12
Schaltbare Funktionen / Controllable Functions / Fonctions commutables / Schakelbare functies
STOP
mobile station
systems
1
4
6647
66045
6021
60652
Stirnbeleuchtung
Headlights
Eclairage des feux de signali-
sation
Frontverlichting
Faros frontales
Illuminazione di testa
Frontbelysning
Frontbelysning
Dauernd ein
1)
Always on
1)
Activé en
permanence
1)
Continu aan
1)
Siempre encendido
1)
Accesa in permanenza 1)
Permanent till
1)
Konstant tændt
1)
function
function/off
Licht-Taste
Headlight Button
Touche éclairage
Verlichtingstoets
Tecla alumbrado
Tasto luci
Ljustangent
Belysningstast
1) = Intensität abhängig von der Fahrspannung / Intensity varies according to track voltage / Intensité dépendant de la tension présente
sur la voie
di trazione / Intensitet beror på körspänning / Intensitet afhængig af kørespændingen.
Rücklicht ein/aus
Marker light on/ off
Feu arrière on/ off
Sluitlantaam aan/uit
Luz de cola encendida / apagada
Fanale posteriore acceso/ spento
Slutljus till/från
Baglytygte til/ fra
Dauernd ein
1)
Always on
1)
Activé en permanence 1)
Continu aan
1)
Siempre encendido
1)
Accesa in permanenza 1)
Permanent till
1)
Konstant tændt
1)
Dauernd ein
1)
Always on
1)
Activé en permanence 1)
Continu aan
1)
Siempre encendido
1)
Accesa in permanenza 1)
Permanent till
1)
Konstant tændt
1)
f1
Taste 8 bei Symbol
Button 8 next to symbol
Touche 8 à côté symbole
Toets 8 naast symbol
Tecla 8 al lado del simbolo
Tasto 8 vicino al simbolo
Tangent 8 bredvid symbol
Tast 8 ved siden af symbol
Содержание bauheihe V 200
Страница 1: ...Modell der Baureihe V 200 220 221 ...