background image

©2013 Donovan Marine, Inc.     6316 Humphrey’s Street, Harahan, LA 70123     504.729.2520     donovanmarine.com

DM557012013

Instrucciones para el montaje con pernos  

(La ilustración que se muestra es de un bastidor de remolque de 3" o 4" de altura.

Si el remolque tiene un bastidor de 5", monte el soporte con un giro de 90 grados)
1. Coloque el gato contra la lanza de enganche del remolque y coloque las correas de montaje (A) en el lado contrario al de la lanza

de enganche. Coloque las correas de manera que el lado plano quede contra la lanza de enganche. Asegúrese de que los orificios
del soporte y las correas estén alineados.

2. Inserte los cuatro pernos (B) a través del soporte y las correas (dos pernos en la parte superior de la lanza de enganche y dos

debajo de la misma). Coloque el gato de manera que los pernos superiores descansen directamente sobre la parte superior de
la lanza de enganche y los pernos inferiores estén tan cerca como sea posible de esta. El espacio entre los pernos de montaje
y la lanza de enganche del remolque no debe exceder 1/16".

3. Asegure con las contratuercas (C). Apriete las tuercas a un par de torsión de 25 libras-pie.
4. Revise que haya espacio suficiente para la manivela, los cables de iluminación del remolque y el acoplador.

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

C

A

B

 

Antes de montar su gato para remolque, verifique si hay interferencia de las uniones esféricas hendidas, el acoplador del remolque, el enganche o las placas del
enganche o de la defensa del vehículo.  Gire la manivela del gato para cerciorarse de que no haya obstáculos para el movimiento. Si el gato tiene diseño

basculante o giratorio, revise la unidad en posición vertical y en posición horizontal. Cuando un gato basculante está en la posición horizontal o de almacenamiento, no debe haber
ninguna interferencia de piezas de la estructura del remolque ni del acoplador del remolque. Con todos los gatos, verifique que se haya dejado una separación del suelo adecuada y que no
harán contacto con el vehículo que se está remolcando en una vuelta cerrada. Si el gato no se instala correctamente, cualquier interferencia (superficies muy inclinadas, vueltas en ángulo,
etc.) puede causar daños irreparables al gato o al remolque. Una vez que la instalación esté completa, revise que no se haya afectado el funcionamiento del gato en ninguna forma.

INSTRUCCIONES 

PARA EL ARMADO

INSTRUCCIONES DE USO

MANTENIMIENTO

Armado  de  la  manivela:

Coloque  un

separador  sobre  el  perno  de  3/8"  x  4.25".
Engrase ligeramente el separador hendido del tubo.
Luego, pase el perno con separador del tubo a través
del  separador  hendido.  Pase  el  perno  y  los
separadores a través del rodillo. Introduzca el perno
a través de la manivela. Instale la contratuerca de
3/8"  sobre  el  perno  y  apriétela.  Ajuste  la  tuerca
hasta que el perno deje de girar libremente. Debe
verse, como mínimo, dos vueltas completas de la
rosca por sobre la tuerca.

Para subir el gato, gire la manivela en el
sentido  de  las  agujas  del  reloj,  y  en  el
sentido contrario para bajarlo. 

NOTA:

Si

las ruedas giratorias no hacen contacto
con el suelo, es necesario evitar que las
ruedas  giren  cuando  se  le  esté  dando
vueltas a la manivela.

Funcionamiento del gato giratorio basculante

Los gatos de este estilo se diseñan para que giren hasta la posición horizontal o la posición
para guardarlo. Tanto en la posición vertical como en la horizontal, el émbolo se debe ubicar
de manera segura en el orificio de acoplamiento del soporte de montaje. Para poner el gato
en posición horizontal, deje un espacio de alrededor de 2" desde el piso, debajo de la placa
de la base o de la rueda giratoria. Tire del pasador del émbolo para sacarlo de la abertura
y gire la manivela del gato. Gírela a la izquierda o a la derecha, hasta que el pasador del
émbolo se trabe en el orificio de montaje correspondiente. 

NOTA:

Para evitar dañar la

manivela cuando remolque en posición horizontal, fije la manivela al gato con un cordón
elástico o una cuerda.
Para volver a poner el gato en posición vertical, saque del orificio el pasador del émbolo y
gírelo a la posición vertical o de elevación. En este punto, se puede empujar el gato o tirar
de él, hasta que el pasador del émbolo se trabe en el orificio de montaje correspondiente.

Soltar la pierna para aumentar su altura

1. Asegúrese de que el gato esté en la posición superior y el peso de la lengüeta del
remolque con el apoyo del vehículo remolcador. 2. Mientras sostiene la placa de pie con una
mano, tire del pasador para liberar la pierna gota. 3. Baje la plataforma para los pies a la
altura deseada (o al suelo) y vuelva a colocar el pasador para fijar la pierna gota.

Los  engranajes  y  cojinetes  del  gato  deben
mantenerse lubricados. Con un aplicador de punta
fina, bombee una pequeña cantidad de lubricante
de  automóviles  a  través  de  la  abertura  de
lubricación. La abertura de lubricación se encuentra
a un lado del tubo del gato, encima de la placa de
apoyo. Gire la manivela del gato para esparcir la
grasa de forma uniforme. Engrase ligeramente el
interior  del  tubo  del  gato,  con  el  mismo  tipo  de
grasa. Se debe aplicar un aceite liviano a la unidad
de la manivela, a ambos lados del tubo. La unidad
de  perno  y  tuerca  del  eje  de  la  rueda  giratoria
también  se  debe  lubricar  con  el  mismo  aceite
liviano.

 

Handle

Spacer

Bolt

Roller

Nut

Split Tube 

Spacer

 

Plunger

Pin

 

Oil

Grease

 

PRECAUCIÓN

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Garantía

Tough Guy de Marpac ("nosotros"), garantizamos al comprador y consumidor original ("usted") que el producto no presentará defectos de materiales o de fabricación por

un período de un año, en condiciones normales de uso y mantenimiento, con excepción del desgaste normal. Si el producto no cumple con las condiciones de esta garantía,
cambiaremos el producto sin costo alguno para usted y en un plazo razonable o, a opción de Marpac, reembolsaremos el precio de compra. Esta garantía es intransferible.

Limitaciones de la garantía.

La garantía no ampara lo siguiente: (a) el desgaste por el uso normal; (b) daños ocasionados por el abuso, la negligencia, el uso indebido o como

resultado de un accidente o cualquier otra causa; (c) daños derivados la aplicación inadecuada, la sobrecarga o la instalación incorrecta; (d) mantenimiento inadecuado; (e) las
modificaciones realizadas al producto de cualquier manera y por alguien ajeno a nosotros.

Obligaciones del comprador.

Para presentar un reclamo, comuníquese con nosotros a 6316 Humphrey's Street, Harahan, LA 70123 (teléfono: 504.729.2520), identifique el producto

y siga las instrucciones que se le indiquen. Todo producto devuelto, que sea reemplazado o por el cual se haga un reembolso pasará a ser propiedad de Marpac. Usted será responsable
de los costos del envío a nuestras instalaciones. Sírvase guardar el comprobante de compra para verificar la fecha de compra. Deberá presentarlo para reclamar el servicio de garantía.

Limitaciones a los recursos de reparación.

La reparación o el cambio son el único recurso de reparación a disposición del comprador, en virtud de esta o de cualquier otra garantía

sobre el producto, ya sea expresa o implícita. No seremos responsables de los cargos por servicio o mano de obra en que se incurra por la remoción o el cambio de un producto, o
cualesquier daños imprevistos o resultantes de cualquier índole. Negamos expresamente toda garantía implícita de idoneidad para la comercialización o para cualquier fin particular
después de transcurrido el período de garantía de un año. En algunos estados no se permite la exclusión de daños imprevistos o resultantes, o la limitación de las garantías
implícitas, por lo que es posible que la limitación antes señalada no se aplique a su caso.

Derechos por ley.

Esta garantía le otorga derechos específicos según la ley. Es posible que usted tenga otros derechos que varíen de estado a estado. 

TODA GARANTÍA

IMPLÍCITA DE IDONEIDAD PARA LA COMERCIALIZACIÓN O PARA UN FIN ESPECÍFICO DE CUALQUIER PRODUCTO SE LIMITARÁ A UN AÑO DESDE LA FECHA EN
QUE USTED COMPRE EL PRODUCTO EN UN ESTABLECIMIENTO MINORISTA.

En algunos estados no se permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas,

por lo que es posible que la limitación antes señalada no se aplique en su caso.
Esta garantía se rige por las leyes de los Estados Unidos de América, y es nula en las jurisdicciones donde se prohíba.

Manivela

Separador

Pasador del

émbolo para

Grasa

Aceite

Tuerca

Rodillo

Vuerca

Tuboa de

separador

hendido

Si no está familiarizado con este producto y su instalación, solicite la asistencia de un instalador profesional.
Este producto contiene sustancias químicas que en el estado de California se sabe que provocan cáncer y defectos congénitos, u otros daños al aparato reproductor.

MISE EN GARDE

DM557_Swing Up Trailer Jack Owners Manual__  1/3/13  10:06 AM  Page 4

Содержание Touch Guy

Страница 1: ...sur ou sous la charge soutenue ni d y placer quelque partie du corps que ce soit Le non respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et de graves lésions corporelles Inspectez la rainure pour l anneau élastique et retirez tout revêtement ou tout matériau étranger de la rainure avant d insérer l anneau élastique Assurez vous que l anneau élastique repose bien dans la rainure avan...

Страница 2: ... and the trailer tongue weight is supported by the tow vehicle 2 While holding the foot plate with one hand pull the pin to release the drop leg 3 Lower the foot plate to the desired height or to the ground and replace the pin to secure the drop leg The internal gearing and bearings of the jack must be kept lubricated Using a needle nose applicator pump a small amount of automotive grease through ...

Страница 3: ... Hauteur Ajouté 1 Assurez vous que la prise est dans la position et le poids timon de la remorque est supportée par le véhicule tracteur 2 Tout en maintenant la plaque de pied avec une main tirez la goupille de libérer la jambe chute 3 Abaissez la plaque de pied à la hauteur souhaitée ou le sol et remplacer la goupille pour fixer la jambe chute L engrenage et les roulements du cric doivent rester ...

Страница 4: ...egúrese de que el gato esté en la posición superior y el peso de la lengüeta del remolque con el apoyo del vehículo remolcador 2 Mientras sostiene la placa de pie con una mano tire del pasador para liberar la pierna gota 3 Baje la plataforma para los pies a la altura deseada o al suelo y vuelva a colocar el pasador para fijar la pierna gota Los engranajes y cojinetes del gato deben mantenerse lubr...

Отзывы: