background image

 

19 

LVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

 

DROŠĪBAS PASĀKUMI 

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to

 kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām.  

 

Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā. 

 

Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.  

 

Nelietot ārpus telpām.  

 

Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības. 

 

Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem.  

 

Sekojiet tam, lai tīkla elektrovads nepieskaras asām šķautnēm vai karstām virsmām. 

 

Nevelciet, nesalokiet un neuztiniet tīkla elektrovadu ap ierīces korpusu.  

 

Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla, nevelciet aiz tīkla elektrovada, izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes. 

 

Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Ja rodas traucējumi tās darbībā, vērsieties tuvākajā servisa centrā. 

 

Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var izraisīt ierīces sabojāšanos.  

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas vai gadījumos, kad Jūs to nelietosiet.  

UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci vannu, izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu rezervuāru tuvumā.  

 

Lai novērstu elektriskās strāvas sitiena un aizdegšanās iespējamību, neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos. Ja tomēr tas ir noticis, nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un 
vērsieties servisa centrā, lai veiktu ierīces pārbaudi.  

 

Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ierobežotas fiziskas vai psihiskas spējas, un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci. Tādos gadījumos pirms 
lietošanas cilvēkam, kas atbild par viņa drošību, ir jāveic instruktāža par ierīces lietošanu. 

 

Lietojiet ierīci tikai ar to barošanas bāzi, kas paredzēta šai tējkannai. 

 

Nepiepildiet tējkannu augstāk par atzīmi “MAX”, pretējā gadījumā vārīšanās laikā ūdens var izšļākties pa ierīces snīpi. 

 

Neieslēdziet tukšu tējkannu vai tējkannu, kurā ūdens līmenis ir zemāks par atzīmi “MIN”. 

 

Ierīce paredzēta tikai ūdens sildīšanai. Neizmantojiet ierīci citu šķidrumu sildīšanai, tas var nodarīt būtisku kaitējumu ierīcei.  

UZMANĪBU: Šī ierīce tās lietošanas laikā sakarst. Lai novērstu apdegumu rašanos, nepieskarieties karstām virsmām un turiet ierīci tikai aiz roktura.  

 

Neatveriet vāciņu ūdens vārīšanās laikā. 

 

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS  

 

Izsaiņojiet ierīci un atbrīvojiet to no visiem iesaiņošanas materiāliem un etiķetes. 

 

Iepildiet tējkannā ūdeni līdz atzīmei “MAX”, uzvāriet un izlejiet. Nepieciešamības gadījumā – atkārtojiet.  

 

TĪRĪŠANA UN APKOPE  

 

Pirms tīrīšanas obligāti atslēdziet ierīci no elektrotīkla.   

 

Neizmantojiet ierīces tīrīšanai ķīmiskus un abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. 

 

Regulāri veiciet tējkannas attīrīšanu no kaļķakmens. Lietojiet speciālos tīrīšanas līdzekļus, kurus var iegādāties specializētos veikalos. Lietojot tīrīšanas līdzekļus, sekojiet norādījumiem 
uz to iepakojuma. 

 

Neiegremdējiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos. 

 

Pirms ierīces ieslēgšanas, pārliecinieties, ka tējkannas ārējā virsma un elektriskie kontakti ir pilnīgi sausi. 

Содержание MT-1065

Страница 1: ...4 UKR 5 KAZ 7 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 12 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija...

Страница 2: ...6 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Echelle 5 Bouton Marche Arr t 6 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Escala...

Страница 3: ...3 MAX MIN MAX MIN MAX...

Страница 4: ...g and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspec...

Страница 5: ...immerse the appliance in water or other liquids Before switching on make sure that the outer surface and the electrical contacts are completely dry SPECIFICATION Power supply Power Capacity Net weight...

Страница 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7...

Страница 7: ...7 KAZ MAX...

Страница 8: ...8 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN...

Страница 9: ...die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Nicht im...

Страница 10: ...g Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht hei e Oberfl chen und halten Sie nur den Griff ffnen Sie den Deckel nicht beim Aufkochen vom Wasser VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Ger t aus...

Страница 11: ...el caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo controllo L apparecchio non destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche ment...

Страница 12: ...lizar fuera No dejar el aparato funcionando sin vigilancia No utilizar el aparato con un cable da ado u otros da os Mantener el cable el ctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tira...

Страница 13: ...erie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo el aspecto el pa s d...

Страница 14: ...el d emballage et les tiquettes Remplir votre bouilloire d eau jusqu la marque MAX faire bouillir l eau et la jeter R p ter si n cessaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage il est o...

Страница 15: ...trica e contacte o centro de assist ncia para verificar o aparelho danificado O aparelho n o se destina ao uso por pessoas com defici ncias f sicas e mentais incluindo crian as quem n o t m experi nci...

Страница 16: ...miseks rge kasutage seadet v ljas rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage kahjustatud v rgujuhtme v i muu kahjustusega seadet J lgige et v rgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuu...

Страница 17: ...miskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja v ib oma ran gemisel eeln...

Страница 18: ...akuot s med iagas bei lipdukus pilkite virdul vandens iki ymos MAX vanden u virinkite ir i pilkite Jeigu reikia pakartokite dar kart VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinai i junkite prietais i ele...

Страница 19: ...visa centr lai veiktu ier ces p rbaudi Ier ce nav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitot b rnus kuriem ir ierobe otas fiziskas vai psihiskas sp jas un kuriem nav pieredzes darb ar o ier ci T dos g...

Страница 20: ...kierr tai v nn verkkojohtoa laitteen rungon ymp rille Kun irrotat laitteen virtal hteest l ved itse verkkojohdosta vaan sen t pselist l yrit korjata laitetta omatoimisesti K ytt virheiden ilmetess ot...

Страница 21: ...neet TEKNISET TIEDOT S hk j nnite Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Val...

Страница 22: ...22 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 rubber seal 31 4 5 6 7...

Отзывы: