![Martha Stewart The Everyday System Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/martha-stewart/the-everyday-system/the-everyday-system_manual_1732480009.webp)
6
6
(EN) If hole location is located on a stud, install wall mount bracket using method “A”. If the hole location is not located on a stud, install
wall mount bracket using method “B”.
(ES) Si la ubicación del agujero queda sobre el bastidor, instale el soporte de pared con el método “A”. Si la ubicación del agujero
no queda sobre el bastidor, instale el soporte de pared con el método “B”.
(FR) Si le trou se trouve sur un tasseau, installez le support mural en suivant la méthode A. Si le trou ne se trouve pas sur un tasseau,
installez le support mural en suivant la méthode B.
(EN) Once all holes are marked, drill a hole
at each location using a 1/8” drill.
(ES) Una vez que están marcados todos
los agujeros, perfore un agujero en cada
ubicación utilizando una broca de 1/8”.
(FR) Une fois la position de tous les trous
repérée, percez un trou à chaque emplace-
ment avec une mèche de 1/8” (diamètre
métrique : 3 mm).
(EN) Method A:
Wall Mount Bracket into a stud. Use
two screws and attach wall mount bracket to wall.
(ES) Método A:
Soporte de pared fijado a una sección
del bastidor. Use dos tornillos y fije el soporte de montaje a
la pared.
(FR) Méthode A :
Installation du support mural sur un
tasseau. Fixez le support mural à l’aide de deux vis.
(EN) Method B:
Wall Mount Bracket no stud (Drywall).
Using a #2 Philips bit, Install EasyAnchor into the 1/8” hole
until flush. The Anchor will self drill. Use two screws and attach
wall mount bracket to wall.
(ES) Método B:
Soporte de pared sin fijación al bastidor
(pared de yeso). Con una broca N.º 2 Phillips, instale el anclaje
EasyAnchor en el agujero de 1/8” que quede al ras. El anclaje
es autoperforante. Use dos tornillos y fije el soporte de montaje
a la pared.
(FR) Méthode B :
Installation du support mural sans
tasseau (cloison sèche). À l’aide d’un embout Phillips n°2,
insérez la vis d’ancrage EasyAnchor dans le trou de 1/8”
jusqu’à ce qu’elle soit vissée à ras. La vis d’ancrage est
autotaraudeuse. Fixez le support mural à l’aide de deux vis.
2x
2x 2x
(EN) WARNING: This wall bracket mount installation is specific to drywall with studs. If your wall is of different
construction, you must find appropriate means to attach the wall bracket. It is not required to have the upright brackets
be tied into a stud as drywall is acceptable.
(
ES) ADVERTENCIA: Esta instalación para el montaje de los soportes de pared es específica para paredes de yeso
con bastidor. Si su pared tiene una construcción diferente, debe encontrar el medio apropiado para fijar el soporte
de pared. No es necesario fijar los soportes de los montantes al bastidor de la pared; el yeso es aceptable.
(FR) AVERTISSEMENT : Ce système de support mural ne s’applique qu’aux cloisons sur tasseaux (Placoplatre).
Si votre mur est construit différemment, vous devez trouver d’autres moyens de fixation. Il n’est pas obligatoire de fixer
les montants sur des tasseaux car la cloison sèche est acceptable.
Wall Stud
Bastidor de pared
Tasseau de cloison
6
INS-0011 (Rev. 2)
Содержание The Everyday System
Страница 15: ...4 4 INS 0012 Rev 2...
Страница 16: ...5 2x 5 INS 0012 Rev 2...
Страница 20: ...4 4 INS 0013 Rev 2...
Страница 21: ...5 6 2x 5 INS 0013 Rev 2...
Страница 23: ...1 2 INS 0019 Rev 2...
Страница 24: ...2 4x 3 INS 0019 Rev 2...
Страница 25: ...4 3 12x 6x 6x 4 INS 0019 Rev 2...
Страница 26: ...6 5 4x 4x 5 INS 0019 Rev 2...
Страница 27: ...9 8 7 2x 6x 6 INS 0019 Rev 2...
Страница 29: ...1 2 2 INS 0023 Rev 2...