background image

Las habitaciones pequeñas pueden usar una unidad calefactora única.
Cuando hay dos paredes expuestas, el calefactor debe montarse como
se muestra en la figura 1.

Las habitaciones grandes requieren instalaciones de unidades múltiples.
La cantidad y la capacidad de las unidades se determinará de acuerdo
con el volumen del edificio y el área de piso (pies cuadrados) a calefac-
cionar. Disponga las unidades para proporcionar una circulación de aire
perimetral, en la que cada unidad soporte la corriente de aire de otra.

Montaje de los calefactores con el soporte de montaje
universal provisto

AVISO

— estos calefactores están diseñados para montaje en pared o

en cielorraso con descarga de aire horizontal únicamente. Los otros
modos de montaje anulan la garantía de fábrica.

1.

Altura sobre el piso

A. En áreas en las que la altura del cielorraso sea mayor de 3658

mm (12 pies), la altura de montaje recomendada es aproximada-
mente 3048 mm (10 pies), medida desde la cara inferior del cale-
factor.

B.  Para alturas de cielorraso de 3658 mm (12 pies) o menores, la

altura de montaje máxima está determinada por el uso del
soporte de montaje que se ofrece con estos calefactores. El espa-
ciado mínimo al cielorraso es 229 mm (9”). (Vea la figura 2).

C. En uno u otro caso, la altura de montaje mínima es 2134 mm (7

pies), medida desde el piso hasta el fondo del calefactor. figura
2.

2. Espaciado respecto a las paredes adyacentes 

(vea la figura 2).

A. Desde la parte trasera del gabinete hasta la pared posterior: mín.

152 mm (6"). 

B. Desde el costado del gabinete hasta la pared lateral: mín. 

203 mm (8").

NOTA:

si se hacen funcionar dos o más unidades en el mismo espacio

de aire cerrado, sus descargas deben dirigirse de manera de ayudar al
desarrollo del movimiento de la masa de aire, a fin de lograr una disper-
sión uniforme del calor.

Conexionado

Consulte el diagrama de conexionado incluido con la unidad.

El diagrama de conexionado puede encontrarse en el interior de la puer-
ta del compartimiento de cables. si tiene preguntas que hacer,
comuníquese con el servicio Técnico llamando al 800-642-4328. Tenga
como referencia el número de modelo que se encuntra en la placa de
identificación.

NOTA: 

todo el cableado eléctrico debe hacerse de acuerdo con el

Código Eléctrico Nacional de los EE. uu. y los códigos locales.

NOTA IMPORTANTE 

Par de apriete de los terminales de tornillo en

la instalación:

Durante el transporte es posible que las conexiones de

los terminales de tornillo se aflojen. Después de la instalación, antes de
conectar la alimentación eléctrica al calefactor, revise las conexiones de
los terminales de tornillo para verificar que cumplan con el valor de par
de apriete recomendado de 3.9 N·m  (35 lb·pulg.). se incluye una her-
ramienta para apretar los terminales en ubicaciones difíciles de alcan-
zar.

1.

Conecte el calefactor únicamente a un circuito apto para la tensión
(V), corriente (A) y frecuencia (Hz) especificadas en la placa de car-
acterísticas.

2.   Todas las unidades están provistas de borneras de control y de ali-

mentación eléctrica para las conexiones del cliente.

3.   se ha provisto una protección contra sobrecalentamiento por medio

de un interruptor térmico automático (el interruptor con reposición
manual es opcional) que abre el circuito eléctrico si se restringe o
interrumpe el flujo de aire normal. El interruptor vuelve a energizar el
calefactor de manera automática cuando se elimina la obstrucción.
si se dispara el dispositivo de reposición manual opcional, deter-
mine la causa antes de volver a energizar el calefactor.

riEsgo  DE  CHoquE  ELÉCTriCo.  ToDA  iNsTALACiÓN  quE
iNCLuyA  CALEfACTorEs  ELÉCTriCos  DEBE  sEr  rEALizADA
Por uNA PErsoNA CoMPETENTE y DEBE EsTAr CoNECTADA A
TiErrA  DE  MANErA  EfECTiVA,  DE ACuErDo  CoN  EL  CÓDigo
ELÉCTriCo  NACioNAL  DE  Los  EE.  uu., A  fiN  DE  ELiMiNAr  EL
riEsgo DE CHoquE ELÉCTriCo.

ToDos  Los  CoNDuCTos  y  ACCEsorios  DE  CoNEXioNADo
DEBEN  EsTAr  AProBADos  (LisTED)  PArA  APLiCACioNEs
EsTANCAs, A fiN DE MANTENEr LA CLAsifiCACiÓN DE gABiNETE
NEMA  4X  PArA  PrEVENir  quE  EL  AguA  DirigiDA  Por  uNA
MANguErA iNgrEsE A LA CAJA ELÉCTriCA

.

EL DisEÑADor DEL sisTEMA Es rEsPoNsABLE DE LA sEguriDAD
DE  EsTE  EquiPo, y  DEBE  iNsTALAr  CoNTroLEs  DE  rEsPALDo y
DisPosiTiVos  DE  CoNTroL  ADECuADos  CoN  su  EquiPo  DE 
CALEfACCiÓN  ELÉCTriCA.  ALLÍ  DoNDE  LAs  CoNsECuENCiAs  DE
uNA fALLA PoDrÍAN ProVoCAr LEsioNEs PErsoNALEs o DAÑos
MATEriALEs, 

Los 

CoNTroLEs 

DE 

rEsPALDo 

soN 

iMPrEsCiNDiBLEs.

11

Dimensiones, pulgadas (mm)

kW

A

B

C

D

2-10

13 (330)

19.5 (495)

18 (457)

19.5 (495)

12.5-39.0

20 (508)

31 (787)

27 (686)

24.2 (615)

A

Wall

Ceiling

Floor

6" Min.

(152 mm)

D

Ceiling

Wall

8" Min.

(203 mm)

B

Floor

7' Min.

(2134 mm)

7' Min.

(2134 mm)

9" Min.
(229 mm)

Wall

6"

(152 mm)

C

Ceiling

Floor

Figura 2

45° Minimum 

Angle

Figura 3 - Ajuste de las celosías

Cielorraso

Cielorraso

Cielorraso

Piso

Piso

Piso

Pared

Pared

Pared

Содержание WD02112A

Страница 1: ...WD10712A 10 277 1 34 120 36 1 277 1 0 673 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1 1 793 27 1450 60 27...

Страница 2: ...escribed in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 12 When installing see iNsTALLATioN iNsTruCTioNs for additional warnings and precautions 13 for safe and efficient operation and to extend the life of your heater keep your heater clean see MAiNTENANCE iNsTruCTioNs NOT FOR RESIDENTIAL USE WARNING WARNING IMPORTANT INSTRUCTIO...

Страница 3: ...ional Electrical and local codes by a qualified person IMPORTANT NOTE Installation Screw Lug Torque During transportation it is possible screw lug connections can loosen After installation before power is turned on to the heater check all screw lug connections for tightness to a recommended mini mum torque of 35 in lbs 3 9 N m A tool is included for tighten ing lugs in hard to reach locations 1 Co...

Страница 4: ... and will be marked oN and off accordingly in the off position the heater will not operate NOTE if a Manual reset Cutout option is provided the rEsET button will be marked and accessible on the control panel This safety control will operate only if the heater overheats MAINTENANCE INSTRUCTIONS it is important to keep this heater clean your heater will give you years of service and comfort with onl...

Страница 5: ...21 15 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11012 027 20 1802 11013 007 1802 11013 008 1802 11012 010 25 1802 11013 001 1802 11013 002 1802 11013 003 1802 11012 011 30 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11013 022 39 1802 11013 009 1802 11013 023 1 3 6 9 9A 8 5 2 4 Heater KW fan Blade 2 Limit 3 Mounting Bracket 4 inlet grill 5 outlet grill 6 2kw 3kw 5kw 7 5kw 1210 11007 0...

Страница 6: ... 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Heater Line Heater Control Heater Mode switch 11 Pilot Light ...

Страница 7: ...art Amps Number 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Description Part Number Thermostat 13 5813 11010 000 gasket Not shown 5206 11009 000 Disconnect Switch 14 Miscellaneous ...

Страница 8: ...iED WArrANTiEs of MErCHANTABiLiTy AND fiTNEss for A PArTiCuLAr PurPosE WHiCH EXCEED THE AforEsAiD EXPrEssED WArrANTiEs ArE HErEBy DisCLAiMED AND EXCLuDED froM THis AgrEEMENT MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs sHALL NoT BE LiABLE for CoNsEquENTiAL DAMAgEs ArisiNg WiTH rEsPECT To THE ProDuCT WHETHEr BAsED uPoN NEgLigENCE TorT sTriCT LiABiLiTy or CoNTrACT some states do not allow the exclusion or limitation ...

Страница 9: ...777 22 1450 60 27 2 WD10712A 10 277 1 34 120 36 1 277 1 0 673 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1...

Страница 10: ...otra forma de uso no recomendada por el fabri cante puede ser causa de incendio choque eléctrico o daños per sonales 12 Al realizar la instalación vea las advertencias y precauciones adi cionales en las iNsTruCCioNEs DE iNsTALACiÓN 13 Para garantizar una operación segura y eficiente y para extender la vida útil de su calefactor manténgalo limpio Vea las iNsTruC CioNEs DE MANTENiMiENTo NO ES PARA U...

Страница 11: ...es NOTA IMPORTANTE Par de apriete de los terminales de tornillo en la instalación Durante el transporte es posible que las conexiones de los terminales de tornillo se aflojen Después de la instalación antes de conectar la alimentación eléctrica al calefactor revise las conexiones de los terminales de tornillo para verificar que cumplan con el valor de par de apriete recomendado de 3 9 N m 35 lb pu...

Страница 12: ... off el calefactor no funcionará NOTA si se suministra la opción de interruptor térmico con reposición manual el botón rEPosiCiÓN rEsET estará marcado y será accesi ble en el panel de control Este control de seguridad funcionará única mente si se sobrecalienta el calefactor INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Es importante mantener limpio este calefactor su calefactor le brindará muchos años de servici...

Страница 13: ... 11013 003 1802 11013 021 15 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11012 027 20 1802 11013 007 1802 11013 008 1802 11012 010 25 1802 11013 001 1802 11013 002 1802 11013 003 1802 11012 011 30 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11013 022 39 1802 11013 009 1802 11013 023 Potencia del calefactor kW Paleta del ventilador 2 Limite 3 soporte de montaje 4 rejilla de entrada 5 re...

Страница 14: ...01 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Potencia del Tensión de Tensión de fases del selector de mo...

Страница 15: ...A de pieza 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Descripción Número de pieza Termostato 13 5813 11010 000 Junta no se muestra 5206 11009 000 Interruptor de desconexión 14 Otras piezas ...

Страница 16: ...A y Por LA PrEsENTE sE DECLiNA y EXCLuyE DE EsTE ACuErDo ToDA gArANTÍA iMPLÍCiTA DE CoMErCiABiLiDAD y ADECuACiÓN A uN ProPÓsiTo PArTiCuLAr quE EXCEDA LAs gArANTÍAs EXPrEsAs ANTEDiCHAs MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs No sE HArÁ rEsPoNsABLE Por DAÑos CoNsiguiENTEs quE sE ProDuzCAN CoN rEsPECTo AL ProDuCTo EN BAsE yA sEA A NEgLigENCiA AgrAVio rEsPoNsABiLiDAD EsTriCTA o CoNTrATo Algunos estados o jurisdicc...

Страница 17: ...3 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1 1 793 27 1450 60 27 2 WD12212A 12 5 240 1 42 650 52 1 240 1...

Страница 18: ...ilisation non recommandée par le constructeur peut entraîner un départ d incendie une commotion électrique ou des blessures aux personnes 12 Lors de l installation voyez les iNsTruCTioNs D iNsTALLATioN pour des mises en gardes et précautions supplémentaires 13 Pour un fonctionnement sûr et efficace et pour prolonger sa durée de service gardez votre radiateur propre Voyez les iNsTruCTioNs D ENTrETi...

Страница 19: ... américaine NEC et les normes locales NOTE IMPORTANTE Couple des bornes à vis d installation Durant le transport il est possible que les connexions par cosses à visser se soient desserrées Après l installation avant de mettre sous tension l appareil de chauffage vérifiez toutes les connexions par borne à vis leur serrage doit être à un couple d au moins 35 in lbs 3 9 N m un outil est inclus pour r...

Страница 20: ...position d arrêt off le radiateur ne fonc tionnera pas REMARQUE si une option de restauration manuelle de la coupure sur dépassement de limite est fournie un bouton de restauration marqué rEsET sera accessible sur le tableau de commandes Ce dispositif de sécurité ne déclenchera que si le radiateur passe en surchauffe INSTRUCTIONS D ENTRETIEN il est important de garder propre le radiateur Votre rad...

Страница 21: ...600 V 2 1802 11012 001 1802 11012 002 1802 11012 003 3 1802 11012 001 1802 11012 002 1802 11012 003 1802 11012 004 1802 11012 004 5 1802 11012 005 1802 11012 006 1802 11012 007 1802 11012 008 1PH 1802 11012 027 1802 11012 007 3 PH 7 5 1802 11012 011 1802 11012 012 1802 11012 009 1802 11012 008 1802 11012 027 10 1802 11012 010 1802 11012 011 1802 11012 012 1802 11012 013 1802 11012 028 12 5 1802 11...

Страница 22: ...4 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Puissance de Tension secteur Tension de Phase du Commutateur de m...

Страница 23: ...N de en courant pièce 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Description N de pièce Thermostat 13 5813 11010 000 Joint non montré 5206 11009 000 Interrupteur de coupure 14 Divers ...

Страница 24: ...NCE À uN usAgE quELCoNquE ALLANT Au DELÀ DE LA gArANTiE EXPrEssE Ci DEssus EsT PAr LEs PrÉsENTEs rÉfuTÉE ET EXCLuE DE CETTE ENTENTE LA soCiÉTÉ MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs NE PEuT sous AuCuNE CirCoNsTANCE ÊTrE rEsPoNsiBLE DE quELquE DoiMMAgE ACCEssoirE AssoCiÉ À CE ProDuiT sANs qu iL soiT PossiBLE D iNVoquEr uNE NÉgLigENCE uN DÉLiT CiViL uNE rEsPoNsABiLiTÉ sTriCTE ou uNE oBLigATioN CoNTrACTuELLE Pui...

Отзывы: