Maruyama BC230 Скачать руководство пользователя страница 10

_

 US-9 

_

STORAGE

For long term storage of the Brushcutter, perform all regular maintenance procedures and needed repairs.

Empty the fuel tank. Start the engine and allow it to run until it stops. Pull the starter cord a few times to 

remove any excess fuel from the engine. Remove the spark plug and insert a small amount of oil. Pull the 

starter cord once and bring the piston to a position closest to the spark plug hole. Reinstall the spark plug. 

Store the brushcutter in a dry place away from excessive heat, sparks or open flame.

LUBRICATION : GEARCASE

The gearcase should be checked for lubrication after each 30 

hours of use. Remove the cutting attachment and the boss 

adapter. Clean any dirt and debris from the area between the 

boss adapter and the gearcase. Remove the grease plug from 

the side of the gearcase. While rotating the attaching shaft, 

Inject lithium base bearing lube (P/N 211337) through the plug 

hole until the gearcase is full. Reinstall the boss adapter and 

grease plug.

GENERAL CLEANING AND TIGHTENING

The MARUYAMA brushcutter will provide maximum performance 

for many, many hours if it is maintained properly. 

Good maintenance includes regular checking of all fasteners for 

correct tightness, and cleaning the entire machine.

FUEL FILTER

The  fuel  filter  should  be  replaced  after  every  100  hours  of 

operation.

The  fuel  filter  is  attached  to  the  end  of  the  fuel  pick-up  hose 

inside the tank. 

To replace the fuel filter:

1. Make sure the fuel tank is empty.
2.  Loosen the fuel tank cap, and pull up and remove the cap 

holder. 

3.  Using a wire hook, gently pull the fuel filter out through the 

fuel filler opening. 

4.  Grasp the fuel hose next to the fuel filter fitting and remove 

the filter, but do not release the hose.

5. While still holding on to fuel hose, attach the new fuel filter.
6. Drop the new fuel filter back into the fuel tank.
7.  Make sure that the fuel filter is not stuck in a corner of the 

tank, and that the fuel hose is not doubled over (kinked) 
before refueling. 

Fuel Pick-up Hose

Wire

Fuel Filter

Cap Holder

Fuel Tank

Fuel Tank Cap

Bearing Lube 

(P/N.211337)

Grease Plug

Attaching Shaft

Boss Adapter

Plug Hole

Gearcase

Содержание BC230

Страница 1: ... using this product Lea y entienda este manual a fondo ANTES de usar este producto T h e P O W E R i n O u t d o o r P o w e r O W N E R S O P E R ATO R S M A N U A L M a n u a l d e l P r o p i e t a r i o u O p e r a d o r BRUSHCUTTER CORTADORA BC230 ...

Страница 2: ...The Exhaust gases are extremely hot Keep flammable materials and objects at least 1m away from the direction that the exhaust gases are coming out of the muffler Do not cover the exhaust gases with any items There is a high risk of materials and objects catching fire and getting burned 16 During the operation and idling of the unit the engine is very hot Also for a while after the engine stops the...

Страница 3: ...ixture Use Only Non Leaded Regular Gasoline Two Stroke Oil Mix 25 1 Ratio Must Be Approved For Air Cooled Engines Without Fuel Blade and Debris shield 1 Gearcase 2 Shaft Assembly 3 Safety Decal 4 Model Name 5 Throttle Trigger and Stop Switch 6 Attachment Ring for Shoulder Strap 7 Clutch Drum Housing 8 Engine 9 Air Filter 10 Fuel Tank 11 Throttle Cable and Stop Switch Wires 12 Shoulder Strap 13 Loo...

Страница 4: ...nuts Leave the screws finger tight 5 Reposition the loop handle up or down the shaft assembly to the most comfortable position but don t over to the arrow mark 6 Tighten the screws and nuts STOP SWITCH WIRING 1 Remove the filter cover 2 Plug the stop switch wires into the matching connectors from the engine Note that wire polarity is not important 3 Lap and fix the stop switch wires and connectors...

Страница 5: ...ke care of falling the swivel ring in the engine when remove the swivel ring 6 Operate the throttle trigger a few times to make sure that it works correctly 7 Adjust the cable adjuster sleeve so the stop on the carburetor throttle cam just contacts the throttle stop and the cable position keep 1 2mm play between cable lug and slotted fitting when the throttle trigger is fully depressed 8 When the ...

Страница 6: ...line and oil in doors or in the burushcutter fuel tank Always use fresh gasoline WARNING NEVER USE GASOHOL OR ALCOHOL BLENDED FUELS IN MARUYAMA ENGINES Before filling the brushcutter fuel tank clean around the fuel tank cap so dirt and debris does not enter the fuel tank Always shake the fuel container before filling the fuel tank Remove the fuel cap then fill the fuel tank to within about 10mm fr...

Страница 7: ...tle trigger 2 Move the stop switch to OFF position OPERATING INSTRUCTIONS Starting and Stopping COLD STARTING PROCEDURE The carburetor on this engine is equipped with a fuel primer and a choke system To start a cold engine properly perform the following procedure 1 Pump the primer bulb until fuel can be seen flowing through the fuel return line Flowing fuel should be almost clear not foamy or full...

Страница 8: ...logged with debris immediately stop the machine and clean the blade CAUTION When cutting heavy brush or small trees use the proper method to avoid dangerous KICK BACK see sketch No Kick back Zone DANGER Kick back Zone Direction of Swing CORRECT INCORRECT Direction of Swing CARBURETOR ADJUSTMENT The carburetor has been carefully adjusted at the factory and should not require any further adjustment ...

Страница 9: ... the cooling fins and from around the cylinder base 8 After cleaning reinstall the cylinder cover and the high tension lead boot Then reinstall the cable adjuster sleeve the cable lug the swivel ring and the filter cover in order SPARK PLUG The spark plug should be removed from the engine and checked after each 25 hours of operation The tips can be cleaned with a stiff brush Adjust the gap to 0 6 ...

Страница 10: ...ter and grease plug GENERAL CLEANING AND TIGHTENING The MARUYAMAbrushcutter will provide maximum performance for many many hours if it is maintained properly Good maintenance includes regular checking of all fasteners for correct tightness and cleaning the entire machine FUEL FILTER The fuel filter should be replaced after every 100 hours of operation The fuel filter is attached to the end of the ...

Страница 11: ...e encender el motor 15 Los gases de escape son extremadamente calientes Mantenga los materiales y objetos inflamables al menos de 1m de distancia de la dirección en que los gases de escape que salen de silenciador No cubra el escape de gases con ningún artículo Existe un alto riesgo de que los materiales y objetos se encendiendo y se quemen 16 Durante el funcionamiento y el ralentí de la unidad el...

Страница 12: ...a 25 1 de Aceite Para Motor de 2 Ciclos Debe Ser Aprobado Para Motor Enfriado Por Aire Sin combustible la cuchilla y protector de desechos ESPECIFICACIONES 1 Caja de Engranajes 2 Conjunto eje 3 SÍmbolos para la Segurìdad 4 Modelo 5 Disparador del Acelerador e Interruptor de Parada 6 Anillo de Montaje de la Cinta para el Hombro 7 Carcasa del Embrague 8 Motor 9 Filtro del Aire 10 Depósito de Combust...

Страница 13: ...a prueba del dedo 5 Coloque de nuevo el manillar en forma o abajo el conjunto eje a el la posición más cómoda pero no te acerques a la marca de la fl echa 6 Apriete los tornillos y nueces INTERRUPTOR DE PARADA DE CABLES 1 Retire la cubierta del filtro de aire 2 Conecte los cables del interruptor de parada en los conectores correspondientes del motor Recuerde que la polaridad de los cables no es im...

Страница 14: ...el acelerador unas cuantas veces para asegurarse de que funciona correctamente 7 Ajuste el manguito ajustador del cable de modo que el tope en la leva del acelerador del carburador sólo haga contacto con el orejeta del cable y la posición del cable mantenga un huelgo de 1 2mm entre el cabezal del cable y los accesorios ranurados cuando el gatillo del acelerador esté totalmente pulsado 8 Cuando el ...

Страница 15: ...a hacer la mezcla el depósito de combustible Use siempre gasolina fresca ADVERTENCIA NUNCA USE EN MOTORES MARUYAMA GASOHOL O COMBUSTIBLES MEZCLADOS CON ALCOHOL Antes de llenar el depósito de combustible limpie alrededor de la tapa del depósito de combustible para evitar que mugre o desechos entren al depósito de combustible cuando se encuentra destapado Cierre el recipiente y agítelo por un moment...

Страница 16: ... parada hasta la posición OFF INSTRUCCIONES DE OPERACION Arranque y Parada PROCEDIMIENTO PARA EL ARRANQUE EN FRIO El carburador de este motor está equipado con un sistema de cebado de combustible y un estrangulador Para arrancar un motor en frío correctamente siga el procedimiento siguiente 1 Bombee la pera del cebador hasta ver fluir al depósito el combustible a través del tubo de retorno El fluj...

Страница 17: ...cios apague el motor inmediatamente y limpie la cuchilla PRECAUCION Cuando corte vegetación tupida o arbustos pequeños use el método apropiado para evitar el peligroso KICK BACK que se ilustra en la figura Zona libre de Rebote PELIGRO Zona de Rebote Direccion de Rotacion CORRECTO INCORRECT Direccion de Rotacion AJUSTE DEL CARBURADOR El carburador ha sido cuidadosamente calibrado en fábrica y no de...

Страница 18: ...s de la limpieza vuelva a instalar la tapa del cilindro y el bota de plomo de alta tensión Luego reinstale el cable manguito de ajuste el terminal del cable el anillo giratorio y la cubierta del filtro en orden BUJIA La bujía debe removerse del motor después de 25 horas de operación Limpie los electrodos con un cepillo fuerte Ajuste la distancia o luz entre electrodos a unos 0 6 0 7 mm vea la figu...

Страница 19: ...daptador de copa y el tapón de engrase LIMPIEZA GENERAL Y AJUSTE La cortadora de maleza MARUYAMA proporcionará un desempeño máximo por muchas muchas horas si se mantiene adecuadamente El buen mantenimiento incluye la verificación regular del ajuste correcto de todos los sujetadores y la limpieza de toda la máquina FILTRO DE COMBUSTIBLE El filtro de combustible debería cambiarse tras 100 horas de f...

Страница 20: ...Maruyama U S Inc 4770 Mercantile Drive suite100 Fort Worth TX 76137 U S A Phone 940 383 7400 Fax 940 383 7466 www maruyama us com 560814 00 US ES 22 03 IN ...

Отзывы: