background image

4

Sicherheitshinweise

• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-

system (Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, 

Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) 

eingesetzt werden. Keinesfalls Transformatoren für eine 

Eingangsspannung von 220 V - für USA 110 V - ver-

wenden.

• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleichzeitig 

versorgt werden. 

• Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das 

Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 

74046 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstör-

set nicht geeignet.

• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der 

Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.

Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungsarbeiten 

sind nachfolgend beschrieben. Für Reparaturen oder 

Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin-Fach-

händler.

Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzan-

sprüche sind ausgeschlossen, wenn in Märklin-Produkten nicht 

von Märklin freigegebene Fremdteile eingebaut werden und / 

oder Märklin-Produkte umgebaut werden und die eingebauten 

Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und 

/ oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweislast 

dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. 

von Märklin-Produkten für aufgetretene Mängel und / oder Schäden 

nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau ver 

antwortliche Person und / oder Firma bzw. der Kunde

Safety Warnings

• This locomotive is to be used only with an operating 

system designed for it (Märklin 6646/6647 AC trans-for-

mer, Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems). 

Under no circumstances should transformers rated for 

an input of 220 volts be connected to the American 110 

volt household current system.

• This locomotive must never be supplied with power 

from more than one transformer.

• The feeder track must be equipped to prevent inter-

ference with radio and television reception, when the 

locomotive is to be run in conventional operation. The 

74046 interference suppression set is to be used for 

this purpose. The interference suppression set is not 

suitable for digital operation.

• Pay close attention to the safety warnings in the 

instructions for your operating system.

The maintenance work necessary with normal operation 

of this locomotive is described below. Please see your 

authorized Märklin dealer for repairs or spare parts.

No warranty or damage claims shall be accepted in those cases 

where parts neither manufactured nor approved by Märklin have 

been installed in Märklin products or where Märklin products have 

been converted in such a way that the non-Märklin parts or the 

conversion were causal to the defects and / or damage arising. The 

burden of presenting evidence and the burden of proof thereof, 

that the installation of non-Märklin parts or the conversion in or of 

Märklin products was not causal to the defects and / or damage 

arising, is borne by the person and / or company responsible for 

the installation and / or conversion, or by the customer.

Содержание 39181

Страница 1: ...Modell der BR 218 39181...

Страница 2: ...nach Pankow von Udo Lindenberg Information about the Prototype Starting with the class V 160 the development of the class 218 regular production locomotives proceeded over a time period of 15 years a...

Страница 3: ...mmersbach Il existe en outre des livr es sp ciales pour la DB Touristik la com die musicale K nig Ludwig et le Sonderzug nach Pankow train sp cial pour Pankow de Udo Lindenberg Informatie van het voor...

Страница 4: ...Kunde Safety Warnings This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin 6646 6647 AC trans for mer M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Under no circumsta...

Страница 5: ...qu incombe la charge de prouver que le montage des pi ces d autres fabricants sur des produits M rklin ou la transfor mation des produits M rklin n est pas l origine des d fauts et ou dommages apparus...

Страница 6: ...las causas de los desperfectos y o da os surgidos Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa trans formatore per co...

Страница 7: ...i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsys tem M rklin V xelstr m transforma...

Страница 8: ...klin Delta M rklin Digital M rklin Systems Erkennung der Betriebsart automatisch SoftdriveSinus Antrieb mit wartungsfreiem Motor Fahrtrichtungsabh ngige Stirnbeleuchtung Einstellbare Adressen 01 80 Ad...

Страница 9: ...te Betrieb mit Mobile Station Central Station Lok aufgleisen Die Lok meldet sich selbstt tig in der Lokliste an Keine R ckmeldung der Lok wenn bei Mobile Station der Geschwindigkeitsbalken blinkt bei...

Страница 10: ...ng the locomotive parameters electronically with the Control Unit Mobile Station or Central Station Function Possible operating systems 6646 6647 M rklin Trans former M rklin Delta M rklin Digital M r...

Страница 11: ...Central Station Set the locomotive on the track The locomotive auto matically registers itself in the locomotive list The locomotive will not communicate back to the controller when the speed bar on t...

Страница 12: ...glable R glage des param tres de la loco lectroniquement l aide de la Control Unit de la Mobile Station ou de la Central Station Fonction Syst mes d exploitation possibles M rklin Transformer 6647 M...

Страница 13: ...ssus en pressant la touche Stop Ensuite pressez la touche Go Exploitation avec Mobile Station Central Station Enrailler la locomotive La locomotive signale automati quement sa pr sence dans la liste d...

Страница 14: ...mumsnelheid Elektronische instelling van de locomotiefparameters via de Control Unit Mobile Station of Central Station Werking Mogelijke bedrijfssystemen M rklin Transformer 6647 M rklin Delta M rklin...

Страница 15: ...Stop Aansluitend de toets Go indrukken Bedrijf met Mobile Station Central Station Loc op de rails plaatsen De loc meldt zichzelf aan in de loclijst Geen terugmelding van de loc als bij het Mobile Stat...

Страница 16: ...6647 M rklin Delta M rklin Digital M rklin Systems Reconocimiento del sistema autom tico SoftdriveSinus con motor exento de mantenimiento Faros frontales dependendientes del sentido de marcha C digos...

Страница 17: ...o la tecla Stop A continuaci n pulsar la tecla Go Funcionamiento con Mobile Station Central Station Encarrilar la loc La loc se introduce por si misma en la lista de locomotoras No se recibe se alizac...

Страница 18: ...M rklin Digital M rklin Systems Riconoscimento del tipo di funzionamento automatico SoftdriveSinus compatta con motore esente da manu tenzione Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di marc...

Страница 19: ...emere il tasto Go Funzionamento con Mobile Station Central Station Disporre la locomotiva sul binario La locomotiva si annuncia automaticamente nell elenco locomotive Nessun segnale di ritorno della l...

Страница 20: ...47 M rklin Delta M rklin Digital M rklin Systems Drifts ttet igenk nns automatiskt SoftdriveSinus med underh llsfri motor K rriktningsberoende frontbelysning Inst llbara adresser 01 80 Adress fr n til...

Страница 21: ...a med att trycka p Stop knappen Tryck d refter p Go knappen Drift med Mobile Station Central Station S tt loket p sp ret Loket anm ler sig sj lv p loklistan Loket anm ler sig inte n r Mobile Station h...

Страница 22: ...Digital M rklin Systems Registrering af driftsarten automatisk SoftdriveSinus med vedligeholdelsesfri motor K reretningsafh ngig frontbelysning Indstillelige adresser 01 80 Adresse ab fabrik 22 Mfx te...

Страница 23: ...rift med Mobile Station Central Station S t lokomotivet p skinnerne Lokomotivet registreres automatisk i lokomotivlisten Ingen tilbagemelding fra lokomotivet n r hastighedsbj lken blinker ved brug af...

Страница 24: ...nit Modi cation des param tres avec la Control Unit Locparameter met de Control Unit Modi car los par metros de la locomotora con el Control Unit Modi ca dei parametri della locomotiva con la Control...

Страница 25: ...ocomotive avec la Control Unit 6021 Locparameter wijzigen met de Control Unit Modi car los par metros de la locomotora con el Control Unit 6021 Modi ca dei parametri della locomotiva con la Control Un...

Страница 26: ...nto Ig ngs ttningsreglering Opstartre gulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de frei nage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frentura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse...

Страница 27: ...for installation on locomotive Attelage les boyaux de frein xer Opsteekbare voorbeeld remslangen R plica del enganche real mangueras Gancio manichette del freno al prototipo da innestare F rebildstrog...

Страница 28: ...eifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktions...

Страница 29: ...bio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes 2 mm 2 Kupplung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganch...

Страница 30: ...en Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Aftag...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...roximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm...

Страница 33: ...roximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm...

Страница 34: ...7 7 5 9 8 14 6 6 5 5 12 13 16 15 16 17 18 20 21 11 23 26 25 24 22 26 21 20 19 11 22 26 25 23 26 24 27 28 29 32 32 34 33 32 31 30 10 36 35 32 31 30 33 34 32 32 28 27 29 Details der Darstellung k nnen v...

Страница 35: ...e 786 330 15 Halteplatte 104 431 16 Linsenschraube 786 750 16 Linsenschraube 786 750 17 Lautsprecher 18 Halteb gel 19 Motor 230 592 20 Kardanwelle 301 807 20 Kardanwelle 301 807 21 Schneckenwelle 229...

Страница 36: ...ns 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 6...

Отзывы: