Martinelli CULLA PRIMONIDO Скачать руководство пользователя страница 25

25

  

 IMPORTANT

  •  “Car bassinet unit” (Group 0) must be fitted perpendicular 

to the vehicle’s normal direction of travel.

  •  Do not fit Car bassinet unit on vehicle seats that face away 

or sideways with respect to the normal direction of travel 

of the vehicle.

  •  The item is given a serial number.

  

 WARNING

    IMPORTANT: Read these instructions carefully and 

store them in the holder provided throughout the 

lifecycle of the product. The child’s safety could be put 

at risk if these instructions are not followed.

  •  It could be dangerous to leave your child unattended. 

  •  Assembly and preparation of the item must be carried out 

by adults.

  •  Do not use the product if there are missing or broken parts.

  •  Before use make sure that all of the attachment 

mechanisms are connected properly.

  •  Do not insert fingers into the mechanisms.

  •  Do not use near heat sources, open flames or dangerous 

objects that are within reach of the child.

  •  It could be dangerous to use accessories which are not 

approved by the manufacturer.

  •  Make sure the belts fastening the Car bassinet unit to the 

vehicle are always taut and adjust the straps securing the 

child.

  •  Never twist the belts.

  •  Replace the item if it undergoes significant strain in an 

accident or shows clear signs of breakage or deformation.

  •  The safety device should not be modified by users in any 

circumstances.

  •  Do not use in vehicles with the backrest in the raised 

position.

  •  Carefully follow the instructions supplied by the 

manufacturer of the child restraint system.

  •  Never leave a child alone and unsupervised in a car, not 

even for a short time. The temperature inside the vehicle 

can change rapidly and become dangerous for the child 

inside.

  •  If using a second-hand product, make sure it is a recent 

model, comes with instructions, and is fully functional in 

all parts. An obsolete product may not conform to safety 

standards, due to natural ageing of materials and updating 

of regulations. If you have any doubts, contact the 

manufacturer’s customer service centre.

  •  Do not remove or change the white polystyrene part to 

the sides of the bassinet as this is an important safety 

element.

  •  Do not use the Culla Primonido if it has broken or missing 

parts or if it has been subjected to violent stress in an 

accident, as it may have suffered structural damage that is 

not visible yet extremely dangerous.

  •  The Car bassinet unit must always be secured with the 

vehicle’s safety belts, even when the child is not present. In 

the event of sudden braking, it could injure the occupants 

of the vehicle.

  •  When travelling in vehicles, never hold the child in your 

arms and never put him/her anywhere but in the Car 

bassinet unit. In the event of sudden braking, even at low 

speeds, the child would be flung forward.

  •  Take particular care to make sure that luggage or other 

objects are not located where they may injure the child in 

the Car bassinet unit in the event of an accident.

  •  Do not leave the Car bassinet unit in vehicles exposed to 

the sun. Some parts might heat up and be harmful to the 

delicate skin of the child – check before placing the child 

in the seat. 

 • Make sure that the Car bassinet unit is not obstructed by any 

moving parts of the vehicle’s seat or by one of the doors.

  •  Do not use the Car bassinet unit without its fabric covering, 

which cannot be replaced with one not approved by the 

manufacturer since it is an integral part of the Car bassinet 

unit and the safety system. If replacing it, use an official 

spare part.

  •  Culla Primonido was designed for use with the polystyrene 

shock absorber supplied with the "CULLA Primonido CAR 

KIT". For correct installation, follow the instructions in this 

user manual.

    WARNING: do not remove when the Culla Primonido is 

being used in the car.

  •  Take care when adjusting the mechanisms (handle, 

backrest) with the child present.

Содержание CULLA PRIMONIDO

Страница 1: ...C U L L A P R I M O N I D O...

Страница 2: ...click 1 2 3 4 1 PUSH 2...

Страница 3: ...5 6 7 8...

Страница 4: ...1 2 9 11 10 12...

Страница 5: ...1 2 1 2 2 13 15 14 16...

Страница 6: ...1 20 17 19 18...

Страница 7: ...21 KIT AUTO UNIVERSAL CATEGORY...

Страница 8: ...2 1 2 1 2 1 3 1 2 4 3...

Страница 9: ...5 7 8 6 click...

Страница 10: ...9 10 12 11...

Страница 11: ...B A C D 13 14 15 16...

Страница 12: ...19 18 17 20...

Страница 13: ...1 2 3 21 23 22...

Страница 14: ...24 24...

Страница 15: ...EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering FR Pi ces de rechange disponibles en plusieurs couleurs sp cifier dans la demande 1 BINNCL 2 BCANCL 3 BCONCL 4 BSANCL 5 SPST...

Страница 16: ...vicella ATTENZIONE non usare se una parte di Culla Primonido rotta strappata o mancante Utilizzare unicamente le parti di ricambio fornite o consigliate dal produttore distributore Non utilizzare l ar...

Страница 17: ...inellimilano com ISTRUZIONI D USO Utilizzo della carrozzina 1 CAPOTTINA Sollevare la capottina fino al click Abbottonare i 6 bottoni presenti sul profilo inferiore 2 Per abbassare la capottina premere...

Страница 18: ...zione durante la vestizione della capottina al corretto inserimento dei supporti rigidi Infilare il tubo dotato di maniglia di trasporto nella sede anteriore della capottina prestando attenzione a cen...

Страница 19: ...ma estremamente pericolosi La Culla Primonido deve essere sempre fissata con le cinture di sicurezza del veicolo anche quando non occupata dal bambino In caso di frenata improvvisa potrebbe provocare...

Страница 20: ...in piano ma inclinato si pu renderlo orizzontale con degli asciugamani 13 Prendere la cintura del sedile posteriore piegarla come in figura freccia_a e infilarla nella fessura della fibbia metallica...

Страница 21: ...l rilascio dell omologazione ognuno contraddistinto dal proprio numero MANUTENZIONE DELL IMBOTTITURA Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere Per il lavaggio attenersi all etichetta c...

Страница 22: ...ANT read the instructions carefully before use and keep for future reference Your child s safety could be at risk if you do not follow these instructions WARNING this product is only suitable for a ch...

Страница 23: ...Once the baby is asleep the bassinet s backrest should be lowered completely Before unfastening and lifting the bassinet from the frame adjust the backrest to its lowest position Do not add or use ma...

Страница 24: ...sten the 6 buttons on the lower profile 13 Press the buttons on the two fasteners and remove the hood 14 Pull out the flap of fabric under the handle of the hood and pull out the two rigid supports 15...

Страница 25: ...obsolete product may not conform to safety standards due to natural ageing of materials and updating of regulations If you have any doubts contact the manufacturer s customer service centre Do not rem...

Страница 26: ...ad above the central seat 9 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a lap belt 10 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a 3 point belt 11 The Car bassinet unit can also be positioned in the ce...

Страница 27: ...sued the approval 1 Germany 2 France 3 Italy 4 Netherlands 11 Great Britain and 24 Republic of Ireland Approval number if it starts with 04 this indicates the fourth amendment the one currently in for...

Страница 28: ...ORTANT llire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ult rieurs de r f rence La s curit de l enfant pourrait tre menac e si ces instructions ne son...

Страница 29: ...ir ou manquant AVERTISSEMENT Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance si l un des l ments du Culla Primonido est cass d chir ou manquant N utiliser que les pi ces de rechange fournies o...

Страница 30: ...que l anse int gr e soit correctement accroch e _ Avant de soulever la nacelle v rifier que la capote soit dans la position correcte pour le transport _ Avant de d crocher et de soulever la nacelle d...

Страница 31: ...Ne pas enlever ou modifier la partie blanche en polystyr ne sur les c t s de la nacelle car elle fait partie int grante de la s curit Ne pas utiliser Culla Primonido si elle est cass e ou si des pi c...

Страница 32: ...n voiture il est possible d utiliser notre matelas r ducteur trois points IMPORTANT en voiture toujours garder le dossier en position horizontale 1 D boutonner tous les boutons de la capote et de l ve...

Страница 33: ...mment installer l enfant sur Nacelle auto 18 CEINTURES DE S CURIT 3 POINTS desserrer les ceintures en appuyant sur la sangle fig_a et les allonger fig_b R p ter la m me action sur les deux ceintures 1...

Страница 34: ...su pour chasser la poussi re Ne pas nettoyer le dispositif d absorption des chocs en polystyr ne avec des solvants ou autres produits similaires Prot ger le produit des agents atmosph riques eau pluie...

Страница 35: ......

Страница 36: ...C U L L A P R I M O N I D O FIMA1901I310...

Отзывы: