la et sortez la de ses accrochages Figure 18a Figure 18 Figure 17 ATTENTION ATTENTION Verrouillage cl Le verrouillage cl permet de pro...

Страница 32: ...ILS POUR L CONOMIE D NERGIE L ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Les suggestions suivantes vont minimiser le co t de fonctionnement de votre appareil de refroidissement 1 N installez pas votre appareil pr s d...

Страница 33: ...e de garantie le service la client le de Marvel peut vous fournir des recom mandations sur les centres de service de votre secteur Une liste des centres de service agr s est galement disponible sur le...

Страница 34: ...ctive pas l interrupteur d clairage Commutateur d clairage d fectueux L appareil n est pas d aplomb mettez le de niveau Voir en page 4 la section sur les pieds r glables Contactez un technicien de ser...

Страница 35: ...our corriger un quelconque d faut caus par n gligence accident ou m susage entretien installation service r paration cas de force majeure incendie inondation ou catastrophes naturelles Le produit doit...

Страница 36: ...41014587 FR Rev E 1 14 20 Toutes les sp cifications et les conceptions des produits sont sujet des changements sans pr avis De telles r visions ne donnent aucun droit pour l acheteur de produits ant r...

Отзывы: