background image

Setting Decoder Parameters with the Control Unit

The decoder can be programmed after it has been installed.

  1. Press the “Stop” and “Go” at the same time until “99” blinks in the display.
  2. “Stop“-Taste drücken.
  3. Press a button on the Keyboard for the output to be changed (example: 1).
  4. Enter address “80“.
  5. Hold the control knob in the reverse direction area. While holding the control knob here, press 

the “Go“ button.

  6. The diode on the M84 will blink slowly. 

If they don‘t, repeat Step 1.

  7. Enter the CV number for the parameter to be changed (=> List in your M84 instructions).
  8. Active the change of direction.
  9. The diode will blink rapidly. 
 10. Enter a new value (=> list in your M84 instructions or factory default setting supplement).
 11. Active the change of direction.
 12. The diode will blink slowly (exception: factory reset). 
 13. Enter the next parameter setting from 6 or end with 14.
 14. End the process by pressing the “Stop“ button. Then press the “Go“ button.
 15. Press a button on the Keyboard for the output to be changed (example: 1).
 16. Then press the “Go“ button.
If a factory reset has been carried out, “Stop” and “Go” must now be pressed again.

Factory Setting (Supplement)

CV

Explanation

Value

8 Reset

8

38 Hobby signal light 0 = light off / 1-10 = brightness

0

Setting Decoder Parameters with the Central Station 2 / Mobile Station 2

At the present time the M84 can be programmed only in the DCC mode and on a programming 

track.

  1.  Entering a locomotive with a DCC type decoder (see instructions for the Central Station or 

Mobile Station)

  2.  Setting the DCC mode with switch 10 on the M84.
  3.  Going into the CV programming mode for the locomotive being entered.
  4.  Entering, changing, storing the desired CVs.
  5.  After all of the changes have been programmed and stored, set the M84 back to MM with 

switch 10. All of the changes have now taken effect.

Содержание m84

Страница 1: ... paramètres du décodeur avec la Control Unit Decoderparameter instellen met de Control Unit Configuración de parámetros de decoder con la Control Unit Impostazione dei parametri del Decoder con la Control Unit Inställning av dekoderparametrar med Control Unit Indstilling af dekoderparameteren med styreenheden ...

Страница 2: ...3 Nächste Parametereinstellung ab 6 oder beenden mit 14 14 Vorgang beenden mit Drücken der Stop Taste 15 Auf dem Keyboard eine Taste des geänderten Ausgangs z B 1 drücken 16 Anschließend Drücken der Go Taste Wurde ein Werkreset durchgeführt muss jetzt nochmals Stop und Go gedrückt werden Werkseinstellungen Ergänzung CV Bezeichnung Wert 8 Reset 8 38 Licht Hobbysignal 0 Licht aus 1 10 Helligkeit 0 D...

Страница 3: ...et 13 Enter the next parameter setting from 6 or end with 14 14 End the process by pressing the Stop button Then press the Go button 15 Press a button on the Keyboard for the output to be changed example 1 16 Then press the Go button If a factory reset has been carried out Stop and Go must now be pressed again Factory Setting Supplement CV Explanation Value 8 Reset 8 38 Hobby signal light 0 light ...

Страница 4: ...notent lentement exception réinitialisation aux valeurs d usine 13 Définition de paramètres suivante à partir du point 6 ou terminer par le point 14 14 Terminez le processus en pressant la touche Stop 15 Sur le Keyboard appuyer sur une touche de la sortie modifiée par ex 1 16 Ensuite pressez la touche Go En cas de réinitialisation appuyer à nouveau sur Stop et Go Parm Usine complément CV Significa...

Страница 5: ...derd bij decoder reset 13 Volgende parameterinstelling van 6 of beëindigen met 14 14 Sessie beëindigen door het indrukken van de toets Stop 15 Op het keyboard een toets van de gewijzigde uitgang bijv 1 indrukken 16 Aansluitend de toets Go indrukken Als er een reset naar de fabrieksinstelling is uitgevoerd moet nu nogmaals Stop en Go ingedrukt worden Fabriesinstelling uitbreiding CV Omschrijving Wa...

Страница 6: ...ado un reset en fábrica 13 Configuración de siguiente parámetro repitiendo a partir de 6 o terminar con 14 14 Repetir la operación pulsando la tecla Stop 15 Pulsar en el keyboard la tecla de la salida modificada p ej 1 16 A continuación pulsar la tecla Go Si se ha realizado un reset a los valores de fábrica debe pulsarse ahora de nuevo Stop y Go Ajuste de fábrica Complemento CV Significado Valor 8...

Страница 7: ...ristino di fabbrica 13 Impostazione del prossimo parametro ripartendo da 6 oppure terminare con 14 14 Terminare il procedimento con la pressione del tasto Stop 15 Sulla Keyboard premere un tasto dell uscita ad es 1 modificata 16 Successivamente premere il tasto Go Se era stato eseguito un ripristino di fabbrica adesso deve venire premuto di nuovo Stop e Go Dato di fabbrica Supplemento CV Significa...

Страница 8: ...13 Nästa parameterinställning från steg 6 eller sluta med steg 14 14 Avsluta med att trycka på Stop knappen 15 Tryck på en Keyboard knapp till den ändrade utgången t ex 1 16 Tryck därefter på Go knappen Om en reset återgång till fabriksintällningarna görs måste man åter börja om med att trycka på Stop och Go Fabr inst Tillägg CV Betydelse Värde 8 Reset 8 38 Ljussignal ur Hobby programmet 0 ljuset ...

Страница 9: ...edning 13 Udfør næste parameterindstilling fra 6 eller afslut med 14 14 Afslut proceduren ved at trykke på Stop knappen 15 Tryk på en tast for den ændrede udgang fx 1 på tastaturet 16 Tryk derefter på Go knappen Hvis der er blevet gennemført en fabriksreset skal man nu trykke på Stop og Go igen Indstillinger fra fabrikken Supplement CV Betydning Værdi 8 Reset 8 38 lys hobbysignal 0 slukket lys 1 1...

Страница 10: ...M84 0214 Ha1Ef Änderungen vorbehalten Gebr Märklin Cie GmbH Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Germany www maerklin com ...

Отзывы: