background image

16

 

DEUTSCH

 

Gabelhub bzw. -absenkung 
funktioniert nicht ordnungsgemäß.

Batterien entladen.

Akku aufladen.

Lastgrenze überschritten. 

Reifen bzw. Rad entfernen und Gerät 
erneut betätigen.

Sicherungen

30 A-Sicherung prüfen. 

Motor überhitzt.

Warten, bis Motor abgekühlt ist.

Batterien laden nicht.

Batterie defekt.

Batteriespannung prüfen (2 x 12 V).

Batterieladegerät defekt.

Anschlüsse zwischen Batterien und 
Steuerplatine prüfen.

Sicherungen

Batterien sind komplett entladen.

Batterien austauschen.

30 A-Sicherung prüfen.
Austauschen, falls erforderlich. 

„EMERGENCY STOP“-Taster  
(Not-Aus-Schalter) ist eingerastet.

„EMERGENCY STOP“-Taster 
(Not-Aus-Schalter) ausrasten.

„EMERGENCY STOP“-Taster 
(Not-Aus-Schalter) ist eingerastet.

„EMERGENCY STOP“-Taster 
(Not-Aus-Schalter) ausrasten.

LÖSUNG

MÖGLICHE URSACHE

PROBLEME

FEHLERSUCHE

WARNUNGEN

Überschreiten Sie nicht die Ladekapazität.
Körperteile und Hindernisse vom Bereich unter der Gabel fernhalten. 
Vor Hub/Absenken sicherstellen, dass der Reifen bzw. das Rad ordnungsgemäß auf der Gabel sitzt.
Vor Verschieben des Power-Lifters das Rad bzw. den Reifen komplett absenken.

Содержание MTWL

Страница 1: ...POWER LIFTER MTWL...

Страница 2: ...ENGLISH FRAN AIS ESPA OL 01 05 11 DEUTSCH 16...

Страница 3: ...FORKS CONTROL BOX HARDWARE TRAY EMERGENCY STOP SPECIFICATIONS P 01 Warranty P 01 Specifications Safety P 02 P 02 Operations Control box P 03 TABLE OF CONTENT P 04 Trouble shooting P 02 Assembly Power...

Страница 4: ...ting instructions Failure to do so may result in personal injury and or property damage Retain these instructions for future reference SAFETY 02 ENGLISH OPERATIONS Only use this device once you have r...

Страница 5: ...n in charge Provided power supply cables Type B North America Type C Europe Type G Great Britain CONTROL BOX LIFT FORKS LOWER FORKS LIFTER RUNNING UPPER LIMIT LOWER LIMIT BATTERY LEVEL CHARGING POWER...

Страница 6: ...12 V Non functioning battery charger Verify all connections between batteries and control board Fuses Batteries are completely exhausted Replace the batteries 04 ENGLISH Verify the 30A fuse Replace i...

Страница 7: ...chargeable AC 110 220 V 50 60 Hz 85 kg 187 lb 1 5 m 4 11 5 C 45 C 23 F 113 F IP32 Le produit est assujetti une garantie de 1 an compter de la date de facturation mais la garantie est non valide si le...

Страница 8: ...ent guide Tout manquement ces directives peut entra ner des blessures corporelles ou des dommages mat riels Conserver ces instructions des fins de consultation future S CURIT 06 FRAN AIS OP RATIONS Ut...

Страница 9: ...Type G Grande Bretagne BO TE DE CONTR LE SOULEVER LES FOURCHES ABAISSER LES FOURCHES L VE ROUE EN MARCHE LIMITE SUP RIEURE LIMITE INF RIEURE NIVEAU DE LA BATTERIE CHARGE ALIMENTATION MARCHE ARR T ET...

Страница 10: ...capacit de charge maximum Retirer l ensemble pneu roue et tester le fonctionnement Fusibles V rifier le fusible 30A Remplacer si n cessaire Surchauffe du moteur Laisser le moteur refroidir Les batteri...

Страница 11: ...dad Ensamblage P 10 P 11 P 12 Funcionamiento Caja de control Resoluci n de problemas NDICE Temperatura de funcionamiento Potencia Tensi n de alimentaci n Voltaje del cargador Capacidad de carga maxima...

Страница 12: ...o incluidas en l No hacerlo podr a provocar lesiones o da os Guarde las instrucciones por si necesita consultarlas en el futuro SEGURIDAD 10 ESPA OL FUNCIONAMIENTO Use el producto solamente una vez qu...

Страница 13: ...ipo G Gran Breta a CAJA DE CONTROL HORQUILLAS ELEVADORAS HORQUILLAS INFERIORES LEVANTADOR EN FUNCIONAMIENTO L MITE SUPERIOR L MITE INFERIOR NIVEL DE BATERIA CARGA ENCENDIDO APAGADO Y PARADA DE EMERGEN...

Страница 14: ...Cargador de la bater a no funciona Verificar todas las conexiones entre las bater as y el tablero de control Fusibles Las bater as est n completamente agotadas Reemplace las bater as Verificar el fus...

Страница 15: ...male Hubh he Schutzart 200 W DC 24 V Wiederaufladbare Batterie AC 110 220 V 50 60 Hz 85 kg 187 lb 1 5 m 4 11 5 C 45 C 23 F 113 F IP32 Zu dem Produkte geh rt eine 1 j hrige Garantie ab Rechnungsdatum D...

Страница 16: ...erheits und Bedienungsanweisungen Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und oder Sachsch den f hren Bewahren Sie diese Anweisungen f r ein sp teres Nachschlagen auf SICHERHEIT 14 DEUTSCH BETRIEB Dieses...

Страница 17: ...Netzkabel Typ B Nordamerika Typ C Europa und Typ G Gro britannien STEUERUNGSKASTEN EINSCHALTEN AUSSCHALTEN UND NOT AUS Bei Notf llen den EMERGENCY STOP Taster dr cken um den Heber zu stoppen und alle...

Страница 18: ...komplett entladen Batterien austauschen 30 A Sicherung pr fen Austauschen falls erforderlich EMERGENCY STOP Taster Not Aus Schalter ist eingerastet EMERGENCY STOP Taster Not Aus Schalter ausrasten EM...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: