Martinelli CULLA PRIMONIDO Скачать руководство пользователя страница 19

19

incustodito. 

  •  Le operazioni di assemblaggio e preparazione dell'articolo 

devono essere effettuate da adulti.

  •  Non utilizzate il prodotto se presenta parti mancanti o rotture.

  •  Prima dell’ uso assicurarsi che tutti i meccanismi di 

aggancio siano fissati correttamente.

  •  Evitare di introdurre le dita nei meccanismi.

  •  Non utilizzare vicino a fonti di calore, fiamme libere od 

oggetti pericolosi a portata delle braccia del bambino.

  •  Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non 

approvati dal costruttore.

 • Assicurarsi che le cinghie per fissare la Culla Primonido al 

veicolo siano sempre tese e regolare quelle che bloccano il 

bambino.

  •  Non attorcigliare mai le cinghie.

  •  Si raccomanda di sostituire il dispositivo nel caso sia stato 

sottoposto a sollecitazioni eccessive durante un incidente 

o abbia evidenti segni di rottura o deformazione.

  •  Il dispositivo di sicurezza non deve essere modificato in 

nessun caso dall’utilizzatore.

  •  Non utilizzare in auto con lo schienale in posizione rialzata.

  •  Seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal 

fabbricante del sistema di tenuta del bambino.

  •  Non lasciare il bambino incustodito in auto anche per brevi 

periodi. La temperatura interna dell'abitacolo può cambiare 

in modo repentino e diventare pericolosa per il bambino 

all'interno.

  •  Se il prodotto è di seconda mano, verificate che sia un 

modello di recente costruzione, sia corredato da istruzioni 

e sia funzionante in tutte le sue parti. Un prodotto obsoleto 

potrebbe essere non conforme a causa del naturale 

invecchiamento dei materiali e del rinnovamento delle 

normative. In caso di dubbi, contattate il centro assistenza 

dell’ azienda produttrice.

  •  Non rimuovere o cambiare la parte bianca in polistirolo 

ai lati della Culla Primonido in quanto costituisce parte 

integrante della sicurezza.

  •  Non utilizzare la Culla Primonido se presenta rotture o 

pezzi mancanti o se è stato sottoposto a sollecitazioni 

violente in un incidente perchè potrebbe avere subito 

danni strutturali non visibili ma estremamente pericolosi.

  •  La Culla Primonido deve essere sempre fissata con le 

cinture di sicurezza del veicolo, anche quando non è 

occupata dal bambino. In caso di frenata improvvisa, 

potrebbe  provocare lesioni agli occupanti del veicolo.

  •  Durante i viaggi in auto non tenere mai in braccio il bambino 

e non sistemarlo mai al di fuori della Culla Primonido. In caso 

di frenata improvvisa, anche a bassa andatura, il bambino 

verrebbe facilmente catapultato in avanti.

 • Prestare particolare attenzione a bagagli o oggetti che possono 

causare lesioni al bambino nella Culla Primonido, in caso di 

incidente.

  •  Non lasciare Culla Primonido nella vettura sotto 

l’esposizione del sole, alcune parti potrebbero essersi 

surriscaldate e nuocere alla pelle delicata del bambino, 

controllare prima di collocare il bambino. 

 • Prestare attenzione che Culla Primonido non rimanga 

bloccata da una parte mobile del sedile o da una portiera.

  •  Non utilizzare Culla Primonido senza il rivestimento di 

tessuto, tale rivestimento non puó essere sostituito da uno 

non approvato dal costruttore in quanto costituisce parte 

integrante di Culla Primonido e della sicurezza. In caso di 

sostituzione utilizzare un ricambio originale.

  •  Culla Primonido é stata progettata con dispositivo di 

assorbimento d’urto in polistirolo presente nel "KITAUTO 

CULLA Primonido". Assicurarsi il corretto montaggio come 

indicato in questo manuale d'uso.

    ATTENZIONE: non rimuovere quando Culla Primonido 

viene usata in auto

  •  Prestare attenzione alla presenza del bambino quando 

si effettuano operazioni di regolazione dei meccanismi 

(maniglione, schienale).

   Istruzioni d’uso

   Kit Auto

   Come montare il cinturino di sicurezza

    IMPORTANTE: durante il trasporto in auto, è possibile 

utilizzare il nostro materassino a tre punti.

    IMPORTANTE: in auto tenere sempre lo schienale in 

posizione orizzontale.

 1  Sbottonare tutti i bottoni della capottina e dell'eventuale 

copertina (fig_a) e rimuoverli entrambi (fig_b). Alzare lo 

schienale e sfilare il materassino (fig_c). Infine aprire le due zip 

e rimuovere il rivestimento interno (fig_d).

  2  infilare le 3 sezioni di polistirolo all'interno della Culla Elite 

rispettando le relative posizioni come mostrato in figura.

Содержание CULLA PRIMONIDO

Страница 1: ...C U L L A P R I M O N I D O...

Страница 2: ...click 1 2 3 4 1 PUSH 2...

Страница 3: ...5 6 7 8...

Страница 4: ...1 2 9 11 10 12...

Страница 5: ...1 2 1 2 2 13 15 14 16...

Страница 6: ...1 20 17 19 18...

Страница 7: ...21 KIT AUTO UNIVERSAL CATEGORY...

Страница 8: ...2 1 2 1 2 1 3 1 2 4 3...

Страница 9: ...5 7 8 6 click...

Страница 10: ...9 10 12 11...

Страница 11: ...B A C D 13 14 15 16...

Страница 12: ...19 18 17 20...

Страница 13: ...1 2 3 21 23 22...

Страница 14: ...24 24...

Страница 15: ...EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering FR Pi ces de rechange disponibles en plusieurs couleurs sp cifier dans la demande 1 BINNCL 2 BCANCL 3 BCONCL 4 BSANCL 5 SPST...

Страница 16: ...vicella ATTENZIONE non usare se una parte di Culla Primonido rotta strappata o mancante Utilizzare unicamente le parti di ricambio fornite o consigliate dal produttore distributore Non utilizzare l ar...

Страница 17: ...inellimilano com ISTRUZIONI D USO Utilizzo della carrozzina 1 CAPOTTINA Sollevare la capottina fino al click Abbottonare i 6 bottoni presenti sul profilo inferiore 2 Per abbassare la capottina premere...

Страница 18: ...zione durante la vestizione della capottina al corretto inserimento dei supporti rigidi Infilare il tubo dotato di maniglia di trasporto nella sede anteriore della capottina prestando attenzione a cen...

Страница 19: ...ma estremamente pericolosi La Culla Primonido deve essere sempre fissata con le cinture di sicurezza del veicolo anche quando non occupata dal bambino In caso di frenata improvvisa potrebbe provocare...

Страница 20: ...in piano ma inclinato si pu renderlo orizzontale con degli asciugamani 13 Prendere la cintura del sedile posteriore piegarla come in figura freccia_a e infilarla nella fessura della fibbia metallica...

Страница 21: ...l rilascio dell omologazione ognuno contraddistinto dal proprio numero MANUTENZIONE DELL IMBOTTITURA Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere Per il lavaggio attenersi all etichetta c...

Страница 22: ...ANT read the instructions carefully before use and keep for future reference Your child s safety could be at risk if you do not follow these instructions WARNING this product is only suitable for a ch...

Страница 23: ...Once the baby is asleep the bassinet s backrest should be lowered completely Before unfastening and lifting the bassinet from the frame adjust the backrest to its lowest position Do not add or use ma...

Страница 24: ...sten the 6 buttons on the lower profile 13 Press the buttons on the two fasteners and remove the hood 14 Pull out the flap of fabric under the handle of the hood and pull out the two rigid supports 15...

Страница 25: ...obsolete product may not conform to safety standards due to natural ageing of materials and updating of regulations If you have any doubts contact the manufacturer s customer service centre Do not rem...

Страница 26: ...ad above the central seat 9 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a lap belt 10 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a 3 point belt 11 The Car bassinet unit can also be positioned in the ce...

Страница 27: ...sued the approval 1 Germany 2 France 3 Italy 4 Netherlands 11 Great Britain and 24 Republic of Ireland Approval number if it starts with 04 this indicates the fourth amendment the one currently in for...

Страница 28: ...ORTANT llire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ult rieurs de r f rence La s curit de l enfant pourrait tre menac e si ces instructions ne son...

Страница 29: ...ir ou manquant AVERTISSEMENT Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance si l un des l ments du Culla Primonido est cass d chir ou manquant N utiliser que les pi ces de rechange fournies o...

Страница 30: ...que l anse int gr e soit correctement accroch e _ Avant de soulever la nacelle v rifier que la capote soit dans la position correcte pour le transport _ Avant de d crocher et de soulever la nacelle d...

Страница 31: ...Ne pas enlever ou modifier la partie blanche en polystyr ne sur les c t s de la nacelle car elle fait partie int grante de la s curit Ne pas utiliser Culla Primonido si elle est cass e ou si des pi c...

Страница 32: ...n voiture il est possible d utiliser notre matelas r ducteur trois points IMPORTANT en voiture toujours garder le dossier en position horizontale 1 D boutonner tous les boutons de la capote et de l ve...

Страница 33: ...mment installer l enfant sur Nacelle auto 18 CEINTURES DE S CURIT 3 POINTS desserrer les ceintures en appuyant sur la sangle fig_a et les allonger fig_b R p ter la m me action sur les deux ceintures 1...

Страница 34: ...su pour chasser la poussi re Ne pas nettoyer le dispositif d absorption des chocs en polystyr ne avec des solvants ou autres produits similaires Prot ger le produit des agents atmosph riques eau pluie...

Страница 35: ......

Страница 36: ...C U L L A P R I M O N I D O FIMA1901I310...

Отзывы: