Martellato SPINNER Скачать руководство пользователя страница 4

PRECAUZIONI PER IL RISCHIO DA CONTATTO ALIMENTARE

L’apparecchiatura è composta da una scocca in materiale plastico stampato, nella quale sono 
contenuti gli organi di funzionamento.
Nella parte superiore è fissato il piatto “di lavoro” in materiale plastico attraverso il perno motore che 
ne permette la rotazione supportata dal trascinatore.
Nella parte frontale troviamo la manopola di regolazione del senso e della velocità di rotazione.
Nella parte posteriore troviamo il tasto di accensione e spegnimento ed il connettore per l'inserimento 
del cavo con spina.

4.0 CARATTERISTICHE TECNICHE

COD.

SPINNER

Tensione elettrica

115-230V

AC

 / 50-60 Hz

Potenza elettrica

15W

Corrente massima assorbita

0,1A @ 115V - 0,05A @ 230V

Classe di isolamento elettrico

II

Dimensioni

27 x 26 x H. 12 cm

Peso complessivo

1,6 Kg

Potenza acustica

57 dB

MAX

 @ 1m

Grado di protezione

IP 31

Materiali

Plastiche

Campo di temperatura

0 - 40°C

Ambiente operativo

Laboratorio artigiano prodotti gastronomici / dolciari

Temperatura ambientale max.

40°C

Conformità

Direttiva Bassa Tensione LVD: 2014/35/UE

Direttiva Compatibilità Elettromagnetica EMC: 2014/30/UE

Direttiva RoHS: 2011/65/UE

Direttiva RAEE: 2012/19/UE

Norme applicate

 

EN 60335-1:2012

5.0 CAMPI D'IMPIEGO

L’apparecchiatura è immessa sul mercato esclusivamente per l'utilizzo nei laboratori di pasticceria 

ad uso professionale.

6.0 MODO D'IMPIEGO

1

Collegare il cavo di alimentazione al connettore posto sul retro dello strumento

2

Inserire la spina nella presa di corrente, verificando preventivamente la presenza del 
corretto potenziale elettrico.

3

Accendere lo strumento posizionando l’interruttore, posto sul retro dello strumento in 
posizione (1).

4

Ruotare la manopola posta sulla parte anteriore dello strumento per regolare senso e 
velocità di rotazione del piatto.

7.0 DIAGNOSTICA GUASTI INCONVENIENTI

MALFUNZIONAMENTO

POSSIBILE CAUSA

SOLUZIONE

A

Con interruttore in 

posizione (1) lo 

strumento non si accede

Cavo di alimentazione non 

collegato efficacemente

Verificare il corretto collegamento 

sia lato connettore sul retro dello 

strumento, sia lato presa elettrica

Spia su interruttore accesa e 

led centrale spento.

Contattare l’assistenza Martellato

B

Il led centrale della 

macchina è acceso, ma 

ruotando la manopola il 

motore non si avvia

Possibile scollegamento o 

rottura del motore

Contattare l'assistenza Martellato

C

Ruotando la manopola il 

piatto non si muove o 

gira lentamente

Possibile inceppamento

Verificare che non ci siano corpi 

estranei tra scocca  e piatto 

rotante ed eventualmente 

procedere alla rimozione

7.1 RICAMBI

TCSILICO

TCDISCO24

TCTRASCINATORE

DISCO SILICONE 240 MM  PER 

SPINNER

PIATTO PLEX  PER SPINNER 240 MM

SUPPORTO GIREVOLE PER PIATTO 

D.188 M

6

7

ITALIANO

ITALIANO

Содержание SPINNER

Страница 1: ...ue Manual de uso y mantenimiento CONSERVARE L IMBALLO ORIGINALE PER UTILIZZARLO NEL CASO DITRASPORTO SAVETHE ORIGINAL PACKAGING INTHE EVENT OFTRANSPORT CONSERVER L EMBALLAGE ORIGINAL POUR L UTILISER E...

Страница 2: ...che semplifica e aiuta il tuo lavoro The electric turning cake compact practical and light that simplifies and helps your work The cake turntable is composed by a stable base with circular guide and...

Страница 3: ...rivenditore Utilizzare solo ricambi originali Utilizzare l apparecchio solo ed esclusivamente nei limiti d impiego previsti Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando in funzione L apparecchio...

Страница 4: ...o esclusivamente per l utilizzo nei laboratori di pasticceria ad uso professionale 6 0 MODO D IMPIEGO 1 Collegare il cavo di alimentazione al connettore posto sul retro dello strumento 2 Inserire la s...

Страница 5: ...di immagazzinamento Nel suo imballo completo SPINNER pu essere immagazzinato in Luogo asciutto Temperature comprese fra 5 e 40 C 10 0 DISMISSIONE SMALTIMENTO Il prodotto contiene le seguenti categori...

Страница 6: ...malfunction contact the dealer directly Use original spare parts only Only use the appliance within the prescribed operating limits Never leave the appliance unattended while it is operating The appl...

Страница 7: ...he market solely for professional use for use in bakeries producing cakes and pastries 6 0 DIRECTIONS FOR USE 1 Plug the power cord into the connector on the back of the device 2 Plug the other end of...

Страница 8: ...riginal packaging SPINNER can be stored in A dry place With temperatures in the 5 to 40 C range 10 0 TAKING OUT OF SERVICE DISPOSAL The product contains the following main kinds of material plastic st...

Страница 9: ...deur Utiliser uniquement des pi ces de rechange originales Utiliser l appareil seulement et exclusivement dans les limites d utilisation pr vues Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu i...

Страница 10: ...2014 35 UE Directive Compatibilit lectromagn tique EMC 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 UE Directive DEEE 2012 19 UE Normes appliqu es EN 60335 1 2012 5 0 DOMAINES D APPLICATION L appareil est mis su...

Страница 11: ...roit sec des temp ratures comprises entre 5 et 40 C 10 0 D MONTAGE LIMINATION Le produit contient les cat gories suivantes de mat riaux principaux mati res plastiques acier composants lectriques Leur...

Страница 12: ...IAS GENERALES Antes de cada uso compruebe la integridad del equipo Si algunas piezas est n da adas o en caso de mal funcionamiento comun quese directamente con el vendedor Utilice nicamente piezas de...

Страница 13: ...60335 1 2012 5 0 CAMPOS DE EMPLEO El equipo se comercializa exclusivamente para su uso en laboratorios profesionales de pasteler a 6 0 MODO DE EMPLEO 1 Conecte el cable de alimentaci n al conector si...

Страница 14: ...enamiento En su embalaje completo SPINNER se puede almacenar En un lugar seco A temperaturas entre 5 y 40 C 10 0 DESMANTELAMIENTO DESECHO El producto contiene las siguientes categor as principales de...

Страница 15: ...30 EU EMC Martellato SRL also hereby declares that the appliances meet the requirements of European directive 2011 65 EU DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Martellato SRL Via Rovigo 1 B 35010 Vigonza PD I...

Страница 16: ...30 EU EMC Nous d clarons que les appareils sont conformes la directive europ enne 2011 65 UE DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Martellato SRL Via Rovigo 1 B 35010 Vigonza PD Italy Declara que los producto...

Страница 17: ...Martellato Srl Via Rovigo 1 B 35010 Vigonza PD Italy tel 39 049 7800155 fax 39 049 8087744 martellato martellato com www martellato com DPLSPINNER_rev01 2019 01 Trad Soget Est YouTube...

Отзывы: