Martha Stewart The Everyday System Скачать руководство пользователя страница 8

5

4

3

XX

START

3

(EN) Depending on your Layout Design you will be using either the 16”, 24”, 30” or 48” holes for this span. Mark the two holes 
for each appropriate Upright location.
(ES) Dependiendo del diseño de la disposición, usará los agujeros separados 16”, 24”, 30” o 48” para establecer esta distancia. 
Marque los dos orificios para la ubicación de cada montante.
(FR) Selon votre plan de montage, vous utiliserez des intervalles de 16” (40,64 cm), 24” (60,96 cm), 30” (76,2 cm) ou 48” 
(121,92 cm) pour cet espacement. Repérez l’emplacement des trous pour positionner correctement chaque montant. 

(EN) Reuse the Wall Template for the spacing for the next Upright. Using the previous marked holes as a starting point “START”, 
space out the next location depending on your Layout Design (16, 24, 30 or 48” span). Remember to check that the template is 
level and aligns with the System Height. Mark the next upright holes.
(ES) Vuelva a usar la plantilla de pared para determinar la separación del siguiente montante. Con los agujeros previamente 
marcados como punto de inicio "START", marque la siguiente ubicación de acuerdo con el diseño de la disposición (separación 
de 16, 24, 30 o 48”). Recuerde verificar que la plantilla esté nivelada y alineada con la altura del sistema. Marque los agujeros del 
siguiente montante.
(FR) Réutilisez le gabarit mural pour l’espacement du montant suivant.  En prenant comme point de départ les précédentes 
marques de trous, déterminez l’espacement du montant suivant d’après votre plan de montage (16” [40,64 cm], 24” [60,96 cm], 
30” [76,2 cm] ou 48” [121,92 cm])  Pensez à vérifier que le gabarit est bien de niveau et qu’il correspond à la hauteur du 
rangement.  Repérez la position des trous du montant suivant. 

(EN) Repeat until all Upright hole locations are marked.
(ES) Repita hasta que estén marcadas las ubicaciones de todos los agujeros de los montantes.
(FR) Répétez cette opération pour repérer la position des trous de tous les montants. 

XX

START

Template
Plantilla
Gabarit

Upright 1
Montante 1
Montant 1

Upright 2
Montante 2
Upright 2

Holes marked in step 4
Agujeros marcados en el paso 4
Repères des trous réalisés à l’étape 4

Upright 3
Montante 3
Montant 3

Upright 4
Montante 4
Montant 4

XX

START

Upright 1
Montante 1
Montant 1

Holes marked in step 2b
Agujeros marcados en el paso 2b
Repères des trous réalisés à l’étape 2b

Holes marked in step 3
Agujeros marcados en el paso 3
Repères des trous réalisés à l’étape 3

Upright 2
Montante 2
Montant 2

Upright 3
Montante 3
Montant 3

System Height
Altura del sistema
Hauteur du rangement

System Height
Altura del sistema
Hauteur du rangement

System Height
Altura del sistema
Hauteur du 
rangement

5

INS-0011 (Rev. 2)  

Содержание The Everyday System

Страница 1: ...5FT HANGING 3 BIN CABINET 20 Deep 1 38 25 37 875 87 25 16 56 75 24 83 54 83 54 83 54 41 97 38 25 37 875 41 97 16 A D C 40 71 30 63 73 46 62 13 52 05 B 20 F 56 75 E Front View Vista frontal Vue fronta...

Страница 2: ...p of the cabinet to the floor Do NOT re use parts to attach wall bracket including screws and wall anchors ES ESTA UNIDAD NO ES INDEPENDIENTE POR SEGURIDAD SIEMPRE F JELA A LA PARED No intente armar l...

Страница 3: ...ox 87 25 x 20 inch 1 Basic Shelf Woodgrain 16 x 20 inch 1 Basic Shelf Woodgrain 3pcs box 16 x 20 inch 1 Basic Shelf Woodgrain 24 x 20 inch 1 Basic Shelves 3pcs box 24 x 20 inch 1 3 Bin Cabinet Woodgra...

Страница 4: ...ERO asegurar el montante a la pared Ne tentez pas de proc der l assemblage sans avoir D ABORD fix le montant vertical au mur NEVER allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NUN...

Страница 5: ...des mida de z calo a z calo Paso 3b Preste atenci n a posibles obstrucciones como luces de pared luces colgante tomacorrientes interruptores etc Paso 4 Tenga en cuenta todas las instalaciones que pued...

Страница 6: ...elo 1a Opci n 2 Paso 1 Trace una l nea suave en la pared que luego pueda borrar Paso 2 Verifique cu l es la distan cia m s corta entre el suelo y la l nea Este es el punto alto del suelo Mida 87 1 4 d...

Страница 7: ...p rez les trous The Wall Template will assist you in properly spacing distances between uprights To mark the first two upright locations align the top of the template with the System Height line drawn...

Страница 8: ...ura del sistema Marque los agujeros del siguiente montante FR R utilisez le gabarit mural pour l espacement du montant suivant En prenant comme point de d part les pr c dentes marques de trous d termi...

Страница 9: ...l Use two screws and attach wall mount bracket to wall ES M todo B Soporte de pared sin fijaci n al bastidor pared de yeso Con una broca N 2 Phillips instale el anclaje EasyAnchor en el agujero de 1 8...

Страница 10: ...ur les montants EN Place Upright on bracket 8a and partially install screws to secure 8b Do not tighten ES Coloque el montante en el soporte 9a e instale parcialmente los tornillos para asegurarlo 8b...

Страница 11: ...e pour mettre le montant de niveau Puis assurez vous que la vis de calage arri re touche le sol V rifiez que les montants sont au m me niveau que leurs voisins EN Once system is level tighten all top...

Страница 12: ...ge sans avoir D ABORD fix le montant vertical au mur NEVER allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NUNCA permita a los ni os pararse subirse o colgarse de los cajones puertas...

Страница 13: ...1 2 Do not install hole plug if bracket is used with a pole No instale el tapaagujero si se usa con un poste N installez pas de cache trou si le support est utilis avec une perche 2 INS 0012 Rev 2...

Страница 14: ...ierta s quela haciendo palanca con un destornillador Si vous installez un couvercle par erreur arrachez le avec un tournevis Do not install cover if bracket is used with drawer No instale la cubierta...

Страница 15: ...4 4 INS 0012 Rev 2...

Страница 16: ...5 2x 5 INS 0012 Rev 2...

Страница 17: ...R allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NUNCA permita a los ni os pararse subirse o colgarse de los cajones puertas o estantes Ne laissez JAMAIS les enfants monter grimper...

Страница 18: ...1 2 Do not install hole plug if bracket is used with a pole No instale el tapaagujero si se usa con un poste N installez pas de cache trou si le support est utilis avec une perche 2 INS 0013 Rev 2...

Страница 19: ...identally installed pry cover with screwdriver Si se instala accidentalmente la cubierta s quela haciendo palanca con un destornillador Si vous installez un couvercle par erreur arrachez le avec un to...

Страница 20: ...4 4 INS 0013 Rev 2...

Страница 21: ...5 6 2x 5 INS 0013 Rev 2...

Страница 22: ...ans avoir D ABORD fix le montant vertical au mur NEVER allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NUNCA permita a los ni os pararse subirse o colgarse de los cajones puertas o e...

Страница 23: ...1 2 INS 0019 Rev 2...

Страница 24: ...2 4x 3 INS 0019 Rev 2...

Страница 25: ...4 3 12x 6x 6x 4 INS 0019 Rev 2...

Страница 26: ...6 5 4x 4x 5 INS 0019 Rev 2...

Страница 27: ...9 8 7 2x 6x 6 INS 0019 Rev 2...

Страница 28: ...fix le montant vertical au mur NEVER allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NUNCA permita a los ni os pararse subirse o colgarse de los cajones puertas o estantes Ne laissez...

Страница 29: ...1 2 2 INS 0023 Rev 2...

Отзывы: